Сделай Сам Свою Работу на 5

Глава 4. Обзор неверных методов толкования.





ПЛАН ГЛАВЫ:

1. Рациональный подход.

2. Мистический подход

3. Исторический подход

4. Крайнее буквальное толкование

5. Аллегорический подход

6. Догматический подход

7. Метод подгонки текстов

8. Контекстуализационный подход

9. Интеграционный подход

10. Подход преувеличенной роли жанра

11. Подход преувеличенной роли исторических сведений

12. Подход преувеличенной роли богословских сведений

13. Постмодернистский подход

 

Обзор ошибочных методов интерпретации необходим для определения методов, которые следует избегать. Экзегет, посвящающий себя прилежному исследованию Библии, должен уметь распознавать ошибки других, чтобы избежать подобных ловушек в своём толковании. Все доктринальные заблуждения, в конечном итоге, берут своё начало в неверных методах интерпретации.

Подробный обзор различных неверных методов интерпретации представлен также в книге Ричарда Мэйхью «Как самому толковать Библию», 5-12 главы, и в работе Роберта Томаса «Введение в Экзегетику» (Приложение 1).

А, историческое возникновение неверных методов толкования можно проследить в следующей главе этого материала.



 

Ошибочные методы толкования:

1. Рациональный подход.

Говоря просто, этот подход предполагает, что научный рационализм является высшим авторитетом в интерпретации Библии. Его считают самым важным тестом для определения истины. Другими словами, когда толкователю кажется, что смысловое значение текста Писания противоречит заключениям научного рационализма, тогда он изменяет значение текста Писания, подгоняя его к гармонии со сложившейся научной системой. Этот метод особенно характерен для либерального богословия.

НАУЧНЫЙ РАЦИОНАЛИЗМ

ПИСАНИЕ

Этот ошибочный метод интерпретации часто применяется при толковании Библейских текстов говорящих о чудесных явлениях. К примеру, многие ученые не согласны с описанием сотворения мира представленным в 1 и 2 главе Бытия. Они говорят, что это “слишком ненаучно”, чтобы этому верить. Поэтому простое и ясное учение первых глав книги Бытие отвергается. Вместо этого предлагается его аллегорическое или мифологическое толкование. Наука и человеческий разум используются для объяснения происхождения вселенной и, затем, первые главы книги Бытие подгоняются под это объяснение. В данном случае приоритет в определении значения текста отдаётся не его очевидному лексическому и синтаксическому значению, а науке и выводам человеческого рационализма. Для пользующихся этим методом происхождение вселенной, прежде всего, объяснено наукой, поэтому они подгоняют смысл первых глав Бытия таким образом, чтобы они защищали их позицию.



Этот подход часто применяется к Евангелиям в части описания чудес, сделанных Иисусом. Вместо того, чтобы поверить, что у Христа есть власть и сила над физическими законами вселенной, многие толкователи пытаются найти естественное объяснение случившихся чудес. Одни объясняют тексты, описывающие чудеса Иисуса, преувеличениями людей, пересказывавших естественные события. Другие считают рассказы о чудесах чистым вымыслом последователей Иисуса Христа, пытавшимся предать своему учителю особую силу и значимость. Люди занимаются этим по причине того, что они, с одной стороны, хотят верить Библии, а с другой стороны, они уже давно уверовали в науку как в высший авторитет в жизни. Поэтому стремясь «защитить» Библию, чтобы её не считали ненаучной, подобные специалисты изменяют очевидный смысл тех текстов, которые на их взгляд противоречат последним открытиям науки.

В конечном итоге, такой подход к Писанию приводит к катастрофическим последствиям. Milton Terry (Biblical Hermeneutics, 242) пишет: « Различные рационалистические теории интерпретации, которые игнорируют или отвергают сверхъестественное действуют на предположении, что авторы Священного Писания писали о выдуманных событиях в которые они в действительности сами не верили. Эти теории ведут к полному замешательству и хаосу».



