|
Формы итогового и заключительного контроля
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное агентство по образованию
Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
кафедра иностранных языков естественных факультетов
Иностранный язык (английский)
Учебно-методический комплекс
Рабочая учебная программа
для студентов специальностей
«Физика», «Теплофизика»
Тюмень 2008
Елесина М.А., Федотова Ю.Н. Иностранный язык (английский). Учебно-методический комплекс.Рабочая учебная программа для студентов специальностей «Физика» и «Теплофизика» – Тюмень, 2008. – 19 с.
Учебно-методический комплекс рабочая учебная программа включает в себя требования Государственного стандарта, изложенные в примерной программе курса «Иностранный язык для неязыковых факультетов и вузов», утвержденной на заседании Президиума МНС по иностранным языкам при Минобразования России 21.02.2000 г.
Данный учебно-методический комплекс предназначен для первого и второго курса обучения английскому языку для студентов физических специальностей. Учебно-методический комплекс содержит все основные разделы преподавания иностранного языка в неязыковом вузе, также отражены все требования и навыки в области устной и письменной речи.
Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для студентов специальностей «Физика» и «Теплофизика» опубликован на сайте ТюмГУ: http://www.umk.utmn. ru.
Учебно-методический комплекс. Рабочая программа утвержден на заседании кафедры иностранных языков естественных факультетов 30 января 2008 г., протокол 6 и рекомендован к публикации в электронном варианте на сайте ТюмГУ.
Ответственный Редактор: Н.А. Гаркуша, канд. пед. наук, старший преподаватель
Рецензенты: Н.А. Гаркуша, канд. пед. наук, ст. преподаватель кафедры иностранных языков естественных факультетов ТюмГУ
Г.Н. Кукарская, ст. преподаватель кафедры иностранных языков гуманитарных факультетов ТюмГУ
© ГОУ ВПО Тюменский государственный университет, 2008
© М.А. Елесина, Ю.Н. Федотова, 2008
Пояснительная записка
Учебно-методический комплекс рабочая программа включает в себя требования, изложенные в типовой программе дисциплины “Иностранный язык” для неязыковых специальностей высших учебных заведений, утвержденной Главным учебно-методическим управлением высшего образования 21.02.2000 г. Кроме того, программа предполагает подготовку по английскому языку в рамках специальностей 010701 «Физика», 140402 «Теплофизика».
Содержание учебно-методического комплекса направлено на практическое владение основными принципами английского языка и функционирования его в рамках речевой и неречевой деятельности, связанной с профессиональной деятельностью, а также на обучение практическому владению разговорно-бытовой и научной речью для применения иностранного языка в повседневном и профессиональном общении.
Уровень обученности предполагает владение лексическим минимумом английского языка объемом до 1500 лексических единиц, обладающих наибольшей частотностью и грамматическим минимумом. Требования к уровню обученности включают ознакомительное чтение. Изучающее чтение требует точного понимания содержания и выделение смысловой информации, пользование словарем допускается.
По окончании курса изучения английского языка студент должен уметь вести беседу-диалог в рамках изученных тем с учетом правил речевого этикета, переводить оригинальные тексты по специальности со словарем, извлекать необходимую информацию из устных и письменных источников различного характера без словаря, грамотно использовать грамматические структуры и специальную лексику, переводить тексты со словарем.
К концу IV семестра студент должен уметь переводить устно 1500 печатных знаков за 30 мин. и письменно 1200 печатных знаков за 45 мин. со словарем, а также студент должен овладеть навыками реферирования и аннотирования. Курс обучения завершается сдачей экзамена.
Учебно-методический комплекс составлен с учетом требований Федерального Интернет экзамена по английскому языку.
Программа рассчитана на студентов, изучавших иностранный язык в средней школе, в том числе и на тех, чьи знания нуждаются в существенной корректировке и закреплении.
Содержание данного комплекса направлено на практическое владение разговорно-бытовой и научной речью для активного применения английского языка, как в повседневном, так и в профессиональном общении.
По окончании курса изучения английского языка студент должен:
- владеть навыками разговорно-бытовой речи для повседневного общения, а также освоить курс научного изложения;
- понимать диалогическую и монологическую речь в сфере бытовой и профессиональной коммуникации;
- владеть базовыми грамматическими структурами для употребления их в повседневной и профессиональной речи;
- знать базовую лексику английского языка и основную терминологию по специальности;
- читать и переводить оригинальную литературу по специальности со словарем;
- владеть основами аннотирования и реферирования статей по специальности.
- уметь написать деловое письмо, резюме, письмо-заявление, письмо-уведомление, письмо-запрос, служебную записку;
Программа курса рассчитана на 280 часа практических занятий по английскому языку. Форма итогового контроля: 1-й, 2-й и 3-й семестры – зачет. Форма итогового контроля в 4-м семестре – экзамен.
