Сделай Сам Свою Работу на 5

ЗБ1РКА КОМЕНТОВАНОГО ЗАКОНОДАВСТВА / ВИПУСК №1





ПРАВИЛА MHKQTIEPMC-1990QQ00

Аналитические материалы

ИНКОТЕРМС И ФОРС-МАЖОР ВО ВНЕШНЕТОРГОВОМ КОНТРАКТЕ

Еременко Е.А.

Многие субъекты предпринимательской деятельности часто сталкиваются с необ­ходимостью заключения внешнеторговых контрактов. На какие же положения такого контракта следует обратить более пристальное внимание?

В соответствии с Положением о форме внешнеэкономических договоров (контрак­тов), утвержденным Приказом Министерства экономики и по вопросам европейской интеграции Украины 6 сентября 2001 года № 201, к условиям, которые должны быть предусмотрены во внешнеторговом контракте, относятся:

1. Название, номер договора (контракта), дата и место его заключения.

2. Преамбула.

3. Предмет договора (контракта).

4. Количество и качество товара (объемы выполнения работ, предоставления услуг).

5. Базисные условия поставки товаров (принятие-сдача выполненных работ или услуг).

6. Цена и общая стоимость договора (контракта).

7. Условия платежей.

8. Условия принятия-сдачи товара (работ, услуг).

9. Упаковка и маркировка.

10. Форс-мажорные обстоятельства.

11. Санкции и рекламации.



12. Урегулирование споров в судебном порядке.

13. Местонахождение (местожительство), почтовые и платежные реквизиты сторон. В настоящей статье мы охарактеризуем базисные условия поставки (ИНКОТЕРМС)

и основания освобождения от ответственности (форс-мажорные обстоятельства).

Инкотермс регулируют вопросы, связанные с правами и обязанностями контрагентов в отношении поставки проданных товаров1 (например, обязанность продавца поставить товар в распоряжение покупателя или передать его для перевозки, либо доставить в пункт назначения), устанавливают момент перехода рисков2 от одной стороны к другой, а также конкретный срок поставки товара (отдельных партий товара). Кроме того, они связаны с обязанностями очистить товар для экспорта и импорта, упаковкой товара, обя­занностью покупателя принять поставку, а также обязанностью представить подтверж­дение того, что соответствующие обязательства были должным образом выполнены.

' Под словом «товары» здесь подразумеваются «материальные товары», исключая «нематериаль­ные товары», такие как компьютерное программное обеспечение.



2 Имеются в виду риски потери или повреждения товара, которые переходят от продавца к покупа­телю, когда продавец выполнил свои обязательства поставки товара. Так как покупатель не вправе откладывать переход рисков, все условия ИНКОТЕРМС предусматривают, что переход рисков мо­жет иметь место даже до поставки, если покупатель не принимает доставку в соответствии с договоренностью или не дает таких инструкций (в отношении времени отгрузки и/или места по­ставки), которые могут потребоваться продавцу для выполнения своих обязательств по поставке товара. Необходимым условием для опережающего перехода рисков и затрат является определение товара как идентифицированного для покупателя или, как предусмотрено в условиях, определенно обособленного для него (соответствие договору). Эти риски не охватывают случаи невыполнения внешнеторгового договора вследствие наступления обстоятельств форс-мажора.

ЗБ1РКА КОМЕНТОВАНОГО ЗАКОНОДАВСТВА / ВИПУСК №1

«С-1900ШОО.,

аналитические материалы ^———

Несмотря на то что Правила ИНКОТЕРМС применяются с 1936 года, на практике встречаются два варианта их неправильного понимания. Первый: что ИНКОТЕРМС больше относится к договору перевозки, чем к договору купли-продажи. Вторым яв­ляется иногда неправильное представление о том, что положения ИНКОТЕРМС долж­ны охватывать все обязанности, которые стороны хотели бы включить в договор.

Следствием такого рода заблуждений является большое количество проблем, возникаю­щих в результате того, что стороны не регламентировали в контракте вопросы передачи пра­ва владения, других прав собственности, нарушения договоренности и последствий таких нарушений, а также освобождения от ответственности в определенных ситуациях. Следует подчеркнуть, что Правила Инкотермс не регламентируют полный объем условий договора купли-продажи, которые необходимы для его надлежащего составления. Контрагенты са­мостоятельно определяют существенные и несущественные условия конкретной сделки посредством включения нормативных условий либо индивидуально оговоренных условий.



В том числе Правила ИНКОТЕРМС не оговаривают последствия нарушения дого­вора и освобождение сторон от ответственности вследствие различных препятствий. Эти вопросы должны разрешаться другими условиями внешнеторгового контракта и соответствующими нормативно-правовыми актами.

В раздел контракта, предусматривающего положения о форс-мажорных обстоятель­ствах, необходимо включить информацию о том, в каких случаях условия контракта могут быть не выполнены сторонами. В общем, форс-мажор можно определить как возникновение чрезвычайных и неотвратимых обстоятельств, последствием которых является невыполнение сторонами условий договора. В результате форс-мажора одна из сторон договора невольно причиняет убытки другой стороне. При этом стороны ос­вобождаются от выполнения обязательств на срок действия этих обстоятельств, либо могут отказаться от выполнения контракта частично или в целом без дополнительной финансовой ответственности. Срок действия форс-мажорных обстоятельств под­тверждается торгово-промышленной палатой соответствующей страны.

