Сделай Сам Свою Работу на 5

О судьбе эпистолярного наследия Чехова 4 глава





 

28. Ал. П. ЧЕХОВУ

12 ноября 1882 г.

Печатается по автографу (ГБЛ ). Впервые опубликовано: ПССП , т. XIII, стр. 38–39, с датой: не позднее 19 ноября 1882.

Дата уточняется по ответному письму Ал. П. Чехова от 23 ноября 1882 г. (Письма Ал. Чехова , стр. 79–82) и по упоминанию оперы «Фауст», которая в ноябре 1882 г. шла на сцене Большого театра только два раза – 12-го и 25-го.

Айканово-Ходаковским …– Айканов и Ходаковский, сослуживцы Александра Павловича по таганрогской таможне.

Ты не выслал всего романа . – Александр Павлович переводил для «Европейской библиотеки» роман французских писателей Эдмонда Тексье и Камилла ле Сена «Незнакомка» (Edmond Texier , Camille le Senne . L’Inconnue).

Б<е>з<е-Броневски>й – псевдоним В. И. Блезе, заведующего редакцией журнала «Европейская библиотека».

из «Gartenlaube» . – Александр Павлович намеревался переводить роман немецкого писателя Л. Шюкинга «Право и любовь» (L. Schücking . Recht und Liebe. – «Die Gartenlaube», 1882, №№ 14–24, <Лейпциг>).

Гаврилка ~ в редакции ~ соринка в глазу …– См. предыдущее письмо* и примечания* к нему.

не в обиду будь это сказано ей – А. И. Хрущовой-Сокольниковой.

Хведя сообщил, что ему не нужны 10 р …. – См. письмо 27* и примечания к нему.



 

29. Ал. П. ЧЕХОВУ

25 декабря 1882 г. и 1 или 2 января 1883 г.

Печатается по автографу (ИРЛИ ). Впервые опубликовано: с пропусками и (ошибочно) с припиской из письма к Ал. П. Чехову от 8 ноября 1882 г. («Приезжай на праздниках ~ Не толстей хоть!») – «Волны» (Бесплатное приложение к III изданию «Газеты-Копейки»), СПб., 1912, № 5, стр. 91–92, и почти одновременно: «Солнце России», 1912, № 119 (20), стр. 2; полностью – ПССП , т. XIII, стр. 39–40.

Ответ на три письма Ал. П. Чехова – от 23 ноября, от конца ноября или начала декабря и от 17 декабря 1882 г. (Письма Ал. Чехова , стр. 79–84).

косые, ма, два ма – Н. П. Чехов, М. П. Чехова, Е. Я. Чехова.

отец ~ от закусок требовать юридического? – У П. Е. Чехова была привычка при виде стола с закусками приговаривать: «Надо бы еще чего-нибудь юридического» (сообщил С. М. Чехов).

как бы меня ни дергало . – См. примечания к письму*.

Новый редактор ~ Путята …– Н. А. Путята был негласным редактором «Европейской библиотеки», по-видимому, с 1883 г.

перевод не везде хорош . – См. предыдущее* письмо и примечания* к нему.



По одному из последних указов ~ не имеют права сотрудничать . – Осенью 1882 г. стали распространяться слухи о предстоящем запрещении заниматься литературой лицам, состоящим на государственной службе. 1 ноября в «Русском курьере» (№ 301) сообщалось: «По министерству внутренних дел уже последовало распоряжение о воспрещении чиновникам сотрудничать в повременных изданиях». Ожидалось распространение этой меры на другие ведомства. Ал. П. Чехов тяжело воспринял этот запрет. См. письмо 128* и примечания* к нему.

Николка ~ утерял тысячный заказ ~ написать Лентовскому . – Очевидно, предполагалось приглашение Н. П. Чехова в качестве декоратора основанных М. В. Лентовским театров «Скоморох» и «Новый театр».

«Зритель» выходит . – Издание журнала «Зритель», основанного в августе 1881 г., в 1882 г., после выхода первого номера, прекратилось из-за отсутствия средств. С 1883 г. издание возобновилось.

 

30. Ал. П. ЧЕХОВУ

4-5 января 1883 г.

Печатается по автографу (ГБЛ ). Впервые опубликовано: Письма, изд. 2-е , т. I, стр. 27–28.

