Сделай Сам Свою Работу на 5

Краткое теоретическое сведение.





Конструкция что представляет собой что; характеризует внешний вид, форму и структуру предмета, а также обобщенный, свойственный данному предмету признак. Например : Конспект представляет собой сокращенную запись лекций.

Модель что используется/применяется как что указывает на квалификативную характеристику предмета т.е. на его назначение синонимична конструкция что служит чему. Например: Анализ текста используется для усвоения языка специальности.

Задание 1.В текстах найдите модели научной информации что считают чем; что считается чем; что представляет собой что; что используется/применяется как что;

Основные функции языка.

Этот вопрос ученые обсуждали много веков. В XX веке его стали формулировать так: какие функции выполняет язык в человеческом обществе? Функции эти довольно разнообразны.

1. Коммуникативная функция, то есть функция общения.

2. Информативная функция - функция передачи информации.

3. Функция оформления мысли. Мы пользуемся языком, когда обдумываем мысль и, чтобы она приобрела четкость, должна отлиться в языковую форму.

4. Функция воздействия на окружающих. Она наиболее четко обнаруживается в предложениях с формой повелительного наклонения. Произнеся «подайте меню», мы не просто сообщаем о своем желании, а надеемся, что за нашими словами последует адекватная реакция.



5. Функция установления контакта. Обращаясь к кому- нибудь по имени, мы не сообщаем собеседнику никакой информации, но создаем условия для общения. Когда люди говорят, например, о погоде, они часто произносят слова, чтобы обозначить контакт.

6. Эстетическая функция. Эта функция проявляется в стремлении говорить красиво, чтобы сама форма выражения обращала на себя внимание. Например: музыкальная капель, очарованная даль, алые паруса, агатовые бусинки.

7. Когнитивная - функция познания мира, язык участвует не только в передаче мыслей о чем-то уже познанном (другому человеку), но и в формировании этой мысли (для себя самого).

Языковой вкус эпохи.

Наиболее общей характеристикой живых процессов, наблюдаемых в русском литературном языке наших дней, нельзя не признать его демократизацию. Наиболее ярко демократизируются такие сферы литературного общения, как массовая коммуникация, включая сюда письменный язык периодики.



Впрочем, точнее для характеристики этих весьма бурно
развертывающихся процессов подходит термин

либерализация, ибо они затрагивают не только народные пласты общенационального русского языка, но и образованные, оказавшиеся чуждыми литературному канону последних десятилетий. В целом литературно-языковая норма становится менее определенной и обязательной; литературный стандарт становится менее стандартным.

В известной мере повторяется ситуация 20-х годов, когда послереволюционный розовый оптимизм порождал желание глубоко преобразовать не только общественный строй и экономическое устройство, но и культуру, но и литературный языковой канон.

Повторится ли история? Сейчас наше общество, вне всякого сомнения, встало на путь расширения границ литературного языка, изменения его состава, его норм. Более того, нормальные темпы языковой динамики резко повышены, что создает нежелательный разрыв в преемственности традиций, в целостности культуры. Даже будучи приостановлены, такие процессы 20-х годов - с их созидательной установкой на либерализацию языка - оставили значительные следы в нашем образованном общении. И уже сейчас все громче раздаются голоса, выражающие опасения о состоянии русского языка, к которому ведет следование по пути расширения границ литературно-языковых границ.

Даже те, кто приветствует торжествующий либерализм, кому он представляется вполне оправданным на фоне ухода общества от косного авторитарного единомыслия к свободе, к воле, к разнообразию, протестуют против крайностей в желательном течении событий. Соглашаясь с призывом А.С. Пушкина дать языку больше воли, они не хотят спокойно мириться с небрежностью, раскованностью в употреблении языка, с вседозволенностью в выборе средств выражения.



Все нормы культуры речи направлены на то, чтобы сделать язык максимально приспособленным для выполнения им своих функций. И если мы их нарушаем, то за это приходится расплачиваться. Ошибаться в речи невыгодно, да и не престижно.

Язык - хранитель национальной культуры народа.Каждый язык - это неповторимое культурное достояние, приобщение к которому открывает людям доступ к новым знаниям и культурным ценностям.

