Сделай Сам Свою Работу на 5

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения. 4 глава





¾ Сразу после ланча.

¾ Отлично. До вечера у нас будет время пошушукаться, а со вторника начнем обход магазинов!

 

 

В субботу в парке проходила последняя в этом году выездная свадьба, и два дня ушли на приготовления к ней. Агнес с головой погрузилась в хлопоты, радуясь тому, что у нее почти не остается времени на раздумья.

Гордон объявился в пятницу вечером, когда она уже почти перестала ждать его. Девушка стояла в холле и расставляла в вазе последние в этому году астры, когда старик Стентон открыл ему двери. Гордон вошел своей обычной упругой походкой, но сегодня в нем чувствовалось какое‑то напряжение.

Агнес видела его в таком беспокойном состоянии духа всего раз или два за время знакомства, и тогда причиной тому были тяжелые переговоры в связи с открытием нового дела.

¾ Прошу прощения, — коротко извинился он и швырнул на пол свой кейс. — Я планировал появиться здесь после ланча, но меня срочно вызвали на деловую встречу.

¾ Все в порядке? — осторожно поинтересовалась Агнес.

¾ Более чем, — откликнулся он и, помедлив, с насмешкой спросил: — А ты бы хотела иначе? Надеешься, что я разорюсь и ты обретешь свободу?



Девушка удивленно посмотрела на него.

¾ А что мне это даст? — спросила она, пожимая плечами.

Она давно уже поняла, что ей не избежать этого брака, и мечтала лишь о том, чтобы Гордон ничего не узнал о ее любви. После долгих раздумий она решила, что безразличный тон в общении с ним поможет ей скрыть свои истинные чувства. Однако такие решения было легко принимать в тишине бессонной ночи. Куда труднее следовать им, оказавшись лицом к лицу с Гордоном.

¾ Подумай сам, в каком положении я окажусь, если ты разоришься, — отшутилась Агнес. — Не так‑то легко будет найти второго такого миллионера.

Гордон нахмурился, недобро поигрывая желваками.

¾ Думаешь, мало таких же, как я, охотников за аристократическими титулами?

¾ Не знаю, я знакома пока что только с одним, — опустив глаза, сообщила Агнес и вдруг поинтересовалась: — Ты не проголодался? У миссис Хокс сегодня выходной, но я могла бы приготовить легкий ужин.

В золотистых глазах Гордона промелькнула растерянность, которая тут же сменилась подозрением.



¾ Похвальная забота о женихе, — заметил он с любезной улыбкой. — Ты, кажется, всерьез готовишься к роли жены. Но, к сожалению, я вынужден отклонить твое предложение. Я сегодня ужинаю в другом месте.

«Где?» — чуть было не вырвалось у Агнес, но она вовремя прикусила язык. Подозревая, что в жизни Гордона было много женщин, девушка наивно верила в то, что после помолвки они должны исчезнуть.

¾ Ах, да, конечно! — покачала она головой. — Мне следовало самой догадаться, что этот вечер, как и все остальные, занят у тебя другими людьми.

¾ Другими людьми? — негромко переспросил Гордон.

Агнес нервно покрутила в руках цветок астры, неловко сломала стебель и отшвырнула цветок в сторону.

¾ Да, другими людьми, — подтвердила она. — Если, конечно, ты считаешь женщин людьми.

¾ По‑твоему, я иду на свидание к женщине? — с непонятной усмешкой поинтересовался Гордон.

¾ Не знаю… И не хочу знать. Твоя личная жизнь меня не касается! — делая вид, что занята букетом, небрежно бросила Агнес.

¾ Не карается? — переспросил он, поймав и стиснув в железных пальцах ее запястье, так что девушка невольно вскрикнула от боли.