Тематический план
Развитие навыков иноязычной коммуникационной компетенции и аспекты учебной дисциплины
| Кол-во часов
| Форма контроля
| Практическая работа
| Индивид. и самост. работа
| I этап: 1 и 2 семестры
| 140 часов
| 70 часов
| I этап:
Iсеместр - зачёт
II семестр - зачёт
| 1. Речевой этикет
| 1.1Представление, знакомство, прощание (Introduction, Greeting, Parting)
|
|
| Мини-диалог
| 1.2 Выражение просьбы, извинения, разрешения (Asking for Permission, Apologizing, Request)
|
|
| Мини-диалог
| 1.3 Выражение благодарности и предложения (Thanking, Asking for Suggestion)
|
| 0,5
| Дискуссия
| 1.4 Одобрение, неодобрение,оценка (Approval, Disapproval, Evaluation)
|
| 0,5
| Дискуссия
| 1.5 Возможность и невозможность, уверенность, сомнение (Possibility and Impossibility, Surence, Doubt)
|
| 0,5
| Мини-диалог
| 2. Устная речь и аудирование
| 2.1 О себе, своей семье (Family Life, About Myself, Hobby)
|
|
| Монологическое и диалогическое высказывания Сочинение
| 2.2 Мой рабочий день и досуг (My Working Day and Leisure Activities)
|
|
| Монологическое и диалогическое высказывания
Сочинение
| 2.3 Наш университет (Our University)
|
|
| Обсуждение. Монологическое высказывание (20-25 пред.)
| 2.4 Высшее образование в России и в Великобритании (Higher Education in Russia and Great Britain)
|
|
| Монологическое и диалогическое высказывания
Сочинение
| 2.5 Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (географическое и политическое положение, культура и традиции)
(The United Kingdom of Create Britain and Northern Ireland, geographical location and political position, culture and traditions)
|
|
| Обсуждение. Монологическое высказывание
(15-20 пред.)
Устный тест
| 2.6 Культура и традиции англо - говорящих стран: США, Канада, Австралия (USA, Canada, Australia)
|
|
| Тест
| 2.7 Россия, географическое и политическое положение (Russia, geographical location and political position)
|
| 1,5
| Монологическое высказывание
| 2.8 Город, где я живу (The Town Where I Live)
|
|
| Монологическое и диалогическое высказывания
| 2.9 Физический факультет (Faculty of Physics)
|
|
| Обсуждение. Монологическое высказывание
(15-20 пред.)
| 2.10 Выдающийся физик или изобретатель(Outstanding Physicist or Inventor)
|
|
| Монологическое
высказывание (20-25 пред.)
| 2.11 Работа в физической лаборатории (Work at the Physics Laboratory)
|
|
| Монологическое высказывание (20-25 пред.)
| 3. Грамматика
| 3.1 Глагол to be во временах группы Simple
|
|
| Письменный
тест
| 3.2 Оборот there+be
|
|
| Письменный
тест
| 3.3 Глагол to have и have got
|
|
| Устный тест
| 3.4Существительное (мн.число),артикли
(Noun, Plural forms, Articles)
|
| 1,5
| Выполнение упражнений Письменный тест
| 3.5 Местоимения. Виды местоимений (Pronouns)
|
| 1,5
| Письменный тест
| 3.6 Времена группы Simple, действительный залог (The Simple Tenses, Active Voice)
|
|
| Письменный тест
| 3.7 Степени сравнения прилагательных и наречий (The Degrees of Comparison of Adjectives and Adverbs)
|
| 1,5
| Письменный тест
| 3.8 Неправильные глаголы (Irregular Verbs)
|
|
| Коллоквиум
| 3.9 Модальные глаголы (Modal Verbs)
|
|
| Письменный тест
| 3.10 Времена группы Continuous (The Continuous Tenses, Active Voice)
|
| 1,5
| Письменный тест
| 3.11 Времена группы Perfect (The Perfect Tenses, Active Voice)
|
|
| Письменный тест
| 3.12 Страдательный залог, времена группы Simple. (The Active Voice, Simple Tenses)
|
|
| Выполнение упражнений
Устный тест
| 3.13 Согласование времен (The Sequence of Tenses)
|
|
| Выполнение упражнений
| 3.14 Словообразование (Word-building)
|
|
| Выполнение упражнений
| 4. Чтение и перевод
| 4.1 Вводно-коррективный курс. Повторение правил чтения
|
|
| Устный тест по технике чтения
| 4.2 Изучающее чтение. Работа с текстами и учебниками
|
|
| Чтение и перевод текстов, ответы на вопросы, беседа по содержанию текста,
Пересказ текста
| 4.3 Просмотровое чтение текста без словаря с незнакомыми словами не более 5-10 %
|
|
| Ответы на вопросы Выделение основной информации
| 4.4 Ознакомительное чтение без словаря с незнакомыми словами не более 2 - 3% по отношению к общему количеству слов в тексте (скорость 150 слов/мин.)