Человеческий рационализм не может играть роль высшего авторитета. Объём человеческих знаний и его аналитические способности ограничены. Поэтому рационализм и часто является причиной великих ошибок. Вместе с тем, мы должны помнить, что верная интерпретация Библии нуждается в применении разума, хотя не в такой форме, как было указано выше. Библейская интерпретация никогда не должна осуществляться в нелогической или иррациональной форме. Если это случается, тогда возникает другой ошибочный метод интерпретации - метод, отвергающий интеллект человека и аппелирующий только к субъективным чувствам (см. “Мистический подход” ниже). Исследователь Библии всегда должен помнить, что правильное действие человеческого разума в процессе истолкования Библии происходит тогда, когда этот разум подчинён авторитету Божьего Слова. Писание всегда является наивысшим авторитетом и, если возникает несогласие между Писанием и научными положениями, последнее слово всегда остаётся за Писанием. Таким образом, Писание определяет и наполняет смыслом истинный, Библейский рационализм.

Человек имеет способность мыслить потому, что он сотворён по образу и подобию Божьему (Бытие 1:26). Однако, человеческая способность мыслить и рассуждать была повреждена грехом Адама (Бытие 3). В результате грехопадения каждый человек появляется на свет с помрачённым разумом (Рим. 1:18-32). Писание характеризует его безумным, потому что он пытается использовать свою разумность, не подчиняясь Богу и Его Слову (Псал. 13:1). Только рождение свыше восстанавливает способность человека мыслить правильно (Пс. 110:10, Пр. 1:7), «мыслить так как мыслит Бог». Поэтому после того, как верующий подчинит себя Божьему Слову, Бог даёт ему способность правильно применять свой разум. Так, как должно.

Резюме раздела:

 

2. Мистический подход.

В то время как рациональный подход преувеличивает роль человеческого разума в процессе интерпретации, мистический подход преувеличивает роль его субъективных чувств. Мистический подход, иногда называемый “подходом личного опыта”, рассматривает текст Писания, совершенно не беря во внимание его литературный и исторический контекст. Люди, пользующиеся этим методом, стремятся найти определённое эмоциональное переживание в качестве реакции на то, что говорит текст. Обычно при таком подходе задают вопрос: “Что это текст значит для меня?”.

ЛИЧНЫЙ ОПЫТ

ПИСАНИЕ

 

Люди, использующие такой подход к толкованию Писания, полагаются на чувства, внутренние голоса, субъективные ощущения или переживания. Истолкователи такого рода не уделяют никакого внимания грамматическому анализу слов и текста, они также не проводят анализа исторической обстановки и, таким образом, в процессе такого рода интерпретации практически нет объективности. Разум и аналитический подход отвергаются как противоречащие вере, а тех, кто подчёркивает необходимость тщательной и точной интерпретации, называют законниками или легалистами.

По поводу мистического подхода к интерпретации Писания Джон МакАртур пишет: “Подлинная вера никогда не обходит стороной человеческий разум. Она не может быть иррациональной. Вера, в конце концов, имеет дело с истиной. Истина - это объективная информация, которую нужно познавать, изучать, о которой нужно рассуждать, и которую нужно понимать. Всё это требует активного участия интеллекта. Это означает, что истинное христианство не может быть иррациональным. Истина, на которой основана наша вера, действительно не может быть изучена и понята до конца простым человеческим разумом, но это совсем не означает, что истина может быть иррациональной”. (Reckless Faith: When the Church Loses Its Will to Discern, xiii).

 

Безусловно, каждый должен понимать, что верная интерпретация Библии всегда будет включать в себя определённую эмоциональную реакцию, но это никогда не будет происходить за счёт игнорирования объективных фактов (исторический контекст текста) и за счёт пренебрежения разумным подходом в оценке этих фактов (разумный анализ текста). Действие Слова Божьего, действительно, имеет эмоциональные, духовные и практические последствия, тем не менее, это воздействие только тогда будет действительно исходящим от Бога, когда оно будет основано на объективном результате познания истины при помощи грамматического и исторического изучения Библейского текста. (Павел приводит свои доводы в 1 Кор. 15. говоря, что если вера во Христа не может основываться на историческом факте Его воскресения из мёртвых, тогда “и проповедь наша тщетна, тщетна и вера ваша”.)

