Сделай Сам Свою Работу на 5

К греху нельзя относиться легкомысленно 4 глава





Но отвлечемся на время от рассуждений на эту тему, ибо, согласно обычаям войны того времени, пленники превращались в рабов, и ислам соблюдал эти обычаи. Точно так же сегодня принято, что пленники содержатся в лагерях, а нам следует соблюдать международные правила ведения войны в той мере, в какой они не противоречат нашей религии.

Далее в аяте рассматривается еще один случай дурного обращения с рабами. В нем говорится:

«Своих невольниц, если они склонны к целомудрию, не принуждайте
предаваться распутству ради приобретения мирских благ».

У ряда комментаторов мы встречаем следующую версию обстоятельств ниспослания этой части аята. У Абдуллы ибн Убайя было шесть девушек-невольниц, которых он заставлял торговать своим телом, чтобы получать от этого доход. Когда (в рамках данной суры) было ниспослано установление о необходимости противостоять распутству, эти невольницы пришли к Пророку (да благословит Аллах его и род его!) и пожаловались на свое положение. Тогда-то и был ниспослан этот аят, объявляющий запрет на действия подобного рода [312].

Из этого отрывка видно, что в эпоху джахилии люди настолько погрязли в грехе и разврате, что даже после принятия ислама продолжали творить подобные гнусности. Это продолжалось до тех пор, пока не был явлен этот аят, положивший конец этой отвратительной практике. К сожалению, и в наше время в некоторых странах (рядящихся в тогу поборников цивилизации и прав человека) подобные явления не редкость. Даже в нашей стране во времена прежнего режима имело место это уродливое явление, когда невинные девушки и невежественные женщины обманом завлекались в гнезда разврата, где их с помощью дьявольской хитрости заставляли торговать своей честью. Им не оставляли пути к отступлению. Таким способом зарабатывались большие деньги. Остановимся на этом замечании и не станем больше муссировать этот щекотливый вопрос.



Рабства в его прежнем виде больше не существует, но в так называемом цивилизованном мире совершаются преступления худшие, чем в эпоху рабовладения. Да упасет Аллах людей от этих псевдоцивилизованных варваров! Мы благодарим Аллаха за то, что после Исламской революции число этих позорных преступлений в Иране резко сократилось.



Необходимо отметить, что слова ’ин арадна тахассунан («если они склонны к целомудрию») не следует толковать так, что если женщины сами не прочь совершить этот грех, значит, их дозволено понуждать к грехопадению. Когда речь идет о принуждении, не важно, имелось ли у принуждаемой стороны склонность к данному занятию или нет. Отвращение к греху может быть подлинным лишь тогда, когда подавляется малейшее поползновение или даже склонность к распутству. Собственная же безнравственность, равно как и поощрение других к распутному образу жизни в любом случае является величайшим грехом.

Эта фраза подразумевает, что если у хозяина этих невольниц есть хотя бы капля самолюбия, он должен был бы ощущать унизительность своих действий. В том смысле, что если невольницы, находящиеся на более низкой социальной ступени нежели их хозяин, не желали предаваться распутству, то как же он, привыкший говорить о высоких вещах, мирится с подобным нечестием?

В заключительной части аята, как это часто встречается в Коране, говорится о том, что путь к отступлению для грешников не закрыт, и содержится призыв вернуться на прямой путь, раскаяться и искупить свой грех. В ней сказано:

«Если же кто-либо принудит их [к распутству], то Аллах после
принуждения их — Прощающий, Милостивый [к невольницам]».

Как уже говорилось выше, эта фраза может быть отнесена на счет хозяев невольниц, которые раскаялись в своем темном и нечестивом прошлом и готовы исправиться и искупить свой грех. В то же время она может относиться к женщинам, которые были силой понуждены к распутству.




СУРА АН-НУР

аят: 34

وَلَقَدَ أَنزَلْنَآ إِلَيْكُمْ ءَايَاتٍ مُّبَيّـِنَاتٍ وَمَثَلاً مِنَ الَّذِينَ خَلَوْا مِن قَبْلِكُمْ وَمَوْعِظَةً لّـِلْمُتَّقِينَ ﴿٣٤﴾

34. Мы ниспослали вам ясные знамения, поучительные уроки тех, которые были до вас, а также назидание для богобоязненных.

Комментарий

Этот благородный аят, как это принято в Коране, содержит сентенцию, как бы подводящую промежуточный итог предшествующей теме.