С сим письмом посылается в Питер другое . – Вероятно, упоминающееся далее не дошедшее до нас письмо к Н. А. Лейкину. Одновременно Чеховым мог быть послан рассказ «Два романа. 1. Роман доктора. 2. Роман репортера» («Осколки», 1883, № 2, 8 января).

Крапива …– Возможно, что какие-то из посланных Н. А. Лейкину рукописей были подписаны псевдонимом «Крапива», но, видимо, по желанию Лейкина заменены обычным чеховским псевдонимом, принятым для «Осколков». О псевдониме «Крапива» см. также письмо 44* и примечания* к нему.



письмо к Лейкину …– Письмо неизвестно.

«Курьер» воспрещен. С февраля будешь получать «Русские ведомости» . – В «Правительственном вестнике», 1882, № 282, 21 декабря напечатано следующее объявление «От конторы издания газеты „Русский курьер“»: «Вследствие распоряжения г. министра внутренних дел от 16-го декабря сего года „Русский курьер“ приостановлен на три месяца. Во всё время этой приостановки, взамен „Русского курьера“, будут высылаться г. г. столичным и иногородним подписчикам „Русские ведомости“». О причине запрещения «Русского курьера» см. примечания к письму 48*.

Письмо ~ Марьей получено . – Письмо Ал. П. Чехова к М. П. Чеховой от 1 января 1883 г. (ГБЛ ). В приписке к этому письму Александр Павлович просил Антона Павловича подписать его на «Русский курьер».

«Зритель» выходит . – См. примечания к письму 29*.

послал тебе письмо . – Письмо 29*.

 

31. Н. А. ЛЕЙКИНУ

12 января 1883 г.

Печатается по автографу (ГПБ ). Впервые опубликовано Г. В. Прохоровым в журнале «Новый мир», 1940, № 1, стр. 231.

Ответ на письма Лейкина от 31 декабря 1882 г. (ГБЛ ) и 9 января 1883 г. (ЦГАЛИ; «Новый мир», 1940, № 1, стр. 231). Лейкин ответил 20 января 1883 г. (ГБЛ; «Новый мир», 1940, № 1, стр. 232).

Настоящее письмо является первым известным письмом Чехова к Лейкину. Между тем их деловые отношения начались раньше – с октября предыдущего года, когда Чехов впервые отправил в «Осколки» несколько своих рассказов. Еще 6 ноября 1882 г. Лейкин через почту «Осколков» сообщил Чехову: «Получили, но, к сожалению, всё это длинно. Форма прекрасна. Сотрудничество Ваше нам давно желательно. Пишите покороче, а мы Вам будем платить пощедрее» («Осколки», № 45). Кроме того, в архиве Чехова сохранилось два письма Лейкина этого времени – от 14 ноября и от 3 декабря 1882 г. (ЦГАЛИ ). 14 ноября 1882 г. Лейкин писал: «…присланные Вами в два приема рассказцы я получил и отобрал из них для помещения в журнале „Осколки“ три рассказа: „Речь и ремешок“, „Неудачный визит“ и „Нарвался“ <…> Два же рассказа, „Выучил“ и „Между прочим“, спешу Вам при сем возвратить». Один из отобранных рассказов – «Нарвался (Из летописи Лиговско-Чернореченского банка)» – был напечатан 20 ноября 1882 г. в № 47 журнала, другой – «Неудачный визит» – в № 48 (27 ноября 1882 г.). Третий рассказ постигла неудача, о чем Лейкин и поставил в известность Чехова: «Спешу Вам сообщить далеко не радостную весточку. Ваша прекрасная статейка „Речь и ремешок“ не дозволена цензурой к непечатанию. Цензор по моей просьбе представлял ее в заседание цензурного комитета, но и там она не прошла» (3 декабря 1882 г.).

посылаю Вам несколько вещей . – Лейкин ответил: «…целиком убил все рассказы в № 4 „Осколков“ <…> В № 4 идут три Ваших рассказа». В указанном номере журнала, кроме упоминаемого Чеховым рассказа «Единственное средство (A propos процесса Петербургского Общества взаимного кредита)», были опубликованы еще два: «Случаи mania grandiosa (Вниманию газеты „Врач“)» и «Темною ночью» («Осколки», 1883, № 4, 22 января).