С Гордоном произошла удивительная перемена. Лицо у него побелело, он отдернул руку, отступил на шаг и, отвесив церемонно‑насмешливый полупоклон, смиренно произнес:

¾ Миллион извинений! Я совсем забыл, что в глазах потомственной аристократки пока еще не являюсь истинным джентльменом. Ты вовремя поставила меня на место, Агнес. Как истинной леди, тебе глубоко чуждо мое прошлое, и это правильно… Лора сообщила мне, что ты собираешься покупать одежду самостоятельно, — неожиданно сменил он тему разговора.



¾ Да, — ответила Агнес, потирая все еще ноющее от боли запястье. — И для этого мне придется провести несколько дней со школьной подругой в Оксфорде. Джейн поможет мне подобрать гардероб.

¾ Джейн? — задумался Гордон, но тут же лицо его прояснилось. — Ах да, та жизнерадостная рыжеволосая молодая женщина!.. Прекрасная мысль! Надо будет успокоить Лору. И вообще, думаю, небольшая поездка пойдет тебе только на пользу… Кстати, сразу хочу извиниться за неудобства, создаваемые журналистами. Думаю, через пару дней они утолят свое любопытство и оставят тебе в покое. Если же они выйдут за рамки приличий… Я попросил Стентона сообщить мне об этом, чтобы я имел возможность немедленно принять меры.

Агнес удивленно подняла глаза.

¾ Стентон ничего не сказал мне о твоем поручении, — пробормотала она. — Может быть, ты заодно поручил ему следить за мной?

Глаза Гордона недобро сверкнули.

¾ Я просил его не беспокоить тебя без особой надобности, и он согласился с разумностью такого решения, — сдержанно заметил он. — Когда ты уезжаешь в Оксфорд?

¾ В понедельник утром. Завтра в усадьбе отыграют последнюю в этом сезоне выездную свадьбу, и я буду свободна, как птица.

¾ Возьми мой «роллс‑ройс», я воспользуюсь другой машиной.

¾ Это излишне, — холодно заметила Агнес. — У меня есть «даймлер», и я в состоянии сама добраться до Оксфорда.

¾ Кстати, об автомобиле, — невозмутимо продолжил он. — Я куплю тебе новый. У тебя есть пожелания на этот счет?

¾ Нет, — отрезала Агнес. — Меня вполне устраивает машина, подаренная дедом.

Губы Гордона скривились в тонкой усмешке.

¾ Не так давно тебе нравилось и твое нынешнее платье, — заметил он. — Машину тоже пора обновить. С того времени, когда я купил этот «даймлер», прошло уже несколько лет…

Когда Агнес поняла смысл сказанного, лицо ее исказилось.

¾ Ложь! — крикнула она. — Этот автомобиль купил мне ко дню рождения дед!

¾ На мои деньги, — скромно добавил Гордон. — Тимоти не сразу согласился подарить машину от своего имени, но я убедил его, что так будет лучше для всех нас.

Агнес подавленно молчала. Выходит, все эти годы она разъезжала в автомобиле, купленном ей Гордоном, и не подозревала об этом.

¾ Прости, Агнес, что выдал эту маленькую тайну, — холодно сказал Гордон. — Всему виной твое упрямство. Я сам с детства знаю, как унизительно жить за счет других и зависеть от них. Тогда‑то я и решил, что наступит время, когда я буду делать подарки сам, и только сам. На сегодняшний день мне не хватает двух вещей: собственной семьи и уважения родовой аристократии. И то и другое подаришь мне ты… Последний вопрос: ты составила список приглашенных?

¾ Да, — мертвым голосом отозвалась Агнес. — Он в библиотеке.

¾ Блестящие имена, — сказал Гордон, пробежав список глазами. — Но почему так мало?

¾ Гордон, если ты хочешь пригласить на свадьбу всю палату пэров, тебе следовало венчаться в Вестминстерском аббатстве, а не в провинциальной церквушке! Смотри, как бы твое тщеславие не ударило по тебе бумерангом и не сделало предметом всеобщего посмешища. Не уподобляйся мольеровскому мещанину во дворянстве!