В связи с этим, соответствующие эмоции являются нормальной реакцией на верную интерпретацию текста. Это означает, что эмоциональное и духовное воздействие текста проявляется в фазе применения - но не в фазе интерпретации. В стадии применения толкователь имеет дело с уже определёнными результатами толкования, выводами, которые необходимо в послушании применить в практической жизни. Когда верно истолкованное Слово применяется в жизни, тогда оно даёт результаты, действительно изменяющие жизнь (Евр. 4:12).

Резюме раздела:

 

 

3. Исторический подход.

Этот метод интерпретации рассматривает Библию только как исторический документ. В данном случае Писание исследуется с единственной целью получения исторических сведений и при этом никакого внимания не уделяется важности духовных истин Слова Божьего, выраженных этими историческими фактами.

Исторический подход, в основном, распространён среди неверующих исследователей и комментаторов Библии. Они исследуют Писание с целью сбора определённой исторической информации (описание религиозных обрядов древнего Израиля, событий жизни Христа, деталей, помогающих лучше изучить раннее христианство и т.д.), но они не обращают внимания на значение и важность этих событий в духовной сфере.

Поэтому, уделяя серьёзное внимание изучению исторического контекста каждого отрывка Писания, исследователь должен понимать, что исторические данные не являются конечной целью интерпретации, а только средством для верного понимания смысла текста. Эту истину наглядно иллюстрируют два примера из Священного Писания:

Иоанна 20:30-31.Евангелие от Иоанна (также как и другие Евангелия) описывает исторические события из жизни Христа. Однако, это описание приводится не ради того, чтобы читатели просто знали исторические факты. Иоанн пишет: “Много сотворил Иисус пред учениками Своими и других чудес, о которых не писано в книге сей. Сие же написано, дабы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и, веруя, имели жизнь во имя Его”.

1-е Коринфянам 10:1-12.Существовало много различий между Израилем и языческой церковью в Коринфе. Однако, Павел ясно говорит, что исторические события, произошедшие с Израилем во время странствования по пустыне, служат, как “образы для нас, чтобы мы не были похотливы на злое, как они были похотливы” (10:6). Далее, он говорит: «Все это происходило с ними, как образы; а описано в наставление нам, достигшим последних веков” (10:11).

Резюме раздела:

 

 

4. Крайнее буквальное толкование.

Этот подход игнорирует существование образной речи в Писании. Каждое выражение истолковывается в максимально возможном буквальном смысле. Сторонники этого метода утверждают, что употребление образной речи “одухотворяет” текст и отрицает его историческую и литературную важность.

Крайняя буквальная интерпретация очень часто приводит к серьёзным ошибкам. К примеру, сторонники еретической доктрины “сон души “ указывают на 1-е Фессалоникийцам 4:13. «Не хочу же оставить вас, братия, в неведении об умерших, дабы вы не скорбели, как прочие, не имеющие надежды». (В оригинальном греческом тексте слово, переведённое у нас как умерший буквально означает уснувший. Тем не менее, это слово применялось также для образного обозначения смерти - Иоанна 11:11). Те, кто придерживается данной позиции, игнорируют факт использования Павлом образной речи. Он использует слово уснувшие как эвфемизм – т.е. применяет более мягкий термин «уснуть» вместо жёсткого слова «умереть». Подобная практика сегодня имеется среди христиан, когда они говорят вместо «умер», «отошёл в вечность».

Во время своего служения Иисус Христос часто пользовался подобной практикой. Так, например, он много раз говорил о себе следующие образные сравнения:

Ø «Я есмь хлеб жизни» Иоан 6:35

Ø «Я есмь дверь» Иоан 10:9

Ø «Я есмь пастырь добрый» Иоан 10:11

Ø «Я есмь воскресение и жизнь» Иоан 11:25

Ø «Я есмь путь и истина и жизнь» Иоан 14:6

Ø «Я есмь лоза, а вы ветви» Иоан 15:5

Ø «если не будете есть Плоти Сына Человеческого и пить Крови Его, то не будете иметь в себе жизни. Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь имеет жизнь вечную, и Я воскрешу его в последний день» Иоан 6:53-54

 

Все приведённые выше тексты явно говорят о личности Иисуса Христа образно. Когда Христос говорил о себе: «Я есмь дверь» или «Я есмь лоза» люди вокруг него понимали, что речь идёт не о куске дерева, а о той функции, которую выполняла дверь или лоза.