Гонорар получил, журнал тоже получаю …– Лейкин спрашивал: «… получили ли Вы от нас гонорар за статьи, помещенные в прошлогодних номерах? Получаете ли наш журнал?» (9 января 1883 г.). В более раннем письме он извещал Чехова о «безвозмездной высылке» ему «Осколков» и гонорара за рассказы (31 декабря 1882 г.).

Благодарю также и за лестное приглашение продолжать сотрудничать . – Лейкин писал Чехову: «…прошу не оставлять журнал своими литературными вкладами в 1883 году» (31 декабря 1882 г.).

За мелкие вещицы стою горой и я …– Чехов отвечает на настойчивые, почти из письма в письмо, просьбы Лейкина присылать ему лишь небольшие по размеру произведения: «Мелкие Ваши прозаические вещицы я всегда готов помещать, ежели они будут согласны с программой журнала. Ежели у Вас будут мелочишки для отдела „Осколочки“ или подписи к рисункам, то прошу присылать и таковые» (14 ноября 1882 г.); «В настоящее время в распоряжении редакции „Осколков“ не находится ни одной Вашей статьи, а потому усердно прошу о присылке мелких рассказцев» (3 декабря 1882 г.); «Вы теперь успели приглядеться и видите, что нужно „Осколкам“. Мне нужно именно то, что Вы теперь посылаете, т. е. коротенькие рассказцы, сценки. Шлите только почаще» (31 декабря 1882 г.); «Ожидаю от Вас рассказцев маленьких. Маленькими рассказцами я беден <…> Беден я и подписями к рисункам. Какие Вы прислали – теми воспользовался. Жду присыла…» (9 января 1883 г.).

посылаю Вам ~ «Единственное средство» ~ в самом сжатом виде …– В этом рассказе, не считая заглавия и подписи, 105 строк.

расширьте мои права до 120 строк …– Лейкин на это ответил: «… полагаясь на то, что Вы не станете злоупотреблять длиннотами, благословляю Вас и на 120 строк, и на 140, и даже на 150, присылайте только непременно что-нибудь к каждому номеру».

редактор «Зрителя» – В. В. Давыдов.

Отнять нельзя было …– В новогоднем номере журнала («Зритель», 1883, № 1, ценз. разр. 31 декабря 1882 г.) были напечатаны: «Пережитое. (Психологический этюд)», «Философские определения жизни», «Мошенники поневоле. (Новогодняя побрехушка)» и «Гадальщики и гадальщицы. (Подновогодние картинки)».

 

32. Ал. П. ЧЕХОВУ

25 января 1883 г.

Печатается по автографу (ГБЛ ). Впервые опубликовано: ПССП , т. XIII, стр. 43.

Ал. П. Чехов ответил 1 февраля 1883 г. (Письма Ал. Чехова , стр. 85).

Получаешь ли «Осколки»? – Ал. П. Чехов ответил: «За „Осколки“ благодарю, но только их не получаю, о чем и довожу до твоего сведения, дабы ты снова порадел».

о высылке ему ~ «Москвы», премии и портретов …– М. Е. Чехов писал Чехову 16 января 1883 г., что он еще не получил по подписке № 46 журнала «Москва» и обещанных редакцией премий: картины «Бурлаки на Волге» и двух олеографических портретов «их императорских величеств» (ГБЛ ).

Благодарю его за письма …– Последнее из писем М. Е. Чехова – от 16 января 1883 г. (ГБЛ ).

описан бал ~ Марью Павловну . – В газете «Московский листок», в отделе «Московская жизнь» (1883, № 22, 23 января) была напечатана анонимная заметка под названием «Магнетический сеанс». В ней рассказывалось о магнетическом опыте, проведенном магнетизером Робертом, в присутствии врачей и представителей печати, в редакции журналов «Свет и тени» и «Мирской толк». Среди усыпленных, говорилось в заметке, «была также г-жа Ч-ва. Эта особа долго не поддавалась и храбро выдерживала борьбу с неведомой силой, но борьба не повела ни к чему: пришлось уснуть». Авторство этой заметки было приписано А. Р. Эйгесом Чехову, и она была сначала включена в состав 20-томного собрания сочинений (ПССП , т. I, стр. 500–501), но уже в т. XIII того же издания, стр. 424, авторство Чехова было отвергнуто.