К форс-мажорным обстоятельствам относят стихийные бедствия, забастовки, революции, военные действия, эмбарго, вмешательство со стороны власти, решения высших государствен­ных органов (запрет импорта или экспорта, валютные ограничения и т. д.) и пр. При этом к форс-мажорным нельзя относить обстоятельства, по сути являющиеся коммерческим риском, например, трудности в связи с неблагоприятной конъюнктурой рынка, изменение цен и т. д.

Сторона, которая не может надлежащим образом выполнить свои обязательства по внешнеторговому контракту, должна уведомить контрагента о наступлении, предпола­гаемом сроке действия и моменте прекращения обстоятельств форс-мажора. Зачастую в контракты включается положение о том, что «в случае неуведомления/несвоевремен­ного уведомления о наступлении, предполагаемом сроке действия и моменте прекра­щения обстоятельств форс-мажора, Сторона лишается права ссылаться на обстоятель­ства форс-мажора как на основание освобождения от ответственности».

Статья о форс-мажоре во внешнеторговом контракте может быть изложена следую­щим образом:

Форс-мажор.

Стороны согласились, что в случае возникновения форс-мажорных обстоятельств (действия непреодолимой силы, не зависящие от воли Сторон), а именно войны, воен-

ЗБ1РКА КОМЕНТОВАНОГО ЗАКОНОДАВСТВА / ВИПУСК №1

ПРАВИЛА ИНКОТЕРМС-1990/2000

Аналитические материалы

пых действий, блокады, эмбарго, других международных санкций, валютных ограниче­ний, других действий государств, которые делают невозможным выполнение Сторо­нами своих обязательств, пожаров, наводнений, другого стихийного бедствия или се­зонных природных явлений, в частности таких, как замерзание моря, проливов, пор­тов и т. п., закрытия путей, проливов, каналов, перевалов, Стороны освобождаются от выполнения своих обязательств на время действия указанных обстоятельств.

В случае, когда действие указанных обстоятельств продолжается более____

дней, каждая из Сторон имеет право на расторжение договора (контракта) и не несет ответственности за такое расторжение при условии, что она сообщит об этом другой Стороне не позлее чем за___дней до расторжения. Достаточным до­казательством действия форс-мажорных обстоятельств является документ, выданный______________(название организации)1.

При формулировке форс-мажорной оговорки необходимо четко выяснить, хотите ли вы ограничить перечень обстоятельств непреодолимой силы, либо оставить воз­можность отнести к форс-мажорным неопределенный круг обстоятельств. В первом случае форс-мажорная оговорка должна звучать как вышеприведенная, либо указывать на исчерпанность списка обстоятельств. Во втором случае необходимо использовать формулировки типа: «К форс-мажорным обстоятельствам относятся такие обстоятель­ства, как войны, военные действия, ..., блокады и пр.»; «Обстоятельства непреодоли­мой силы включают в себя, среди прочего, войны, военные действия, ...» и т. п.

Приводим пример реальной ситуации при возникновении форс-мажорных обстоятельств:

Предприятием «А» (экспортером), которое является резидентом Украины, был за­ключен контракт купли-продажи товара с предприятием «Б» (импортером) - резиден­том Венгрии на условиях СРТ, пункт «П». Контрактом была предусмотрена оплата то­вара на условиях отсрочки платежа. При этом оплата товара должна была быть произ­ведена предприятием «Б» в течение 60 дней с момента получения товара от предпри­ятия «А». Стороны включили в контракт также оговорку о форс-мажоре.

Предприятие «А» выполнило свои обязательства и своевременно поставило товар перевозчику в пункте «П» в количестве, предусмотренном в договоре.

Через 50 дней с момента поставки товара предприятие «А» получает от предприя­тия «Б» уведомление о наступлении обстоятельств непреодолимой силы, которые де­лают невозможным своевременное выполнение договорных обязательств предприяти­ем «Б». Уведомление предприятия «Б» подтверждается сертификатом Торгово-промы­шленной палаты Венгрии, в котором указывается, что форс-мажорные обстоятельства продлятся приблизительно 60-70 дней.

Поскольку экспортер является резидентом Украины, а также ввиду того, что и Ук­раина и Венгрия являются участницами Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров от 11 апреля 1980 года (далее по тексту - Венская конвенция), регулирование прав и обязанностей сторон в данном случае будет осуществляться в соответствии с положениями этой Конвенции.

' Такая форс-мажорная оговорка предлагается Постановлением КМУ и НБУ «О типовых платеж­ных условиях внешнеэкономических договоров (контрактов) и типовых формах защитных оговорок к внешнеэкономическим договорам (контрактам), предусматривающих расчеты в иностранной ва­люте» № 444 от 21.06.1995 г.

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.