¾ И за что же надо мной станут смеяться, Агнес? — спросил он жестко. — За то, что я не даю старинному английскому роду кануть в Лету? За то, что я спасаю от краха старинную усадьбу? За то, что я хочу влить молодую кровь в жилы вырождающейся аристократии? За то, что я, подобно основателям вашего и подобных ему родов, имею смелость из ничего прорваться к вершинам влияния и почета? Что ж, если кто‑то и будет смеяться над моим происхождением, над моим выговором, над отсутствием у меня университетского диплома, так пусть! У моего сына все это будет, и когда он пойдет в Итон с детьми тех, кто потешается надо мной, посмотрим, кто будет смеяться!

Агнес ошеломленно слушала его! Она даже не подозревала, что вопросы родословной так остро задевают Гордона. Саму Агнес это совершенно не волновало; впрочем, возможно, в ней говорила снисходительность потомственной аристократки, ведь ей не пришлось, в отличие от Гордона, пройти путь от нищеты к вершинам богатства.

Гордон, нахмурившись, посмотрел на нее.

¾ Что‑то я разговорился! — сказал он с легкой досадой. — В конце концов, я пришел сюда не за этим. Вот! — И, вынув из кармана обтянутую бархатом квадратную коробочку, протянул ее Агнес.

Девушка попыталась открыть ее дрожащими от волнения пальцами и чуть не уронила на пол. Гордон процедил сквозь зубы тихое ругательство, отобрал коробочку и сам открыл ее.

У Агнес перехватило дыхание. Она предполагала, что он подарит ей дорогое, но скромное кольцо с неизбежным для такого случая бриллиантом, вроде того, что он сам носил на правой руке, но действительность обманула ее ожидания.

В коробочке лежало, мерцая на свету, массивное кольцо литого червонного золота с большим сапфиром в центре, обрамленным сверкающими, как морская рябь на солнце, бриллиантами.

Агнес недоверчиво оглянулась на Гордона.

¾ Это — мне?

¾ Да, — подтвердил он с легким самодовольством в голосе. — Узнаешь?

¾ Откуда? — удивилась она.

¾ И ты меня спрашиваешь об этом? Кто из нас двоих Рокуэлл, ты или я? — И, видя, что она по‑прежнему ничего не понимает, он сказал: — Пойдем!

Гордон провел ее из библиотеки в большую столовую, которой на памяти Агнес пользовались всего два‑три раза. Они остановились у нетопленого камина, над которым висел портрет графини Шарлотты Стерн, в девичестве — Блэкстоун, единственной в роду Рокуэллов женщины, ввязавшейся в большую политику.

Судьба графини была достойна романа. В шестнадцать лет ее, единственную дочь бедного дворянина, выдали замуж за северо‑английского табачного магната Стерна, который был старше отца Шарлотты и умер через полгода после свадьбы, оставив юной жене немыслимое состояние.

Оставшись одна, Шарлотта ощутила вкус к политике и стала одной из самых активных участниц мятежа 1745 года. К сожалению, в борьбе между принцем Чарли Славным и Георгом II Ганноверским она встала не на ту сторону — поддержала принца, и не только тайно, деньгами и людьми, но и публично, в салонах Лондона, где оповестила о своем отношении к Георгу, узурпировавшему английский престол.

После того как мятеж был подавлен и Чарли Славный бежал, король приказал арестовать молодую вдову. Земли ее были описаны в пользу короны, конфискованные богатства пополнили казну короля, а сама Шарлотта томилась в одной из королевских тюрем, ожидая суда, который без сомнения приговорил бы ее к смерти, если бы в дело не вмешался сэр Джеймс Рокуэлл.

Он влюбился в Шарлотту с первого взгляда, но род его к тому времени обеднел и шансов на успех у него не было. Во время мятежа Джеймс рьяно поддерживал короля Георга, хотя и не одобрял жестокости королевских войск в отношении шотландских горцев. Герцог Кумберленд, в свите которого он состоял, похвалил Рокуэлла за храбрость во время битвы при Гленкоу и предложил любую награду. Джеймс с быстротой и решимостью, сохранившими ему жизнь в сражении, а теперь спасшими и Шарлотту, попросил разрешения жениться на вдове Стерн.