надувший дядю редактор «Церковь и ее служители» . – Вероятно, Е. А. Тихомиров, составитель книги «Церковь и ее служители. Настольное руководство для русского духовенства и православных христиан. Вечный календарь…». Т. I. М., изд. С. И. Леухина, 1882.

Блаженны есте! – Начальные слова одной из проповедей Христа (Евангелие от Луки, гл. 6, ст. 20–22).

Стружкину не на кого кричать . – Стружкин – один из псевдонимов поэта и актера Н. С. Куколевского, сотрудника юмористических журналов, в том числе и «Зрителя», секретарем которого в 1881 г. была А. И. Хрущова-Сокольникова.

Газету получать будешь с февраля . – См. письмо 30*.

 

33. Г. П. КРАВЦОВУ

29 января 1883 г.

Печатается по автографу (хранится у Б. Хлестунова, Пермская обл.). Впервые опубликовано: «Дон», 1957, № 7, стр. 157–158.

Год устанавливается по письму Г. П. Кравцова от 22 января 1883 г., на которое отвечает Чехов (ГБЛ ).

за журналы . – Чехов посылал Г. П. Кравцову журналы «Европейская библиотека», «Зритель» и «Спутник».

Вы пишете ~ не под стать» . – Кравцов писал: «…Вы, вероятно, теперь уже врачом и обретаетесь в иной сфере и ином положении, так что может быть наша масть Вам уже не под стать».

Написал в Велюнь письмо . – Петру Кравцову, служившему в Донском казачьем полку в г. Велюни Калишской губ.; письмо не сохранилось.

Летом поеду на юг …– Летом 1883 г. Чехов жил не на юге, а в Воскресенске.

Мой адрес ~ дома я бываю чаще, чем в редакциях . – Г. П. Кравцов хотел поблагодарить Чехова за присланные журналы, но не знал, куда писать: «Помню „Свет и тени“, а где они находятся, забыл».

 

34. М. М. ДЮКОВСКОМУ

5 февраля 1883 г.

Печатается по автографу (ГЛМ ). Впервые опубликовано! Письма, изд. 2-е , т. I, стр. 28–29.

Вашу рукопись …– На подлиннике письма, присланного М. М. Дюковским М. П. Чеховой для публикации, его рукою написано: «Рукопись Миши Евстигнеева». Вероятно, Чехову не был известен автор рукописи, так как он должен был бы знать, что Мише Евстигнееву хорошо знакомы все «ходы и выходы Никольские».

на Никольской . – На Никольской улице (ныне улица 25 Октября) находились лавки издателей-книготорговцев, промышлявших лубочными произведениями.

 

35. Ал. П. ЧЕХОВУ и А. И. ХРУЩОВОЙ-СОКОЛЬНИКОВОЙ

Между 3 и 6 февраля 1883 г.

Печатается по автографу (ГБЛ ). Впервые опубликовано: письмо к Ал. П. Чехову – Письма, изд. 2-е , т. I, стр. 34–35, с датой: март 1883 г.; вместе с письмом к А. И. Хрущовой-Сокольниковой – ПССП , т. XIII, стр. 44–45.

Год и месяц определяются по письму Ал. П. Чехова от 1 февраля 1883 г. (Письма Ал. Чехова , стр. 85–86), на которое отвечает Чехов; границы возможных чисел – по письму Н. А. Лейкина к Чехову от 8 февраля 1883 г. (ГБЛ ), которым Лейкин ответил на упомянутое здесь несохранившееся письмо Чехова («Я вчера еще раз писал Лейкину…»).

Сашинькёх! – Так называл Ал. П. Чехова в Таганроге один еврейский мальчик (сообщил С. М. Чехов).

Я читал твое письмо тетеньке, Семен Гавриловичу, Сергей Петровичу, Иван Егорычу …– Чехов пародирует письма М. Е. Чехова, в которых он часто писал, кому прочитывал полученные письма. Названные здесь лица – не вымышленные; тетенька – это жившая в семье Чеховых Ф. Я. Долженко, Семен Гаврилович – служащий в амбаре купца И. Е. Гаврилова (упоминается в приписке Н. П. Чехова к письму Павла Егоровича Ал. П. Чехову от 29 июля 1877 г. – ГБЛ ), Иван Егорыч – сам Гаврилов. Сергей Петрович – лицо неустановленное.

