Сделай Сам Свою Работу на 5

Предварительная подготовка





Вводные разъяснения

Наведение

Терапевтическая фаза

Окончание

Продолжение

 

Все сеансы гипноза различаются между собой, но в каждом из них присутствуют перечисленные выше шесть пунктов.

Классический сеанс гипноза развертывается в указанной последовательности. Фактически эти различные этапы тесно переплетаются; например, наведение может осуществляться одновременно с вводными разъяснениями.

Логика требует следования классическому плану гипнотического сеанса.

Наш преподавательский опыт побуждает нас действовать иначе.

Мы считаем, что в первую очередь необходимо научиться сопровождению в приятном воспоминании.

Это является эффективным способом, который позволяет быстро и безопасно овладеть техникой гипнотического наведения.

Наведение облегчается знанием и использованием косвенных внушений.

На этой стадии необходимо знание минимальных показателей и признаков транса, чтобы перейти к терапевтической фазе.

Для осуществления этой фазы необходимо изучить открытые внушения и метафоры.

Затем мы осуществим изучение других моментов классического сеанса гипноза.



 

НАВЕДЕНИЕ ГИПНОТИЧЕСКОГО ТРАНСА
СОПРОВОЖДЕНИЕМ В ПРИЯТНОМ
ВОСПОМИНАНИИ

СОПРОВОЖДЕНИЕ

 


 

 

Сопровождение в приятном воспоминании — наилучший способ обучиться первым шагам в практике Нового Гипноза. Оно заключается в том, чтобы проделать часть пути вместе с пациентом, заботы и ожидания которого вы разделяете.

Путь будет приятным и эффективным в той мере, в какой будет соблюдаться гармония между пациентом и терапевтом.

Эта гармония создается при использовании специальных средств:

l подстройки;

l принятия и утилизации;

l дыхания;

l выбора слов.

ПОДСТРОЙКА

 


 

Подражать, но не обезьянничать — вот в чем заключается все искусство подстройки. На этой важной фазе сопровождения необходимо тщательно наблюдать за пациентом.

Гипнотерапевт исследует и затем тонко имитирует жестикуляцию пациента и его манеру выражаться.

Владение подстройкой требует тренировки, которую вы легко можете осуществить в вашей повседневной жизни.



Упражнение 18

Во время дружеской или семейной встречи поупражняйтесь следующим образом: выберите “жертву”, которая сидит в той же позе, что и Вы, и в течение нескольких минут имитируйте ее жесты и интонации. Когда вы субъективно почувствуете, что находитесь с ней в гармонии, резко встаньте. Что произойдет?

 

ПРИНЯТИЕ И УТИЛИЗАЦИЯ

 


Врач: Назовите мне хорошее воспоминание.

Пациент: Тот день, когда я вас обыграл 6:0, 6:0.

 

В предварительной беседе попросите пациента привести какое-либо приятное воспоминание. Что бы он ни рассказал, вы должны принять это независимо от содержания.

Примечание относительно иллюстрации: практикующие Новый Гипноз должны уметь адаптироваться в любой ситуации.

Упражнение 19

Назовите три ваших самых приятных воспоминания и проранжируйте их. Запишите их максимально подробно.

ДЫХАНИЕ

 


Дыхание гипнотерапевта должно находиться в гармонии с дыханием пациента. Этот компонент подстройки легко реализовать, если выработать привычку говорить на выдохе пациента.

Опыт показал, что важные слова должны произноситься в конце выдоха. Это будет благоприятствовать интеграции ключевых слов.

Тщательное наблюдение за дыхательным ритмом помогает лучше понять, как протекает сопровождение.

Упражнение 20

Во время обсуждения, в котором вы должны защитить свою точку зрения, постарайтесь произносить ключевые слова вашей аргументации в конце выдоха собеседника.

 


ВЫБОР СЛОВ

Наша техника основана прежде всего, на искусном использовании слов.



Это накладывает на вас следующие обязательства:

l используйте слова пациента;

l используйте неопределенные слова, имеющие максимально широкое значение. Конкретность легко приводит к инкон-груэнтности и мешает пациенту в ходе сопровождения;

l перемежайте вашу речь словами, вызывающими приятные ассоциации; это “припудривание” успокаивает пациента в его приятном воспоминании;

l избегайте употреблять слова, вызывающие негативные ассоциации: напоминание о проблемах, заботах, неприятностях

и т.д.

Упражнение 21

Постройте сопровождение музыканта, который прогуливается по пляжу в Испании.

 

 


СЛОВА

 

Наша терапия основана на использовании языка, и слова играют в ней главную роль. Искусное обращение со словами в трансе облегчит успех ваших пациентов. В то время как некоторые слова облегчают успех, другие, напротив, опасны.

Буквализм

В гипнотическом трансе слова воспринимаются “буквально” — так называемый буквализм правого полушария.

Используемые слова воспринимаются “бессознательным” помимо обычной рефлексии. Эта особенность объясняет меры предосторожности, которые мы будем упоминать на протяжении всей книги.

Например:

Избегайте фраз типа: “На солнце вы почувствуете ожог”.

Используйте лучше такие сочетания слов: “Приятные ощущения солнечного тепла на вашей коже”.

Многозначные слова

Остерегайтесь буквализма. Иногда разумно использовать многозначные слова.

В ходе сопровождения некоторые слова могут выполнять мобилизующую функцию: вести, строить, продвигаться, производить, учиться, экспериментировать и т.д.

Следует остерегаться использования слов с двойным смыслом, один из которых является негативным.

Упражнение 22

Составьте список из пяти слов с двойным смыслом, один из которых негативен. Этот список пригодится вам в ваших последующих сеансах.

 


Хорошие и плохие

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.