Агнес знала эту историю наизусть и тысячу раз рассматривала портрет этой женщины, но до сих пор обращала внимание лишь на печальную складку у рта и усталые глаза Шарлотты. И лишь сейчас, когда Гордон подвел ее к портрету, она увидела на безымянном пальце левой руки графини то самое кольцо с сапфиром.

¾ Его подарил ей перед свадьбой первый муж, — сообщил Гордон. — Сэр Джеймс выкупил его у короля потому, что оно напоминало ему цвет глаз Шарлотты. Кольцо переходило из поколения в поколение, и Тимоти должен был вручить его твоей бабушке, но ему пришлось продать его, чтобы заплатить налог на наследство… Нелегкая эта ноша — из поколения в поколение влачить на себе крест ответственности за имение!..

¾ Это участь всех аристократических семейств, — пожала плечами Агнес, чувствуя, как взволнованно колотится у нее сердце.

¾ Мне удалось проследить историю кольца и выкупить его, — сказал Гордон. — По ходу дела я узнал некоторые любопытные подробности, но о них как‑нибудь позже. Главное в другом. Я бы хотел, чтобы ты носила это кольцо как символ нашего общего будущего.

Агнес улыбнулась — с благодарностью и грустью одновременно. Она была рада прикоснуться к вещи, которая принадлежала ее легендарной прародительнице, но горькая ирония судьбы состояла в том, что кольцо, являвшееся свидетельством безумной любви, вручалось ей человеком, который не испытывал к ней ничего подобного.

¾ Сдержанность и самообладание, — язвительно заметил Гордон. — Надеюсь, после того как ты станешь моей женой, я дождусь от тебя чего‑то большего, чем уклончивой благодарности и безликих улыбок.

¾ Ты получишь от меня все, о чем мы договорились, — устало сказала Агнес. — Ты хотел иметь от меня сына?

¾ Да, а дети, как известно, рождаются на свет не сами по себе.

¾ Я это знаю. И не надо пугать меня браком и всем, что с ним связано, — вспылила Агнес. — Давно прошли те времена, когда девушки из благородных семейств до самого замужества оставались ничего не сведущими в сексе!

Гордон выпрямился и настороженно посмотрел на нее.

¾ Что ты хочешь этим сказать? — хрипло спросил он.

Зловещую тишину нарушил пронзительный телефонный звонок.

¾ Извини! — Агнес торопливо взяла трубку.

Звонила Сьюзен, и это было само по себе удивительно, потому что сестра давала знать о себе лишь в те моменты, когда ей срочно требовались деньги.

¾ Агнес, что, черт возьми, происходит? — без обиняков начала она. — Эти газетчики, по‑моему, рехнулись. Не может быть, чтобы ты действительно собиралась замуж за Гордона.

¾ И тем не менее это так, — отозвалась Агнес, не испытывая никакого злорадства по поводу того, что утерла нос самодовольной красавице Сьюзен. — Хорошо, что ты позвонила. Свадьба намечена на конец месяца, и я бы хотела, чтобы ты была в числе гостей.

¾ Ты предлагаешь мне быть подружкой невесты? — мгновенно успокоившись, спросила Сьюзен. — Гляди, как бы я не увела Гордона из‑под самого венца!.. Ладно, ладно, успокойся, обещаю, что сделаю все, дабы не затмевать тебя на свадьбе. Гордон здесь? Я бы хотела задать ему несколько вопросов личного характера.

Агнес ощутила невольный укол ревности.

¾ Сейчас позову его, — сказала она сухо. — Жду тебя на свадьбе.

Она передала трубку Гордону и собралась уйти, но он остановил ее:

¾ Погоди! Мы еще не закончили.

¾ У меня куча дел, — неприязненно отозвалась она. — Завтра приезжают новобрачные, и мне предстоит крутиться весь день как белка в колесе. Кроме того, как я поняла, тебя ждут на каком‑то ужине?

