Сделай Сам Свою Работу на 5

Иностранный официальный документ





 

§ 12

 

(1) Документ, выданный судом, нотариусом или учреждением за границей, который действует в месте, где был выдан, как официальный документ, или официальный документ, выданный дипломатическим представителем или консульским должностным лицом, действующим в Чешской Республике , имеет доказательственную силу официального документа также в Чешской Республике , если содержит установленное удостоверение.

 

(2) Если документ, выданный за границей, невозможно обозначить установленным удостоверением в соответствии с международными обычаями, а соответствующее представительство Чешской Республики не имеет сомнений в его подлинности, обозначит на документе оговорку, что представительство не имеет сомнений о подлинности такого документа.

 

Выяснение взаимности

§ 13

 

Министерство юстиции предоставит суду по его запросу информацию о взаимности со стороны иностранного государства.

 

ГЛАВА III

 

ПРИЗНАНИЕ И ИСПОЛНЕНИЕ ИНОСТРАННЫХ РЕШЕНИЙ

 

§ 14

 

Решения судов иностранного государства и решения органов иностранного государства о правах и обязанностях, о которых бы в силу их частноправового характера принимали решения в Чешской Республике суды, равно как иностранные судебные мировые соглашения и иностранные нотариальные и другие официальные документы по этим делам (далее "иностранные решения") имеют в Чешской Республике действие, если вступили согласно подтверждению соответствующего иностранного органа в силу и если были признаны чешскими органами государственной власти.



 

§ 15

 

(1) Если в последующих положениях настоящего закона не установлено иное, вступившие в законную силу иностранные решения нельзя признать, если

 

а) дело относится к исключительной компетенции чешских судов, или если бы производство не могло быть осуществлено ни одним органом иностранного государства, если бы нормы о подсудности чешских судов применялись для оценки подсудности иностранного органа, кроме случаев, когда участник производства, против которого направлено иностранное решение, добровольно подчинился подсудности иностранного органа,



 

б) относительно тех же правовых отношений ведется производство в чешском суде и это производство было возбуждено раньше, чем было возбуждено производство за границей, по которому было принято решение, признание которого предлагается,

 

в) о тех же правовых отношениях чешским судом было принято вступившее в законную силу решение или если в Чешской Республике уже было признано вступившее в законную силу решение органа третьего государства,

 

г) участник производства, относительно которого должно быть решение признано, был лишен действиями иностранного органа возможности должным образом принимать участие в производстве, в частности, если ему не была доставлена повестка или ходатайство о возбуждении производства,

 

д) признание бы явно противоречило общественному порядку, или

 

е) не гарантирована взаимность; взаимность не требуется, если иностранное решение не направлено против гражданина Чешской Республики или чешского юридического лица.

 

(2) Препятствие, указанное в пункте 1 г) будет принято во внимание только в случае, если этого требует участник производства, относительно которого должно быть признано иностранное решение. Это также относится к препятствиям, указанным в пункте 1 б) и в), кроме случаев, когда их существование органу, принимающему решение о признании, известно иначе.

 

§ 16

 

(1) Признание иностранного решения в имущественных вопросах не выражается особым постановлением. Иностранное решение признано тем, что чешский орган государственной власти примет его во внимание, как будто бы это было решение чешского органа государственной власти. Имеется ли против этого оговорка о публичном порядке или другая причина для отказа в признании, которая не могла быть автоматически принята во внимание, производство приостановится и будет определен срок для возбуждения производства, в отношении которого пункт 2 будет применен аналогично. После его законного окончания или после истечения указанного срока приостановленное производство продолжается.



 

(2) Иностранные решения по остальным вопросам признаются на основании особого решения, если настоящим законом не установлено, что иностранные решения признаются без дополнительного производства. И в случае, когда иностранные решения признаются без дополнительного производства, они могут быть по ходатайству признаны особым решением. Выражение признания территориально подсудно районному суду, который является судом общей юрисдикции того, кто ходатайствует о признании, в противном случае, районному суду, на территории действия которого произошло или может произойти обстоятельство, для которого имеет значение признание, если законом не предусмотрено иное. Суд принимает о признании решение; заседание может не назначать.

 

(3) На основании иностранного решения по имущественным вопросам, которое соответствует условиям для признания согласно настоящему закону, может быть приказано исполнение этого решения решением чешского суда, которое необходимо обосновать.

 

ГЛАВА IV

 

ОСОБЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ О ПРИЗНАНИИ И ИСПОЛНЕНИИ НЕКОТОРЫХ ИНОСТРАННЫХ РЕШЕНИЙ

 

§ 17

 

Положения настоящей главы применяются в производствах о признании и исполнении иностранных решений, при которых необходимо действовать согласно прямо применимым нормам Европейского Союза или международному договору, которые требуют заявление о приведении в исполнение.

 

 

§ 18

 

Если сторона потребует в соответствии с прямо применительной нормой Европейского Союза или международным договором, чтобы решение о признании было принято в особом производстве, суд примет решение о признании. Заседание может не назначать.

 

§ 19

 

(1) Одновременно с ходатайством о приведении в исполнение может быть подано также ходатайство о выдаче приказа об исполнении решения согласно другой правовой норме. В таком случае суд по двум ходатайствам примет одно решение с самостоятельными вердиктами, которые должны быть обоснованы. Решение должно быть обосновано, даже если оно принято только в отношении одного ходатайства.

 

(2) Если суд действовал в соответствии с пунктом 1 и если прямо применительной нормой Европейского Союза или международным договором установлен срок для обжалования решения о признании или приказа о приведении в исполнение иностранных решений, который является более длительным, чем срок, установленный другой правовой нормой для обжалования решения, приказывающего исполнение решения, то действует этот более длительный срок и для обжалования решения, приказывающего исполнение решения.

 

(3) Если апелляционный суд рассматривает причины, в силу которых иностранное решение может быть не признано, и эти причины согласно положениям прямо применительных норм Европейского Союза или международного договора не мог рассматривать суд первой инстанции, и если эти причины свидетельствуют против признания иностранного решения, апелляционный суд изменит решение суда первой инстанции так, что в удовлетворении ходатайства откажет.

 

(4) Решение не может вступить в силу в вердикте, приказывающем исполнение решения, ранее, чем в вердикте, которым решение провозглашается подлежащим исполнению.

 

 

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА

 

§ 20

 

Квалификация

(1) Правовая оценка определенных правовых отношений или вопроса с целью поиска применительной коллизионной нормы для определения права, подлежащего применению, как правило, осуществляется в соответствии с чешской системой права.

 

(2) Если для определенных правовых отношений или вопроса должны быть применены правовые нормы более, чем одной системы права, при оценке этих норм в соответствии с пунктом 1 может быть принята во внимание также функция, которую эти нормы выполняют в рамках своей системы права.

 

(3) Если было определено право, подлежащее применению, для основных отношений, как правило, в соответствии с этим правом проводится и оценка определенных отношений или вопроса, которые связаны с основными отношениями.

 

(4) Обстоятельства, установленные в коллизионных нормах настоящего закона для определения права, подлежащего применению (формулы прикрепления), оцениваются в соответствии с чешским правом.

 

§ 21

 

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.