читал на себя критики . – Первый известный отзыв о Чехове в печати относится к 1884 г. (см. примечания к письму 97*). Возможно, что Чехов имел здесь в виду отдельные упоминания его имени в различных фельетонах. Так, И. Ф. Василевский, высмеивая малограмотных переводчиц, писал: «Изящнейший Альфонс Доде напоминает у них какого-нибудь Антошу Чехонте…» («Петербургские наброски», подпись: Буква. – «Русские ведомости», 1882, № 329, 1 декабря). Другое известное нам раннее упоминание имени Чехова в печати относится ко времени, более позднему, чем комментируемое письмо («Блестки прессы», без подписи. – «Новости дня», 1883, № 159, 6 декабря).

переводить ~ комедии . – А. И. Хрущова-Сокольникова в бытность свою секретарем журнала «Зритель» помогала в работе члену редакции журнала писателю и переводчику А. М. Дмитриеву (псевдоним – Барон Галкин).

Я недавно послал письмо Вам …– Возможно, речь идет о письме к Ал. П. Чехову от 25 января 1883 г. (см. письмо 32*).

Андай кому следует: – По-видимому, к письму была приложена записка для передачи другому лицу.

 

36. Ал. П. ЧЕХОВУ

20-е числа февраля 1883 г.

Печатается по автографу (ГБЛ ). Впервые опубликовано: Письма, изд. 2-е , т. I, стр. 36–43, с датой: апрель 1883 г.; полностью, с исправленной датой – ПССП , т. XIII, стр. 46–52.

Письмо написано на бланке: Центральное управление журналов «Свет и тени», «Мирской толк» и «Европейская библиотека». После «господи!» (стр. 57, строка 7) в автографе было: «Ну, да и характерец!»

Датируется по письму Ал. П. Чехова от 20 февраля 1883 г., на которое отвечает Чехов (Письма Ал. Чехова , стр. 86–90).

поздравляю …– с рождением дочери Марии.

твое письмо . – Письмо неизвестно.

дядиными манифестами …– Письмами М. Е. Чехова.

За твое письмо ~ описываешь молебен на палях (с гаттерасовскими льдами) …– В письме от 23 ноября 1882 г. (Письма Ал. Чехова , стр. 80–81) Ал. П. Чехов описал «молебствие по случаю окончания навигации», которое происходило «на палях», т. е. на сваях у морской пристани. Гаттерасовские льды – из романа Жюля Верна «Путешествия и приключения капитана Гаттераса».

Есть у тебя рассказ …– Рассказ в печати не обнаружен.

Враг он ~ незаконного сожительства …– П. Е. Чехов был недоволен гражданским браком Ал. П. Чехова с А. И. Хрущовой-Сокольниковой, которая при разводе с Г. А. Хрущовым-Сокольниковым была осуждена духовными властями на «вечное безбрачие».

из «Сестренки» …– По сообщению М. П. Чеховой, рассказ этот не был напечатан (ПССП , т. XIII, стр. 425).

К Пименовнам и Стаматичам – т. е. к таганрогским обывателям (Пименовна – таганрогская повариха, Стаматич – грек-маклер, завсегдатай лавки П. Е. Чехова).

никакие сестрицы …– По словам М. П. Чеховой, сестрицей называли родители Чехова жену М. Е. Чехова Людмилу Павловну.

Чудны дела твои, господи! – Библия, Псалтирь, псалом 103, ст. 24.

урядницкое читанье в сердцах? – В очерках Салтыкова-Щедрина «Убежище Монрепо» (1879) и «За рубежом» (1880) говорится о новых полномочиях, полученных становыми после реформы, – «читать в сердцах».

Она уже ~ на курсах …– См. примечания к письму 41*.

Всё рухнуло, что грозило стать жизненной задачей …– М. П. Чехова хотела поступить в Училище живописи, ваяния и зодчества, но не была принята из-за отсутствия вакансии (см. запись в дневнике Б. А. Лазаревского от 11 июля 1900 г. – ГБЛ ). Возможно, Чехов здесь имеет в виду ее переживания в связи о этой неудачей.