¾ Ах да, я и забыл.

¾ Ничего страшного, я тебе всегда напомню.

¾ Сколько холода! — покачал головой Гордон. — Интересно, ты будешь такой же и в постели? Закроешь глаза и постараешься убедить себя, что делаешь это ради поместья?

¾ Не я предложила этот брак, и не мне задумываться над такими проблемами, — парировала Агнес. — Впрочем, если ты передумаешь…

¾ Никогда! Даже не думай о том, чтобы улизнуть от меня, — с угрозой в голосе сказал Гордон. — Алло, Сьюзен! Да, это я, Гордон… Слушаю вас!..

 

 

 

¾ Как здорово, что ты приехала, Агнес! Проходи, дай мне поближе рассмотреть тебя!

После бурных объятий, громогласных возгласов и поцелуев Джейн наконец отпустила подругу, и они двинулись по тропинке, ведущей к дому.

¾ Дом Джейн и Майкла Фергюссон располагался в нескольких милях севернее Оксфорда. Это был запущенный, покосившийся коттедж, принадлежавший прежде приходскому священнику, со старинным садом, отделенным от дороги живой изгородью.

У крыльца в тени яблони спала в коляске маленькая Пегги.

¾ Только что уснула, — с гордостью сообщила Джейн. — Спит строго по расписанию. У нас есть около часа, чтобы всласть поболтать, и я хочу знать абсолютно все. Пройдем на кухню… Вот уж, что называется, в тихом омуте черти водятся, — продолжила она. — Не обижайся, Агнес, но ваш с Гордоном союз никак не укладывается у меня в голове. Я и представить себе не могла, что между вами может быть хоть что‑то общее, и на тебе! Откуда что взялось? Любите ли вы друг друга? Как давно это продолжается?

¾ Это продолжается ровно неделю. Возникло на ровном месте и, скорее всего, может быть названо браком по расчету, — на одном дыхании сообщила Агнес. — Кажется, я разом ответила на все твои вопросы, Джейн.

¾ Брак по расчету? — Джейн так и замерла у столика с кофейником в руках. — Поясни, пожалуйста!

¾ Речь идет о типичной сделке, учитывающей интересы обеих сторон, — с иронией в голосе сказала Агнес. — Гордон не прочь передать своему сыну графский титул и права на Спрингхолл, а я, со своей стороны, хочу воспользоваться его финансовыми возможностями для того, чтобы сохранить имение и дать возможность его обслуге и дальше зарабатывать себе на хлеб.

¾ Типичная сделка! Брак по расчету! О Боже! — всплеснула руками Джейн. — Агнес, ты сошла с ума! Тоже мне, Скарлетт О'Хара выискалась! Узнав о вашей помолвке, я решила, что ты наконец‑то влюбилась, и обрадовалась за тебя.

¾ Влюбилась! — со вздохом подтвердила Агнес. — С первого же дня знакомства. Просто ничего тебе не говорила.

¾ Это же прекрасно! — просияла Джейн.

¾ Возможно, только вот он меня не любит и не полюбит никогда.

¾ А вот это уже хуже, — задумчиво протянула подруга и, отставив кофейник в сторону, обняла Агнес. — Ты уверена, что поступаешь правильно? Учти, дорогая, жизнь ~ — это не женский роман, где все кончается благополучной развязкой. Ты отдаешь себе отчет в том, на что идешь?

¾ Более чем, — нахмурилась девушка, — И я вовсе не такая дурочка, чтобы тешить себя надеждой на возможную любовь Гордона. В такую, как я, не может влюбиться нормальный, знающий себе цену мужчина.

¾ Нет, ты все‑таки дурочка, но совсем по другой причине, — покачала головой Джейн и уселась рядом с подругой. — Как бы то ни было, ты уверена, что способна до конца жизни выполнять взятые на себя обязательства?

¾ Выхода нет, — пожала плечами Агнес. — А потом, всегда можно что‑нибудь придумать.

