Сделай Сам Свою Работу на 5

Омонимия и точность речи.





ОМОНИМИЯ - звуковое совпадение разных языковых единиц, значения к-рых не связаны друг с другом. Лексические омонимы (см. Омонимы) возникают вследствие звукового совпадения различных по происхождению слов, напр.: рысь (бег) и рысь (животное), вал (насыпь) и вал (волна), или в результате семантического разрыва значений многозначного слова, напр.: свет (лучистая энергия) и свет

Точное словоупотребление предполагает умение четко разграничивать разнообразные значения полисемантов, а также слов-омонимов. Неправильное употребление многозначных слов и омонимов приводит к двусмысленности высказывания, к неуместным каламбурам, комизму. Например: По глазам ребенка мы узнаем,, правду ли он говорит (узнаем или узнаём?);

Значение многозначного слова или омонима конкретизируется в контексте, но из-за недостаточного лексического окружения может возникнуть неясность: Учитель отобрал несколько книг (выбрал или отнял?). Высказывание следует строить так, чтобы слово воспринималось лишь в одном значении. Иногда достаточно добавить всего одно слово, называемое ключевым, чтобы многозначная лексема стала однозначной. Например, незрелый виноград, подъемный механизм, уровень жизни, левая рука становятся однозначными.



В других случаях для выявления значения многозначного слова или омонима необходим развернутый контекст. Так, лексема отобрать в сочетании отобрать книги не становится однозначной. Приведенное выше предложение можно расширить словами типа для чтения, для ребят (отобрал в значении «выбрал») или у ребят, учеников (отобрал — «отнял»), либо заменить глагол отобрать синонимичными словами.

Конкретизировать значение слова, кроме контекста, помогает также ситуация общения, сфера речевой деятельности. Сравни, например, значение слова кризис в медицине («переломный момент в ходе болезни») и в экономике («периодическое относительное перепроизводство товаров»).

12.Русская фразеология и выразительность речи. Происхождение фразеологизмов.

Фразеология изучаетсверхсменные (состоящие из двух и более слов) образования (ср.: читать лекцию, бежать бегом, черный хлеб, бить баклуши, выносить сор из избы и т.д.). Под фразеологизмами понимаются устойчивые, воспроизводимые, меткие выражения, обладающие целостным значением. Фразеологическая единица (фразеологизм) более сложна, чем слово, но близка к нему. Смысловая целостность, устойчивость, наличие переносного значения, эмоциональная выразительность - вот традиционно выделяемые свойства фразеологизмов. Умелое использование фразеологизмов делает нашу речь меткой, образной, обнаруживает уровень речевой культуры говорящего или пишущего, его речевой вкус. Однако при использовании фразеологизмов возникают определенные сложности: во-первых, чрезмерное употребление выразительных средств может привести к вычурности, искусственности речи, во-вторых, возникает опасность неточного употребления, т.е. возникновения речевых ошибок.Фразеологизмы отражают картину мира народа. Большинство русских фразеологизмов по образованию исконно связано с повседневной жизнью человека, возможными бытовыми перипетиями, заботами, восприятием мира.



По своемупроисхождению фразеологические оборотысовременного русского языка распадаются на те же группы, что и слова. Среди фразеологических оборотов выделяются:
1) исконно русские фразеологические обороты, возникшие в русском языке из свободных сочетаний слов;
2) фразеологические обороты, заимствованные русским языком из других языков.

Вторую группу составляют: а) фразеологические обороты, пришедшие в русский язык из старославянского, б) фразеологические кальки и в) иноязычные фразеологические обороты, употребляемые без перевода.

Основную массу употребляющихся в настоящее время фразеологических оборотов составляют создающие специфику русской фразеологии устойчивые сочетания исконно русского происхождения.
По времени своего происхождения, возникновения в качестве фразеологических оборотов они могут быть, так же как и слова, самыми различными: и общеславянскими, и восточнославянскими, и собственно русскими. Две первые группы сравнительно немногочисленны.



Третья группа, включающая фразеологические обороты, возникшие в эпоху появления трех самостоятельных восточнославянских языков, является наиболее многочисленной.
Все исконно русские фразеологические обороты возникли в русском языке на базе первоначально свободных сочетаний слов, которые по той или иной причине в определенный момент из свободных сочетаний, каждый раз создаваемых из соответствующих слов по законам русского грамматического строя, стали фразеологическими, т.е. воспроизводимыми целиком, как единое целое.

13.Морфологические нормы. Основные ошибки, связанные с нарушением морфологических норм (имя существительное, имя числительное, местоимение, степени сравнения имени прилагательного и наречия).
Синтаксические нормы. Принципы русской пунктуации, функции знаков препинания.

Морфология – раздел грамматики, который изучает части речи и присущие им способы словообразования Как и в области произношения, в морфологии и синтаксисе есть сильные и слабые нормы. Сильные соблюдаются всеми, кто владеет русским языком как родным. Слабые легко поддаются воздействию со стороны, плохо усваиваются и часто искажаются. Их наличие определяется многими причинами, в частности, особенностями развития фонетической и грамматической систем русского языка.Морфологические нормы, к сожалению, нарушаются повсеместно людьми разного уровня образования и владения русским языком. Чтобы таких нарушений не было, необходимо помнить о склонениях многих частей речи, об отнесении «проблемных» существительных к тому или иному роду, правила образования формы множественного числа некоторых существительных .

ОШИБКИ В УПОТРЕБЛЕНИИ ИМЕНИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО

-Существительные – названия по профессии обычно относятся к мужскому роду (, шофер), поэтому определения и сказуемые согласуются с ними в мужском роде: Водитель, нарушивший правила дорожного движения, былоштрафован; или: Женщина-водитель,нарушившая правила дорожного движения, былаоштрафована.

-Если несклоняемые существительные обозначают

1) неодушевленный предмет, обычно относятся к среднему роду (модное бра); ; 2) живое существо, относятся к мужскому роду (крупный шимпанзе); 3) людей, соотносятся с полом человека (молодой (ая) протеже); 4) географические названия, соотносятся с родовым понятием (современный Осло).

-К существительным общего рода относятся слова, обозначающие лиц мужского и женского пола и относящиеся к 1-му склонению. Согласование с ними определяется полом обозначаемого лица: Он большой умница – Она большая умница.

-В форме родительного падежа множественного числа мужского рода нулевое окончание ов.

-Существительные мужского рода в предложном падеже единственного числа в составе заглавий употребляются окончанием : в «Вишневом саде» Чехова;

ОШИБКИ В УПОТРЕБЛЕНИИ ИМЕНИ ЧИСЛИТЕЛЬНОГО

-При склонении у сложных числительных (50-80, 200-900) изменяются обе части (пятидесяти, пятьюдесятью), причем у слов 200-900 вторая часть склоняется как существительное во множественном числе (двести, двухстах, двумстам, двумястами).

составных количественных числительных склоняются все части: триста пятьдесят четыре, трехсот пятидесяти четырех, тремстам пятидесяти четырем

-При образовании составного порядкового числительного все части, кроме последней, совпадают с начальной формой количественного числительного, а последняя часть собственно порядковая: две тысячи девятый. У них склоняется только последняя часть: в тысяча девятьсот семьдесят шестом году.

-Числительные полтора и полтораста во всех косвенных падежах имеют формы полутора, полутораста: в полутораста метрах.

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.