«Мы ниспослали вам ясные знамения, поучительные уроки тех,
которые были до вас, а также назидание для богобоязненных».

Это означает, что все сказанное выше обращено ко всем дееспособным мусульманам со времени ниспослания Корана и до самого конца света. В самом же аяте можно выделить три основных аспекта:

1. Ясные знамения. Они включают в себя доказательства единства Бога, миссии пророков, описания Судного дня и Воскресения, религиозные установления в форме обязательных предписаний, рекомендаций и запретов, добродетели и различного рода религиозные обязательства, имеющие ясный и понятный характер, не противоречащие разуму и отвечающие интересам общественного блага.

2. Второй аспект касается пророков прошлых эпох и народов, судьбу которых определил характер их верований. Он подразумевает также те народы, которые постигла кара за распущенность нравов, многобожие, идолопоклонство, несправедливость и гонения на пророков.

3. Третий аспект указывает на то, что все эти знамения и поучительные уроки окажут пользу лишь набожным людям, поскольку они подготовлены к их восприятию. А грешники будут наказаны за свои проступки.

В жизни так часто бывает, что добрый совет не идет на пользу человеку с темными мыслями, ведь в твердый камень и железный гвоздь не войдет.


Аллах — это свет

Аллах — это свет небес и земли. — На что похож Небесный свет. — Аллах ведет
к Своему свету, кого пожелает. — В каком Святом доме сияет Божественный свет. — Божественные качества, присущие членам семьи Святого дома. — Аллах дает пропитание сверх всякой меры, кому пожелает. — Кому уподобляются
неверные, которые сбились с прямого пути

СУРА АН-НУР

Аят: 35

اللَّهُ نُورُ السَّمَاوَاتِ وَالاَرْضِ مَثَلُ نُورِهِ كَمِشْكَاةٍ فِيهَا مِصْبَاحٌ الْمِصْبَاحُ فِي زُجَاجَةٍ الزُّجَاجَةُ كَاَنَّهَا كَوْكَبٌ دُرّ‌ِيٌّ ٌّيُوقَدُ مِن شَجَرَةٍ مُبَارَكَةٍ زَيْتُونَةٍ لاَّ شَرْقِيّـِةٍ وَلاَ غَرْبِيَّةٍ يَكَادُ زَيْتُهَا يُضِيءُ وَلَوْ لَمْ تَمْسَسْهُ نَارٌ نُّورٌ عَلَى نُورٍ يَهْدِي اللَّهُ لِنُورِهِ مَن يَشَآءُ وَيَضْرِبُ اللَّهُ الاَمْثَالَ لِلنَّاسِ وَاللَّهُ بِكُلّ‌ِ شَيْءٍ عَلِيمٌ ﴿٣٥﴾

35. Аллах — свет небес и земли. Его свет — словно ниша, в которой — светильник, заключенный в стекло, подобное жемчужной звезде. [Светильник] возжигается от благословенного оливкового дерева, которое [растет] не на востоке и не на западе. Масло от его [плодов] загорается почти что без соприкосновения с огнем. [Это] — средоточие света. Аллах направляет к Своему свету того, кого пожелает, и Аллах приводит людям притчи. Аллах ведает обо всем сущем.

Комментарий

Свет — это яркое сияние, в лучах которого проявляются окружающие предметы. В мусульманской культуре есть несколько вещей, которые принято сравнивать со светом. Это Священный Коран, хадисы, знание, мудрость, вера, наставление на прямой путь, ислам, святой Пророк (да благословит Аллах его и род его!) и непогрешимые имамы (да будет мир с ним!).

Имам Али (да будет мир с ним!) говорил: «На какой бы предмет я ни взглянул, я видел Аллаха перед ним, за ним и рядом с ним» [313].

Известный персидский поэт писал, говоря о Пречистой Сущности Аллаха:

Когда я гляжу на пустыню —

Я вижу Тебя.

Когда я гляжу на море —

Я вижу Тебя.

На что бы я ни глядел: на горы или на долины —

Всюду я вижу Твой изящный стан.

Немало слов было истрачено на толкование этого аята, немало копий было сломано комментаторами, философами и мистиками ислама в спорах по поводу его смысла.

Связь рассматриваемого аята с предыдущими состоит в следующем. Предыдущие аяты были посвящены проблемам целомудрия и разнообразным способам борьбы с распущенностью нравов. Но единственной гарантией выполнения всех религиозных предписаний, и в особенности сдерживания инстинктивных побуждений, в частности полового инстинкта как самого сильного из них, является вера, служащая человеку опорой в этой борьбе, и это естественным образом приводит к разговору на тему веры. Аят начинается словами:

«Аллах — свет небес и земли».