¾ И ты уже придумала? — скептически поинтересовалась Джейн.

¾ Пока что нет, — призналась та. — Но я обещала Тимоти, что после его смерти сделаю все возможное…

¾ Для того чтобы сохранить поместье, — закончила за нее подруга. — Тимоти в могиле, а тебе еще жить и жить. Как можно требовать от человека, чтобы он отрекся от себя ради земли, усадьбы, титула и прочих неодушевленных вещей?

¾ Не я первая, не я последняя, — сказала Агнес. — И не отговаривай меня, решение принято, и точка!

Джейн покорно подняла вверх руки.

¾ Хорошо, сдаюсь, больше ни слова по поводу твоих или его намерений. И все же… Ах, Агнес, Агнес!.. Семейная жизнь может оказаться тяжелым испытанием даже тогда, когда двое любят друг друга, а тут…

¾ Я же сказала, что справлюсь, — упрямо оборвала ее Агнес.

¾ Молчу, молчу! — поспешно сказала Джейн и взяла руку подруги, собираясь что‑то сказать. Но тут же ее глаза расширились от благоговейного ужаса. — Святые небеса, какое кольцо! — закричала она. — Признавайся, откуда у тебя это великолепие!

Девушка неохотно рассказала о том, как Гордон вручил ей кольцо, и поведала подруге историю этого фамильного украшения.

¾ Сказка! — восхищенно выдохнула Джейн. — И ты так уверена, что он к тебе равнодушен?

¾ Вне всякого сомнения, — отрезала Агнес, чувствуя себя оскорбленной таким вопросом. — Полагаю, он выкупил это кольцо для того, чтобы иметь возможность когда‑нибудь вручить его своему сыну‑графу.

¾ И почему в наше время нельзя приобрести за деньги дворянский титул? — пожала плечами Джейн. — Представляешь себе такую пару: сэр Гордон Стэмфорд, леди Элеонора Рокуэлл.

За окном послышался шорох шин. Джейн выглянула из окна и энергично помахала кому‑то рукой.

¾ Это свекровь, — сообщила она Агнес. — Она приехала, чтобы посидеть с ребенком и дать нам возможность прогуляться по Оксфорду.

¾ Да, кстати, — спохватилась Агнес. — Как поживают старшие дети?

¾ Вэнди после школы отпросилась в гости к подруге, а вот Гарри… — Она вздохнула. — Мы отвезли его на несколько дней к тетке в Ланкашир. У него сплошные проблемы в школе. Преподаватели жалуются, что он задирает младших ребят, а это совершенно на него не похоже — он всегда был таким благородным. По ночам его мучают кошмары. Бедный мальчик! — покачала головой Джейн. — Если бы я могла хоть чем‑то помочь ему!.. Впрочем, Майкл скорее всего прав: парнишке нужно просто сменить обстановку и немного развеяться. Тетка Клер — сестра его матери, мужа и детей у нее нет, и она в племяннике души не чает, как и он в ней… А вот и Памела!

Джейн представила Агнес своей свекрови, милой полной женщине лет шестидесяти, и заверила ее:

¾ Мы на час‑другой, не больше!

¾ Не беспокойтесь и чувствуйте себя совершенно свободными, я позабочусь о Пегги, — сказала Памела.

 

 

¾ Итак, приступим, — заявила Джейн, припарковав свою машину в самом центре Оксфорда. Она вылезла из автомобиля, собираясь запереть его, но вспомнила, что оставила ключи в салоне; снова забралась внутрь, долго искала их и только через несколько минут смогла торжествующе захлопнуть дверь. Агнес взирала на эту сцену с улыбкой: Джейн была в своем репертуаре. Удивительно, что при всей своей неорганизованности и суматошности она в конечном счете все успевала.

¾ Место, где мы купим тебе подвенечное платье, мне уже известно, так что не будем тратить на это время, — заявила молодая женщина. — Сделаем ознакомительный тур. Пока ты, спящая красавица, сидела взаперти в своем замке, мода так далеко ушла вперед, что и представить себе невозможно. Что конкретно ты ищешь?