|
|
| Выделение основной информации
| 4.5 Работа с двуязычными словарями
|
|
| Письменный перевод текста со словарем 1000 печ. зн. за 45 мин.
| 4.6 Дополнительное чтение (30000 знаков)
|
|
| Устный перевод любого отрывка текста, ответы на вопросы, краткое изложение содержания отрывка
| 5. Письмо
| 5.1 Выполнение тренировочных упражнений
|
|
| Проверка упражнений
| 5.2 Заполнение бланков, анкет
|
|
| Анкета
| 5.3 Написание сочинений по пройденной тематике с использованием ключевых слов и выражений не менее 30 предложений
|
|
|
Сочинение
| II этап: III и IV семестры
| Кол-во часов
| II этап:
III семестр – зачёт,
IV семестр - экзамен
| Практическая работа
| Индивид. и самост. работа
| 140 часов
| 70 часов
| 1.Речевой этикет
| 1.1 Выражение согласия, несогласия (Agreement, Disagreement)
|
| 0,5
| Мини-диалог
|
1.2 Выражение уверенности, возможности, вероятности, необходимости (Certainty, Necessity, Probability, Possibility)
|
|
| Мини - диалог
| 1.3 Сравнения, сопоставления, противопоставления (Comparing, Contrasting)
|
|
| Беседа, полилог.
| 1.4 Формулирование запросов, советов - выдача информации (Requests, Advice)
|
|
| Мини - диалог
| 1.5 Описание физических компонентов, процессов, диаграмм (Describing Physical Processes, Diagrams, Components)
|
|
| Составление описания
| 1.6 Формулирование выводов и замечаний(Conclusions, Remarks)
|
|
| Выводы, реплики
| 1.7 Советы (Giving Advice)
|
| 0,5
| Мини - диалог
| 2. Устная речь и аудирование
| 2.1 Работа с компьютером (Use of a computer)
|
|
| Монологическое высказывание Сочинение
| 2.2 Написание курсовой работы
(Work at Research paper)
|
|
| Монологическое высказывание
| 2.3 Физика и физические явления (Physics & Physical Phenomena)
|
|
| Монологическое высказывание
| 2.4 Молекулярная физика (Molecular Physics)
|
| 1,5
| Монологическое высказывание
| 2.5 Электричество (Electricity)
|
|
| Монологическое высказывание
| 2.6 Электрический ток (Electric Current)
|
| 1,5
| Ответы на вопросы Написание аннотации
| 2.7 Магнетизм (Magnetism)
|
|
| Монологическое высказывание
| 2.8 Оптика (Optics)
|
|
| Написание аннотаций
| 2.9 Наука и ученые (Science and Scientists)
|
|
| Монологическое высказывание
| 2.10 Развитие науки в 21 веке (Science and Its Development in the 21st century)
|
|
| Монологическое высказывание, ответы на вопросы
| 2.11 Моя будущая профессия (My Future Profession)
|
|
| Монологическое высказывание Дискуссия
| 3. Грамматика
| 3.1 Страдательный залог во всех временах (The Passive Voice in All Tenses)
|
|
| Письменный тест
| 3.2 Инфинитив (The Infinitive)
|
|
| Письменная работа
| 3.3 Отглагольное существительное, причастие герундий (The Ing-Forms)
|
|
| Письменная работа
| 3.4 Сослагательное наклонение (The Subjunctive Mood)
|
|
| Устный тест
| 3.5 Словообразование, интернациональные слова, многозначность английских слов (World – Building. International Words. )
|
|
| Письменный и устный тесты
| 4. Чтение
| 4.1 Просмотровое чтение специального текста без словаря (7-10% незнакомых слов)
|
|
| Ответы на вопросы
Извлечение определенной информации
| 4.2 Изучающее чтение с полным пониманием текста. Работа с двуязычными и специальными словарями и справочниками.
|
|
| Перевод отдельных отрывков текста, ответы на вопросы,
извлечение определенной информации
| 4.3 Дополнительное чтение текстов по специальности (40 тыс. печ. зн).
|
|
| Устный или письменный перевод отдельных отрывков текста Аннотация к отдельному отрывку текста
| 4.4 Обучение реферированию статей по специальности
|
|
| Реферат, выступление (3 – 5 мин.)
| 4.5 Обучение аннотированию текстов по специальности
|
|
| Устная или письменная аннотация (5 – 10 пред).
| 4.6 Обучение письменному переводу текстов по специальности
|
|
| Письменный перевод со словарем отрывка текста (1200 печ. зн за 45 мин.)
| 5. Письмо
| 5.1 Оформление делового письма
|
|
| Написание делового письма.
| 5.2 Оформление резюме, письма-заявления, письма-уведомления, письма-запроса, служебной записки
|
|
| Написание резюме, письма-заявления, письма-уведомления, письма-запроса, служебной записки
|
Содержание курса
Курс изучения английского языка данной специализации делится на два этапа:
первый этап:1-й и 2-й семестры,
второй этап: 3-й и 4-й семестры.