написала о Федотихе …– По сообщению М. П. Чеховой, она писала брату об артистке московского Малого театра Г. Н. Федотовой; письмо неизвестно.

оком Третьякова и Кº – университетских товарищей Ал. П. Чехова.

с «Васей» …– С В. П. Малышевым, дядей братьев Третьяковых.

одной Ма – новорожденной дочери Ал. П. Чехова.

Получаешь ли «Осколки» ~ подтверждение самого Лейкина . – Возможно, Чехов послал брату письмо Н. А. Лейкина от 8 февраля 1883 г., в котором тот писал: «Относительно высылки в Таганрог „Осколков“ Ал. П. Чехову сделаю распоряжение сегодня же» (ГБЛ ).

 

37. Н. А. ЛЕЙКИНУ

Март, после 2, 1883 г.

Печатается по автографу (ЦГАЛИ ). Впервые опубликовано: Лейкин , стр. 263–264, с редакторской датой: 1883.

Датируется предположительно, по письму Н. А. Лейкина от 1 марта 1883 г., на которое отвечает Чехов (ГБЛ ).

Пророчество Ваше относительно моего писания …– Лейкин, отвечая на не дошедшее до нас письмо к нему Чехова, писал: «Ввиду того, что Вы сулитесь замолкнуть на март и апрель месяцы, буду печатать Ваши рассказы по штучке. Верно, у Вас экзамены? Но, на мой взгляд, Вы не утерпите и будете писать, что для меня, само собой, будет приятно. Повадился кувшин по воду ходить, тут ему и голову сломить. Наконец, Вы просто броситесь к писанию, как отдыху. Предсказываю Вам это».

Половина работы отложена на после лета …– В связи с предстоявшим в Москве коронованием императора и императрицы часть экзаменов в университете на всех курсах, кроме пятого, была перенесена на осень, а лекции заканчивались к 1 апреля (постановление ректора Московского университета за март 1883 г. – ЦГАМ , фонд МГУ).

начну строчить «дачные рассказы». В прошлом году ~ удавались . – Весной и летом 1882 г. были опубликованы: «Зеленая коса» («Литературное приложение журнала „Москва“», № 15 и 16, ценз. разр. 23 и 30 апреля); «Свидание хотя и состоялось, но…» («Москва», № 17, ценз. разр. 7 мая); «Который из трех (Старая, но вечно новая история)» («Спутник», № 14, 13 июня). В 1883 г. на дачные сюжеты были написаны и опубликованы в «Осколках»: «Кот» (№ 20, 14 мая), «Бенефис соловья (Рецензия)» и «Моя Нана» (№ 21, 21 мая), «Злой мальчик» (№ 30, 23 июля), «Дочь Альбиона» (№ 33, 13 августа).

статейку («Трубка») Агафопода Единицына …– Агафопод Единицын – один из псевдонимов Ал. П. Чехова. Рассказ его «Трубка» Лейкиным напечатан не был (см. письмо 41*).

пришлите мне ~ единую из Ваших книжек . – Чехов имеет в виду книгу Лейкина «Саврасы без узды» (СПб., 1880). В этой книге напечатаны рассказы, приметы которых называет далее в письме Чехов: «После светлой заутрени» («купцы с ~ заутрени приходят») и «Птица» («Тургеневы разные бывают…»). Книга хранится в ТМЧ; Чехов и его среда , стр. 249.

 

38. А. Н. ПАНАЕВУ

26 марта 1883 г.

Печатается по автографу (ГБЛ ). Впервые опубликовано: Письма, изд. 2-е , т. I, стр. 29–31, как письмо А. Н. Кананову; фамилия адресата исправлена в ПССП , т. XIII, стр. 53.

Ответ на письма А. Н. Канаева от 24 февраля и 24 марта 1883 г. (ГБЛ ).

на мою просьбу …. – Письмо Чехова, на которое Канаев ответил 24 февраля, неизвестно. Из ответа Канаева видно, что просьба касалась какой-то знакомой Чехова.

Генеральский адрес получил …– Канаев прислал Чехову адрес Ф. Ф. Голубова.