Другой пример крайнего буквального подхода можно встретить при толковании мест Писания, где идёт описание Бога как бы владеющего физическими атрибутами: рука (Пс. 88:22), ухо (Пс. 16:6), лицо (Пс. 9:32), глаза (10:4), уста (118:13). Люди, применяющие крайне буквальный подход, настаивают, что Бог обладает физическим телом. Однако, Писание ясно говорит, что Бог есть Дух (Иоанна 4:24). Подобные физические характеристики не должны толковаться буквально, они применяются для описания Бога в доступной для ограниченного человеческого разума форме, чтобы помочь ему понять как “выглядит” Бог в Его проявлениях. Этот вид образной речи называется антропоморфизм. (Взрослые общаются с маленькими детьми таким же образом при объяснении сложных идей. Они неизвестное детям сравнивая эти идеи с тем, что дети уже знают).

Игнорирование образной речью при толковании Библии обязательно приведёт к ложным результатам. (Представьте себе буквальное толкование слов Иисуса в Иоанна 10:9: “Я есмь Дверь”!!). Поэтому очень важно, чтобы каждый исследователь Писания был хорошо знаком с образными выражениями. Некоторые исследователи полагают, что в Библии содержится более 200 различных видов образной речи! Для более подробной информации, читайте Приложение 3 “Образная речь и её толкование”.

Резюме раздела:

 

 

5. Аллегорический подход.

«Аллегоризация» подход, который игнорирует или ограничивает важность исторического контекста и пытается раскрыть так называемый «более глубокий, духовный» смысл исследуемого текста, который якобы в нём содержится. В то время как крайне буквальный подход отрицает существование образной речи вообще, аллегорический подход, наоборот, видит образную речь там, где её нет. Если даже контекст изучаемого отрывка не даёт никаких оснований для образного толкования, сторонники аллегорического метода всё равно предпочитают интерпретировать текст в аллегорической форме, отвергая его очевидный буквальный смысл.

В истории толкования Библии сторонники такого подхода демонстрировали разную степени аллегоризации, которую они считали нормальной. Одним из наиболее крайних аллегористов был Ориген (185-254 гг.). Ориген доказывал, что каждый библейский текст содержит в себе три уровня смыслового значения: 1) буквальный смысл- общее (поверхностное) значение слов; 2) моральный смысл – значение текста, преподающее этические наставления об образе поведения верующего; 3) Духовный смысл- значение текста, преподающее доктрины- истины о Боге, Христе, природе церкви, спасении и т.д. Ориген считал, что исследователь Слова Божьего не должен удовлетворятся только буквальным смыслом текста. По его мнению, изучающий Библию должен искать некое «более важное», «более глубокое» моральное и духовное значение в каждом тексте. Сегодня многие толкователи пытаются аллегорически истолковывать числа Библии, ища в них и в их расположении какую-то «скрытую» информацию.

Хотя, в наше время редко можно встретить серьёзного богослова, занимающего крайнюю позицию аллегорического подхода, тем не менее, более умеренные формы аллегоризации можно обнаружить в практике многих особенно это касается толкования текстов Ветхого Завета. Так к данному способу прибегают сторонники Теологии Заветов, когда они толкуют Божьи обетования Израилю данные в Ветхом Завете. Вместо того, чтобы верить тому, что эти обетования действительно будут буквально исполнены, такие толкователи настаивают на том что все обетования, данные Израилю, должны истолковываться аллегорически и, поэтому, должны быть “духовно” применимы к церкви.

Другая иллюстрация аллегорического толкования в попытках толковать значение деталей скинии Израиля (Исход 25:40). Многие толкователи пытаются аллегоризировать каждую маленькую деталь её конструкции в поисках неких духовных истин применимых к церкви. Ещё один пример – попытки аллегорического истолкования Библейских чисел, в которых якобы содержатся скрытые предсказания.

Но всё же чаще всего сегодня аллегоризацией занимаются не специалисты богословы, а всевозможные лидеры культов, те, кто считают себя пророками. Люди, претендующие на то, что они имеют особое откровение или особую способность толковать откровение. Такие «специалисты» обычно не заботятся о том, чтобы обосновать своё толкование. Они просто горделиво ставят своё личное мнение выше всего, наделяя себя правом в той или иной степени формулировать истину.

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.