Высказывание столь же прекрасное, сколь и глубокое. Воистину, Аллах — это свет земли и неба. Он — яркое сияние, освещающее их.

Некоторые комментаторы толкуют здесь слово свет как «проводник, наставник» [314]. Другие считали, что его следует читать просто как «освещающий», третьи — как «украшающий».

Все эти определения верны, но смысл аята шире отдельных толкований. В Коране и в мусульманских преданиях есть целый ряд явлений, которые уподобляются свету.

1. Священный Коран. В суре Аль-Ма’ида (Трапеза), 5:15, говорится: «Явились к вам от Аллаха свет и ясное Писание», а в суре Аль-А‘раф (Возвышенности), 7:157, мы читаем: «Именно те, которые… следовали за ниспосланным вместе с ним светом [Корана], — они и есть спасшиеся [от ада]».

2. Вера. В суре Аль-Бакара (Корова), 2:257, сказано: «Аллах — Покровитель тех, кто уверовал. Он ведет их от мрака к свету».

3. Божественное руководство и прозрение истины. В суре Аль-Ан‘ам (Скот), 6:122, сказано: «Разве тот, кто [в своем заблуждении] был подобен мертвецу, кого Мы пробудили [от сна заблуждения] и даровали ему свет, который он несет людям, равен тому, кто погружен во мрак и не может выйти из него?..»

4. Религия ислама. В суре Ат-Тауба (Покаяние), 9:32, говорится: «…Но непременно хочет Господь завершить [ниспослание] Своего света, как бы ненавистно ни было это неверным».

5. Пророк(да благословит Аллах его и род его!). В суре Аль-Ахзаб (Сонмы), 33:45, 46, о Пророке (да благословит Аллах его и род его!) говорится такими словами: «О Пророк! Воистину, Мы ниспослали тебя свидетельствующим [об истине]… и светильником освещающим».

6. Имамы и непогрешимые лидеры. В трактате «Зиярат джами‘а» сказано: «Аллах сотворил вас огоньками, которыми Он окружил (Свой Престол)». Там же мы читаем: «Вы служите источником света для достойных и проводниками для добродетельных».

7. Наука и знание. Их также уподобляют свету, как например в известном хадисе «Знание — это свет, который Аллах по Своему желанию проливает в сердца» [315].

Это одна сторона дела. С другой стороны, следует обратить внимание на особые характеристики и свойства, которыми обладает свет.

А. Свет — это тончайшая из материй в мире вещей. С его помощью обнаруживается вся красота и стройность сотворенного мира.

Б. По словам ученых, свет обладает наивысшей скоростью передвижения во вселенной — 300 тыс. км в секунду. То есть менее чем за секунду (мгновение ока) свет может пройти расстояние, равное семи земным экваторам, и потому огромные космические расстояния в астрономии измеряются световыми годами — дистанцией, которую движущийся со своей невероятной скоростью световой луч преодолевает за один год.

В. Свет — это субстанция, которая позволяет зрительно воспринимать предметы сотворенного мира. Без него мы ничего не смогли бы увидеть. Таким образом, он видим сам и делает видимым окружающий нас мир.

Г. Благодаря свету Солнца, которое является важнейшим источником света в мире, растут деревья и цветы. В нем скрыта тайна жизни всех живых существ, без него (прямо или косвенно) не может жить ни одно существо в мире.

Д. Сегодня доказано, что все окружающее нас разнообразие цветов мы видим тоже только благодаря свету.

Е. Все известные нам виды энергии, кроме ядерной, являются результатом солнечного излучения. Движение ветров, выпадение дождей, течение рек, наводнения, водопады и, наконец, движение всех живых существ определяются наличием солнечного света. Солнечный свет несет с собой тепло, согревающее все живые существа. Даже тепло сгорающего дерева, угля или нефти представляет собой преобразованную энергию солнечного излучения, поскольку, согласно выводам науки, отдаваемое ими тепло есть не что иное, как накопленная в них энергия солнца. Таким образом, современные двигатели также работают благодаря солнечному свету.

Ж. Солнечный свет убивает вредные микробы и бактерии. Если бы не сияние этого благословенного света, земля превратилась бы в сплошной лазарет, где ее обитатели вели бы нескончаемую схватку со смертельными недугами.

Другими словами, чем пристальнее мы вглядываемся в этот необычный феномен нашего мира (свет), тем очевиднее для нас его бесценные блага и дары.