¾ Гордон хочет, чтобы я полностью обновила гардероб, — пожаловалась Агнес. — Мой нынешний его, по‑видимому, не устраивает.

¾ Слава Богу, нашелся человек, который сообщил тебе это! — воздела руки к небу Агнес. — Взгляни правде в глаза: твои тряпки больше подходят отставной школьной крысе, так и не удосужившейся выйти замуж. А ведь ты со своей фигурой можешь носить абсолютно все. От кого ты прячешься под этими ужасными свитерами и толстыми твидовыми юбками?

¾ Этот костюм отличного качества и к тому же очень практичен, — попыталась заступиться за свой наряд Агнес.

¾ Гробы тоже бывают отличного качества, — парировала Агнес. — Но ты — живой человек, да к тому же женщина!.. Во что ты собираешься наряжаться во время медового месяца?

Агнес ошарашенно посмотрела на нее.

¾ А разве будет медовый месяц? — еле слышно пробормотала она. — Гордон ничего про это не говорил.

¾ Он сказал, что медового месяца не будет?

¾ Н‑нет…

¾ Значит, все в порядке. Если жених попросил тебя к свадьбе полностью обновить гардероб, то следует беспрекословно выполнить его указание. В противном случае, он перестанет просить об этом, а то и запретит… Какой образ жизни ты предполагаешь вести после замужества?…

¾ Я как‑то не задумывалась… Впрочем, наверняка придется участвовать в благотворительных мероприятиях и посещать званые обеды… Самой принимать гостей…

¾ Сугубо светский образ жизни, — констатировала Джейн. — Кажется, я уже знаю, что тебе может понадобиться… Придется потрудиться. Зря ты отослала свой лимузин — это, конечно, не грузовик, но он все же вместительней моего «фиата».

¾ Я не хочу чувствовать себя обязанной человеку, который меня не любит.

¾ Это ты про Гордона? Но шофера ты могла бы и оставить. Я бы с удовольствием прокатилась по Оксфорду на «роллс‑ройсе», а Хэмфри — так, кажется, зовут шофера? — помог бы нам переносить вещи… Ну, ладно, — решительно сказала она, — хватит теории. Видишь вон тот магазин? — Она указала на вывеску в маленьком переулке. — Там специализируются на продаже модельной одежды таких фирм, как «Монди», «Эскада» и тому подобное.

Агнес, впервые услышавшая названия этих марок, чуть скривилась. Джейн рассмеялась.

¾ Ручаюсь, тебе они понравятся, — успокоила она подругу. — «Эскада» — это стильная и элегантная одежда для аристократов. «Монди» — более молодежный и яркий вариант. Поскольку ты у нас молодая аристократка, тебе пойдет и то и другое. И, заверяю: практичности им не занимать.

Торговый зал магазина оказался на удивление большим. Джейн повела подругу в секции товаров от «Монди», и Агнес, представлявшая, что увидит пару‑другую моделей, обомлела, столкнувшись с целой коллекцией разнообразных стилей, цвета, покроя.

¾ Вот это, кажется, подойдет тебе, — объявила Джейн, схватив красную плиссированную юбку.

¾ Никогда не носила и не собираюсь носить красного, — оскорбилась Агнес. — Мне не идут яркие цвета.

¾ Вот именно, — не слушала ее Джейн. — Юбка, блузка и… свитер, разумеется… За дело!

Невзирая на протесты подруги, она подозвала продавщицу, и через минуту Агнес уже стояла в идеально чистой примерочной.

Юбка — самого маленького размера из имевшихся в магазине — поразительно шла ей, строгие линии подчеркивали стройную фигуру девушки. В свою очередь мягкая шерстяная блуза приятно ласкала кожу, а свитер, который протянула Джейн, оказался того же ярко‑красного цвета, что и юбка, только украшен аппликацией.