В течение первого года обучения студент должен овладеть лексическим минимумом объёмом 1800 - 2000 лексических единиц и грамматическим минимумом (грамматическими структурами, необходимыми для устных и письменных форм обучения).
Студент должен уметь вести беседу, диалог общего характера, связанные с ситуациями повседневного общения, понимать на слух монологические и диалогические высказывания, составлять диалоги по образцу, переводить тексты со словарем и извлекать необходимую информацию из различных языковых источников без словаря, грамотно использовать лексические и грамматические структуры, уметь написать деловое письмо, резюме, письмо-заявление, письмо-уведомление, письмо-запрос, служебную записку.
Цель преподавания английского языка на первом этапе обучения заключается в коррекции, унификации, закреплении и совершенствовании лексических и грамматических навыков, полученных в средней школе, на расширенном материале; в подготовке к чтению текстов, тематически относящихся к основам специальности, но простых в языковом плане.
Задачами первого этапа обучения являются:
1. Коррекция произносительных навыков
2. Коррекция продуктивных и рецептивных лексических навыков
3. Унификация полученных в школе грамматических навыков
4. Совершенствование умений и навыков чтения
5. Развитие умений и навыков монологической и диалогической речи общего и профессионального направления
6. Развитие навыков работы со словарем
7. Формирование навыков письменного перевода
8. Совершенствование навыков письменной фиксации информации.
Текущий контроль: Индивидуальный и фронтальный опрос; воспроизведение прочитанных и прослушанных диалогов и составление диалогов по образцу; прослушивание текстов с целью извлечения информации; пересказ отрывка текста; составление рассказа или описания; дискуссия по заданной теме; ролевые игры; устные и письменные упражнения, промежуточные тесты по грамматическим темам; устные тесты по правилам чтения; чтение текстов по изученной тематике без словаря; перевод отрывков текстов; тесты на понимание содержания текста; обсуждение, ответы на вопросы по почитанному, пересказ текста.
Цель преподавания английского языка на втором этапе обучениязаключается в закреплении, совершенствовании лексических и грамматических навыков на расширенном материале по специальности; подготовке к чтению, переводу, реферированию и аннотированию специальных текстов; знакомство с отраслевыми словарями и справочниками на английском языке.
Задачами обучения являются:
1. Овладение специальной лексикой (2000 единиц)
2. Закрепление грамматического материала и расширение его на специальных текстах
3. Реализация лексико–грамматического материала при чтении специальной литературы
4. Совершенствование умений и навыков чтения на расширенном или оригинальном специальном материале
5. Развитие монологической и диалогической речи, связанной с профессиональной деятельностью, на базе специальной лексики
6. Совершенствование умения реферировать и аннотировать статьи по специальности
7. Совершенствование всех видов чтения
8. Формирование коммуникативной компетенции в области телекоммуникации и физики.
Текущий контроль: Индивидуальный и фронтальный опрос; воспроизведение прочитанных и прослушанных диалогов и составление диалогов по образцу; составление описания ситуаций; описание графиков, работы того или иного прибора, машины; дискуссия по заданной теме; тесты на понимание специального текста; обсуждение текста; аннотирование и реферирование специального текста; письменный перевод текста по специальности со словарем.
Самостоятельная работа студентов включает работу со словарями и справочниками, выполнение различного вида лексических и грамматических упражнений, написание сочинений по изученным разговорным темам, подготовку монологов и диалогов, а также аннотирование и реферирование статей по специальности, и чтение дополнительной специальной литературы (40 000 печ. знаков).
Формы итогового и заключительного контроля
Итоговый контроль: содержание зачета (I семестр)
1. Монологическое высказывание по пройденным темам (15-20 предложений)
2. Составление диалогов по заданной теме (8-10 пред.)
3. Коллоквиум по неправильным глаголам
4. Письменный тест по изученному грамматическому материалу
5. Контрольный тест по техникечтения
6. Просмотровое чтение текстов по изученной тематике и проверка понимания их с помощью вопросов.
Итоговый контроль: содержание зачета (II семестр)
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.
|