Теперь, в свете всего сказанного выше, если мы пожелаем подобрать сравнение для Пречистой Сущности Аллаха (хотя Он, Всемогущий превыше любого сравнения) среди осязаемых вещей, то сможем ли найти что-либо иное, кроме света? Ведь Он — Господь, Творец всей вселенной. Он — Светоч сотворенного мира, все твари мирские живут по Его воле, всё их пропитание — от Него, и если хоть на миг Он отведет от них Свой сияющий взор, все они перестанут существовать.

Не менее удивительно то, что все вещи, близко связанные с Ним, приобретают собственное свечение.

Священный Коран — это свет, поскольку содержит Его слово.

Ислам — это свет, поскольку он — Его религия.

Пророки — это свет, ибо они — Его посланники.

Непогрешимые имамы (да будет мир с ними!) — это Небесный свет, ибо они — хранители Его религии после пророков.

Вера — это свет, поскольку в ней — ключ к разгадке связи человека с Ним.

Знание — это свет, потому что знакомит человека с Ним.

В силу всех этих причин

«Аллах — свет небес и земли».

Если же рассматривать свет с точки зрения его более широкого определения как «всего, чья сущность ясна и очевидна и что проявляет все другие предметы», то применение понятия свет к Его Пречистой Сущности уже не будет уподоблением, поскольку нет в мире ничего яснее и очевиднее Ее, и именно благодаря Ей становятся зримыми все остальные предметы.

В трактате под названием «Таухид» мы обнаруживаем предание, в котором приводится изречение имама Али ибн Мусы ар-Ризы (да будет мир с ним!). Однажды имама попросили истолковать смысл слов «Аллах — свет небес и земли», на что имам (да будет мир с ним!) ответил: «Он указывает путь обитателям как земли, так и небес».

Это, по существу, одно из качеств, присущих Божественному свету, но далеко не единственное. Его характеристика включает все имеющиеся толкования этого аята. Каждое из них касается определенного аспекта этого неповторимого Света.

Стоит отметить, что в 47-й части молитвы «Джаушан кабир», где перечисляются все Божественные атрибуты, мы читаем: «О Сияние сияний! О Светлейшее из сияний! О Творец сияний! О Повелитель сияний! О Мера сияний! О Свет всех сияний! О Свет прежде любого света! О Свет превыше любого света! О Свет, не имеющий себе равных!»

Всякий свет в мире происходит от Его Света и возвращается к Свету Его Пречистой Сущности.

Далее Коран посредством красивого и точного уподобления дает характеристику Божественному свету. В следующем фрагменте аята говорится:

«Его свет — словно ниша, в которой — светильник, заключенный
в стекло, подобное жемчужной звезде. [Светильник] возжигается
от благословенного оливкового дерева, которое [растет] не на востоке
и не на западе. Масло от его [плодов] загорается почти что без
соприкосновения с огнем. [Это] — средоточие света. Аллах направляет
к Своему свету того, кого пожелает, и Аллах приводит людям притчи. Аллах ведает обо всем сущем».

Чтобы разобраться до конца в сказанном, необходимо обратить внимание на ряд деталей.

Арабское слово мишкат («ниша») означает углубление, которое делалось в стене, куда в старину устанавливали светильники, чтобы их не задувал ветер. Иногда для этой цели в комнате делали не нишу, а сквозной проем и закрывали его стеклом со стороны двора. Благодаря этому освещались и комната, и часть двора, а светильник был защищен от ветра. Словом мишкат называли также «стеклянные фонари кубической формы, верхняя часть которых закрывалась дверцей, а сбоку было проделано отверстие для воздуха». Внутрь такого фонаря ставили светильник. Короче говоря, мишкат — это «приспособление, защищающее пламя светильника от дуновения ветра, которое чаще всего имеет вид ниши в стене, служащей одновременно и отражателем, фокусирующим свет».

Арабское слово зуджаджа означает «стекло». Изначально им назывался любой прозрачный минерал, а поскольку стекло производится из минерального сырья, оно также стало называться зуджаджа. Здесь подразумевается стекло, которое надевается на лампу, чтобы защитить пламя и усилить его яркость с помощью идущего снизу вверх потока воздуха.

Арабское слово мисбах означает «лампа, которая в давние времена представляла собой опущенный в масло зажженный фитиль».