У Корша скандал большущий . ~ Вышло всё ~ из-за денег . – В газете «Московский листок», в анонимной заметке, об инциденте в театре Корша было сказано: «Окончание сезона в „Русском драматическом“ театре ознаменовалось следующим эпизодом: 28 февраля в здании театра производился окончательный расчет с артистами, причем г. Корш, ввиду того что февраль имеет неполное число дней, за три недостающие дня не додал жалованья всем артистам. Как слышно, некоторые из них имеют намерение обратиться с жалобою на г. Корша в суд» (1883, № 60, 2 марта). В ответ Корш напечатал в «Московском листке» (№ 61, 3 марта) письмо в редакцию, в котором отстаивал правильность расчета. Артисты театра в свою очередь обратились в ту же газету с несколькими индивидуальными и групповыми письмами. Часть их стала на сторону Корша, другие, в том числе и названные Чеховым, резко осуждали его. В одном из фельетонов цикла «Осколки московской жизни» Чехов намекнул на происшедший в театре конфликт («Осколки», 1883, № 35, 27 августа; см. т. 16 Сочинений).

Раз на выставке …– Вероятно, на Всероссийской художественно-промышленной выставке в Москве; была открыта с 20 мая по 15 сентября 1882 г.

Театр не портерная и не татарский ресторан …– Ср. в первоначальной редакции рассказа «Именины»: «Суд – не портерная и не шамбр-гарни» («Северный вестник», 1888, № 11, стр. 49).

Коли увидите А. Д. Бродского ~ очень порядочный малый . – Чехов познакомился с Бродским в 1882 г., когда Бродский приезжал в Москву.

 

39. Ал. П. ЧЕХОВУ

17 или 18 апреля 1883 г.

Печатается по автографу (ИРЛИ ). Впервые опубликовано: с пропусками и датой: 1883 г. – «Волны» (Бесплатное приложение к III изданию «Газеты-Копейки»), СПб., 1912, № 5, стр. 93–95, и почти одновременно: «Солнце России», 1912, № 120(21), стр. 1–2; полностью – ПССП , т. XIII, стр. 55–59.

Датируется по календарю (первый день пасхи в 1883 г. был 17 апреля). Написано до получения письма Лейкина от 16 апреля 1883 г., в котором сообщалось о рассказе Ал. П. Чехова «Трубка».

Касперовка, Новостроенки – окраины Таганрога.

Помнишь уткинскую мебель? Теперь вся она у нас …. – Эту мебель купил Н. П. Чехов у издательницы «Будильника» Л. Н. Уткиной, заплатив ей главным образом своей работой, т. е. иллюстрациями в журнал «Будильник». Из мебели и других приобретенных Н. П. Чеховым вещей сохранились: письменный стол и канделябры (в Доме-музее А. П. Чехова в Москве) и стенные часы (в Доме-музее А. П. Чехова в Ялте).

картины с Coats Cº …– Ниточная фабрика Coats посылала своим оптовым покупателям, в том числе купцу Гаврилову, картины-премии. Эти картины нравились М. Е. Чехову. По его просьбе Чехов доставал их у Гаврилова и отправлял дяде в Таганрог.

Отец написал тебе без ее ведома . – В письме к М. П. Чеховой от 27 марта 1883 г. Ал. П. Чехов писал: «К моему немалому прискорбию, я не в силах прислать тебе к празднику денег» (ГБЛ ). О том, что он должен послать сестре деньги, написал Александру Павловичу в категорической форме П. Е. Чехов 22 марта 1883 г. (ГБЛ ).

«Трубку» послал Лейкину …– О рассказе Ал. П. Чехова «Трубка» см. письма 37* и 41*.

сооружаю: «Историю полового авторитета» . – Задуманная Чеховым научная работа не была осуществлена.

Бокль говорит, что она дедуктивнее …– В 1858 г. английский историк и социолог Бокль прочел в Английском королевском институте лекцию «Влияние женщин на успехи знания», основной целью которой было доказать, какой вред причиняет человечеству пренебрежение к воспитанию женщин. Считая, что женщина по складу ума способна благотворно влиять на методы познания, Бокль говорил: «Женщины по природе более дедуктивны, <…> они постоянно стремятся сразу охватить мысль и вдруг разрешить задачу, в противоположность с медленным, более тщательным разрешением индуктивного исследования» («Этюды Г. Т. Бокля, автора „Истории цивилизации в Англии“, с биографией и фотографическим изящным портретом автора». Пер. с англ. под ред. П. Н. Ткачева. СПб., Изд. Ю. Луканина и Кº, 1867, стр. 180–181).