С недовольной гримаской Агнес вышла из примерочной и пока Джейн с продавщицей обсуждали вопрос покупки и небольшой переделки юбки, бросила взгляд в зеркало на другой стороне торгового зала. На нее смотрела молодая женщина, одетая точно так же, как и она, Агнес. На этой девице костюм выглядел просто потрясающе: плиссированная юбка ниспадала до середины изящных икр, подчеркивая прелестные, крохотные лодыжки, а красный цвет идеально оттенял светлую, сияющую кожу. И вдруг, шевельнувшись, Агнес поняла, что женщина в зеркале — это она сама.

¾ У тебя совершенно ошеломленный вид, — заметила Джейн. — Ну, что, есть какие‑нибудь возражения?

Девушка лишь отрицательно мотнула головой.

Нечаянное открытие придало ей уверенности, и, согласившись с покупкой красного костюма, Агнес с готовностью приняла предложение Джейн примерить серый выходной наряд от «Эскады», а затем темно‑синий — для официальных приемов.

Свитер, шарфы, ремни, бижутерия мало‑помалу сложились в огромную кучу на столе у кабинки. Агнес выбрала еще один костюм, но теперь уже сама. Впрочем, Джейн и продавщица без колебаний одобрили ее вкус: аккуратную прямую юбку оливкового цвета в паре с трикотажным плащом. Тут же был подобран жакет с большим вырезом и белым воротничком, скроенный так, что при каждом шаге полы его колыхались.

¾ Отличное начало! — констатировала Джейн, когда они снова оказались на улице. — Но это только цветочки, ягодки будут впереди, — предупредила она подругу. — Тебе совершенно необходимы пальто, плащ и сапоги, не говоря уже о вечернем туалете, а если Гордон увезет тебя на медовый месяц куда‑нибудь на юг, то никак не обойтись без пляжных принадлежностей. — Она в упор посмотрела на Агнес. — А самое главное: не на голое же тело ты все это наденешь!

Та испуганно затрясла головой, но Джейн категорически заявила:

¾ Успокойся, я не предлагаю ничего сверхъестественного, а тем более — фривольного, но разве у тебя не вырастут крылья, когда ты наденешь под новое платье ажурное нижнее белье? В двух шагах отсюда расположен магазинчик, специализирующийся именно на женском белье. — Она оросила взгляд на наручные часы. — Сегодня мы туда не успеем… А завтра утром у нас на очереди подвенечное платье… В таком случае, нижним бельем займемся после того, как решим более глобальные вопросы. Сегодня мы и без того погуляли за милую душу! Господи, спасибо тебе за то, что ты подарил мне такую замечательную свекровь, не говоря уже о муже, детях и моей подруге! — воскликнула она, воздев очи к небу, и потащила Агнес к автостоянке.

Они вернулись домой с опозданием всего на десять минут. Малышка Пегги только что проснулась и жизнерадостно гулила на коленях у бабушки. Увидев свою мамочку, она засияла, заулыбалась и потянулась к ней.

¾ Здравствуй, сладкая моя!.. — пропела Джейн и водрузила малышку на руки Агнес: — Ну, крестная мама, поиграй со своей подопечной, пока я провожу свекровь.

Малышка оказалась весьма и весьма тяжелой. За те восемь месяцев, что Агнес не видела ее, Пегги заметно подросла. Недавно Джейн позвонила чуть ли не в двенадцать ночи и торжественно сообщила, что ее сокровище начало ходить.

¾ Привыкай, привыкай, — сказала Джейн, сразу направляясь к плите. — Скоро самой возиться с маленьким.

¾ Она у тебя просто прелесть! — играя с ребенком, сообщила Агнес.

¾ Большую часть времени я тоже так думаю, — засмеялась молодая женщина, — но временами она мне кажется самым несносным созданием на свете..: Кстати, как я поняла, вопрос с наследником вы с Гордоном не собираетесь откладывать в долгий ящик?.. Да ты можешь отпустить ее: она же у нас великий ходок.

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.