Фраза «…возжигается от благословенного оливкового дерева, которое растет не на востоке и не на западе» сообщает о наилучшем горючем для этой лампы, поскольку из плодов этого благословенного и благородного дерева производится оливковое масло. Это — одно из лучших масел для светильников. Все ветви и ствол этого дерева должны получать одинаковую порцию солнечного света, и потому его нельзя сажать в западной или восточной части сада, поскольку в этом случае его плоды будут созревать неравномерно, что сказывается на качестве масла. Теперь ясно, что для того чтобы получить от лампы максимум света, необходимо наличие четырех факторов: ниша, которая защищает пламя и фокусирует свет, усиливая яркость освещения; фонарь, позволяющий регулировать ток воздуха и прозрачный настолько, чтобы не мешать лучам света; светильник, производящий свет с помощью горящего фитиля; и, наконец, горючее настолько чистое и легковоспламеняемое, будто ему ничего не стоит загореться без соприкосновения с огнем.

Итак, с одной стороны, все эти свойства обнаруживаются у реального явления. А с другой, аллегорический смысл этого образа — иными словами, вопрос о том, что стоит за понятием «Божественный свет», — вызывает разногласия даже среди самых выдающихся толкователей Корана.

Одни говорят, что имеется в виду путеводный свет, которым Аллах освещает сердца правоверных, то есть вера, заложенная в сердце верующего человека. Другие считают, что речь идет о Священном Коране, который освещает сердца людей. Третьи усматривают в этом иносказании указание на личность благословенного Пророка (да благословит Аллах его и род его!). Четвертые полагают, что за этим образом стоит доказательство единства Бога и Божественной справедливости. Пятые видят в этом дух набожности и покорности, лежащий в основе добродетельности и процветания.

По сути дела, для объяснения комментаторами привлекаются все варианты упоминания духовного света в Священном Коране и мусульманских преданиях. Но по большому счету все подходы сводятся к одной общей идее: это свет «наставления на прямой путь», который исходит от Священного Корана, откровения и пророков и набирает силу благодаря монотеизму. А результат его — смирение перед волей Аллаха и богобоязненность.

Примечание

Свет веры, который находится в сердце верующего, имеет все четыре свойства, которыми обладает светильник.

Мисбах — это то пламя веры, которое зажигается в сердце верующего и от которого исходит путеводный свет.

Зуджаджа, то есть стекло, — это само сердце верующего, которое является органом тела, заключающим в себе веру.

Мишкат — это грудь верующего, где сосредоточены элементы, составляющие его личность: знание, науки и идеи, хранящие веру от всяческих превратностей.

Кораническая фраза о «благословенном оливковом дереве» подразумевает Божественное откровение, сущность которого столь чиста и правдива, что питает и оплодотворяет собой пламя веры.

По существу, это свет Аллаха, который освещает небеса и землю. Это он изливается из глубины сердца верующего, освещая его внутренний мир и внешнее бытие.

Доказательства, которые постигаются с помощью разума, соединяются со светом откровения, и именно это может служить одним из толкований выражения «средоточие света».

Именно этот свет выводит верующих к Божественному свету. Это о них сказано: «Аллах направляет к Своему свету того, кого пожелает».

Для того-то и нужны вся совокупность учения ислама, все его знание, самосовершенствование верующего и его нравственное воспитание, чтобы сохранить этот Божественный свет (свет веры и наставления), защитить этот мисбах («светильник»), как это делает мишкат («ниша»).

Для него нужно также восприимчивое сердце, чтобы регулировать его яркость, как это делает зуджаджа («стекло»). Нужна ему также и помощь Божественного откровения, которое дает ему энергию подобно благословенному оливковому дереву.

Необходимо также, чтобы свет откровения был свободен от материалистических западных или восточных тенденций, вызывающих гниение, разложение и тьму.

Он должно быть чистым, прозрачным, свободным от любых наслоений, чтобы концентрировать силы человека без всякого вмешательства извне подобно маслу от плодов благословенного дерева, которое «…загорается почти что без соприкосновения с огнем».

«[Светильник] возжигается от благословенного оливкового дерева,
которое [растет] не на востоке и не на западе. Масло от его [плодов]
загорается почти что без соприкосновения с огнем».

Любые толкования, основанные на собственном мнении, ошибочном предубеждении, личном вкусе, идеях, навязанных извне, прозападных или провосточных тенденциях и суевериях, вредящих плодам этого благословенного дерева, уменьшают яркость света лампы, а порой и вовсе гасят его.

С помощью такого уподобления Аллах описал Свой свет в этом аяте, а Ему ведомо обо всем на свете.