Задание 2.Прочитайте текст и ответьте на вопрос: можно ли научиться научному и профессиональному общению (коммуникации) на основе текстов по специальности?

Основная единица обучения русскому языку - учебно-научные тексты, содержание которых каждый раз может быть соотнесено с изучаемыми темами базовых дисциплин. Такой подбор материала способствует формированию у будущих специалистов естественную коммуникативную компетенцию, то есть, решать лингвистическими средствами задачи речевого общения в профессиональной сфере.

Таким образом, к единицам обучения, кроме прочего, относится и текст - но чему можно научиться на основе текстов?Коммуникации? Или некоторым знаниям, заключенным в тексте, на базе которых учащиеся будут строить коммуникацию. Или он должен получать набор некоторых высказываний, соотнесенных с ситуациями реального общения носителей русского языка в родных для него условиях коммуникации? Или то и другое нужно предоставлять студенту в некотором наборе упражнений, после выполнения которых он будет готов вступить в научное общение. И сколько всего таких нюансов, по мнению исследователя данной проблемы Ю.Е. Прохорова, необходимо, чтобы понять короткий русский анекдот: «Василий Иванович, белые в лесу! - Эх, Петька, не до грибов сейчас!»

Задание 3. Установите соответствие.

 

3. Особый интерес представляют собой языки инкорпорирующие. что считают чем;
2.Русский язык считается одним из мировых языков. что считается чем;
1.Корень, суффикс, окончание считают основой слова. что представляет собой что;
4.Абзац- тема используется, как правило, при различных формах описания. что используется как;

 

Задание на СРС : Выписать из текстов по специальности предложения с данными моделями научной информации.

Тема занятия: Принадлежность предмета к классу - что относится к чему; что принадлежит к чему;

 

Краткое теоретическое сведение.

Конструкция что относится к чему; что принадлежит к чему;отражает принадлежность предмета, явления к классу. Например: 1.Казахский язык относится к тюркским языкам. 2. Научный стиль принадлежит к функциональным стилям речи.

 

Задание 1. В текстах найдите модели научной информации.

МАХМУД КАШГАРИ

Франция законно гордится своими энциклопедистами 18 века. Таким энциклопедистом тюркских достиженийстал в 11 веке Махмуд Кашгари (1029-1101). Его «Диван лугат ат-турк» представляет собой энциклопедию достижений Греции и арабов как у аль-Фараби, высоты мысли Китая, Центральной Азии, Персии как у Юсуфа Баласагунского.

Махмуд Кашгари – это энциклопедист всего просвещенного мира, символ внесений в этот мир знания о тюрках. Кашгари приводит систематизированные сведения о расселении тюркских народов того времени, их истории, этнографии, философии и филологии. Для пояснения значения слов он использовал стихи, песни, сказки, легенды, пословицы, поговорки тюркских народов разных стран.

В «Энциклопедии тюркских языков»ученого можно найти подробную грамматику кашгарских тюрков-караханидов. Много в «Собрании» приводится диалектологических замечаний по языкам других тюркских народов. Грамматические рассуждения сопровождаются пространными лексическими и фольклорными примерами на тюркском языке. В «Диване» содержится до трехсот народных четверостиший, иллюстрирующих те или иные положения энциклопедии. И столько же пословиц и поговорок. Так, например, большой лексический запас автора облегчает) чтение памятников тюркской письменности, переводные варианты которых содержат много описок и неточностей. При помощи этого словаря можно легко вносить поправки и исправления в прежние переводы.

В 1072-74 годах Кашгари составляет «словарь тюркских наречий». Это было глубоко научное издание. И в то же время нечто вроде учебника и альманаха. В труде автор представил посетил все регионы проживания тюрков, чтобы объяснить менталитет этих народов. Важно было собрать и обобщить обширный историко-культурный и лингвистический материал, показать особенности мировосприятия тюрков, впитавших многовековое наследие предков.

Таким образом, труд Махмуда Кашгари «Энциклопедия тюркских наречий» - уникальный памятник поэтического творчества народов Восточного Туркестана, Центральной Азии, Ирана, арабских стран, Кавказа, Поволжья, Приуралья. Он содержит сравнительный анализ их языков и грамматики, служит прекрасным пособием для всех, кто стремится прикоснуться к тайнам тюркской души.

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.