Мысль Захер-Мазоха ~ У крестьян ~ одинаковый труд …– Эти мысли австрийского новеллиста Леопольда Захер-Мазоха изложены в его пьесе, посвященной женскому вопросу – «Unsere Sclaven». Чехов мог читать ее в русском переводе: «Рабы и владыки». Сценический фельетон в 4-х действиях. Сочинение Сахер-Масоха (автора романа «Идеалы времени»). Пер. с нем. М. В. Карнеева. Изд. ред. «Музыкальный свет», СПб., 1876 (типография Р. Голике). Героиня сценического фельетона баронесса Левенберг, поборница женской свободы, страстно спорит со своим оппонентом, который оправдывает неравенство полов их природными особенностями («…натура женщин другая, чем у нас, а потому и назначение женщины совсем другое, чем мужчины»). Считая, что вековая несправедливость по отношению к женщине может быть исправлена лишь тогда, когда она будет трудиться наравне с мужчиной, баронесса ссылается на крестьян: «Разве вы станете отрицать, что в низших слоях общества одинаковая работа обоих полов создала и равные отношения?»

Отличная статья Спенсера . – Трактат Герберта Спенсера «Воспитание умственное, нравственное и физическое» (в 1880 г. вышел на русском языке третьим изданием. – СПб., изд. Карбасникова). Широко привлекая факты из истории, искусства и науки, автор трактата утверждает необходимость единых методов воспитания юношей и девушек (в частности, одинакового физического воспитания). В главе об умственном воспитании большое место занимают рассуждения Спенсера о близости науки и искусства (ср. с позднейшими высказываниями Чехова – например, в письме к Суворину от 15 мая 1889 г.).

Кончив через год курс, я специализирую себя на решении таких вопросов …. – По окончании университета Чехов приступил к другой научной работе: «Врачебное дело в России». В 1884 и 1885 годах он собирал для задуманной работы материал, широко используя при этом летописи, исторические документы, фольклор. Работа эта также не была завершена. Сохранилась рукопись – выписки из различных источников (ЦГАЛИ ). См. статью Н. Ф. Бельчикова «Неизвестный опыт научной работы Чехова» – Чехов и его среда , стр. 105–133.

Держу экзамены и пока счастливо . – В апреле (до 17-го) Чехов сдал экзамены: по оперативной хирургии с оценкой 4 и по курсу «Женские болезни» с оценкой 5 (ЦГАМ , фонд МГУ).

 

40. Н. А. ЛЕЙКИНУ

Апрель, после 17, 1883 г.

Печатается по автографу (ЦГАЛИ ). Впервые опубликовано: Лейкин , стр. 284–285, с неверной датой: 1884 г. Дата исправлена: ПССП , т. XIII, стр. 59.

Датируется предположительно – по письму Н. А. Лейкина от 16 апреля 1883 г. (ГБЛ ), на которое отвечает Чехов (отзыв о рассказах «Верба» и «Вор»), и по упоминанию пасхи, которая в 1883 году была 17 апреля.

Посылаю вам несколько рассказов …– В ближайших номерах «Осколков» напечатаны следующие рассказы Чехова: в № 17 (23 апреля) – «Слова, слова и слова», «Закуска (Приятное воспоминание)» и «Двадцать шесть (Выписки из дневника)», в № 18 (30 апреля) – «Теща-адвокат» и «Съезд естествоиспытателей в Филадельфии (Статья научного содержания)». Из них Чехов мог послать в «Осколки» вместе с письмом только «Закуску (Приятное воспоминание)» и «Съезд естествоиспытателей в Филадельфии (Статья научного содержания)», так как, судя по письму Лейкина, остальные произведения были в портфеле редакции до этого. В связи с тем, что Чехов пишет о нескольких рассказах (а не о двух), можно допустить, что одновременно он послал и рассказ «Кот», напечатанный в № 20 (14 мая).

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.