Если же исходить из толкования, которое мы встречаем в изречениях непогрешимых имамов и согласно которому мишкат («ниша») олицетворяет сердце Пророка (да благословит Аллах его и род его!), мисбах («лампа») — свет знания, зуджаджа («стекло») — имама Али (да будет мир с ним!) и его потомков, шаджара мубарака («благословенное дерево») — Ибрахима Халиля (Авраама), родоначальника этой семьи, а кораническое выражение «…не на востоке и не на западе» — отрицание скатывания к иудаизму или к христианству, то выявится еще один аспект путеводного света и веры, который представляет собой полноправную, но также не единственную интерпретацию этого образа.

Наконец, есть и другие толкования, которые интерпретируют Божественный свет как Священный Коран, или как доводы разума, или как святого Пророка (да благословит Аллах его и род его!), но произрастают они из того же корня, что и все предыдущие варианты.

СУРА АН-НУР

аят: 36

فِي بُيُوتٍ أَذِنَ اللَّهُ أَن تُرْفَعَ وَيُذْكَرَ فِيهَا اسْمُهُ يُسَبّـِحُ لَهُ فِيهَا بِالْغُدُوّ‌ِ وَالآصَالِ ﴿٣٦﴾

36. [Такой светильник] — в домах, которые Аллах дозволил воздвигнуть и в которых поминается Его имя. В них славят Его и по утрам, и по вечерам

Комментарий

Обсудив свойства Божественного света, света наставления на прямой путь и веры, воплощенные в образе яркого светильника, мы переходим теперь к вопросу о том, в каком месте располагается этот светильник и каково оно — это место. После этого все необходимые детали этого вопроса приобретут полную ясность.

В рассматриваемом аяте говорится о том, что этот светильник находится в домах, стены которых воздвигнуты с благословения Аллаха и где он благодаря этому будет недосягаем для врагов, дьяволов и распутников. Это, в том числе, — храмы, в которых поминается Его имя, читаются аяты Корана и рассказывается об обстоятельствах их ниспослания. Аят гласит:

«[Такой светильник] — в домах, которые Всевышний дозволил
воздвигнуть и в которых поминается Его имя».

Многие комментаторы считают, что этот аят связан с предыдущим, исходя из того толкования его смысла, который мы изложили в своем комментарии. Но есть и такие, которые полагают, что он относится к последующей фразе, что нам представляется не совсем корректным.

По поводу высказываемых порой сомнений относительно необходимости помещать этот светильник в подобных домах заметим, что здание, стены которого освящены свыше и которое охраняется решительными людьми, гарантирует сохранность сияющего светильника. Кроме того, человек, ищущий источник света, всегда будет знать, где он находится, и поспешит насладиться им.

Как следует понимать слово буйут («дома») в этом аяте Корана? Ответ содержится в последующем описании.

«В них славят Его и по утрам, и по вечерам».

Пояснения

1. В трактате «Зиярат джами‘а» там, где речь идет о непогрешимых имамах (да будет мир с ними!), мы читаем: «…Аллах поместил вас в дома, воздвигнутые с Его дозволения». Таким образом, выражение «в домах» в этом аяте включает в себя также и мавзолеи непогрешимых имамов (да будет мир с ними!).

2. Арабский глагол турфа‘ означает «были подняты» и употребляется здесь в том же значении, что и в следующем аяте: «И Авраам с Исмаилом, возведя основание дома, воззвали…» [316]

3. Имам Бакир (да будет мир с ним!) сказал: «Эти дома — дома пророков, мудрецов и непогрешимых имамов» [317]. Салаби пишет в своем комментарии, что однажды, услышав, как Пророк (да благословит Аллах его и род его!) произносил этот аят, Абу Бакр спросил его: «Имеются ли в виду в этом аяте дома Али (да будет мир с ним!) и Фатимы (да будет мир с ней!)?», — на что Пророк (да благословит Аллах его и род его!) ответил: «Да, и это наилучшее толкование этого аята» [318].

4. Имам Казим (да будет мир с ним!) сказал: «Смысл выражения „…и по утрам и по вечерам“ в этом аяте состоит в необходимости своевременного совершения обрядовой молитвы» [319].

5. В Священном Коране есть много мест, где вместо обрядовой молитвы говорится о прославлении. Так, в суре Али ‘Имран (Семейство Имрана), 3:41, говорится: «…славь Его вечером и утром», а в суре Та Ха (20:130), сказано: «…и возноси хвалу своему Господу перед восходом солнца и перед закятом его…»

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.