Сделай Сам Свою Работу на 5

Прочитайте текст. Составьте сообщение на тему «О себе»





НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ЭКОНОМИСТОВ

Учебно-методическое пособие

 

 

Рекомендовано Ученым советом федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Оренбургский государственный университет» в качестве учебного пособия для студентов, обучающихся по программам высшего профессионального образования по направлениям подготовки 080100.62 Экономика, 080400.62 Управление персоналом, 081100.62 Государственное и муниципальное управление, 080200.62 Менеджмент, 100700.62 Торговое дело, 100800.62 Товароведение

 

Оренбург


УДК 811.112.2:33(075.8)

ББК 81.2Нем.я 73+65я 73

У 91

 

 

Рецензент – доцент, кандидат педагогических наук Л.А. Пасечная

 

Авторы: Л.В. Иванова, Ю.В. Погадаева, О.М. Снигирева, Т.С. Талалай

 

У 91 Немецкий язык для экономистов: учебное-методическое пособие для самостоятельной работы студентов / Л.В. Иванова, Ю.В. Погадаева, О.М. Снигирева, Т.С. Талалай; Оренбургский гос. ун-т. – Оренбург: ОГУ, 2012. –184 с.

Учебное-методическое пособие включает в себя аутентичные тексты, а также комплекс упражнений и предназначено для практических занятий по немецкому языку со студентами факультета экономики и управления и финансово-экономического факультета, обучающихся по направлениям подготовки 080100.62 Экономика, 080400.62 Управление персоналом, 081100.62 Государственное и муниципальное управление, 080200.62 Менеджмент, 100700.62 Торговое дело, 100800.62 Товароведение.



 

УДК 811.112.2:33(075.8)

ББК81.2Нем.я 73+65я 73

 

 

Ó Иванова Л.В.,

Погадаева Ю.В.,

Снигирева О.М.,

Талалай Т.С.

Ó ОГУ, 2013

 

 


Содержание

 

Введение…………………………………………………………………...…………..4

1 О себе…………………………………………………………………...……………6

2 Моя семья……………………………………………………………………………9

3 Моя учеба в университете. Оренбургский государственный университет….....11

4 Оренбург и Оренбургская область………………………………………………..14

5 Моя квартира…………………………………………………………………...…..16

6 Путешествие………………………………………………………………………..19

7 Германия как цель путешествия. Немецко–говорящие страны………………...22

8 Моя специальность и мои профессиональные планы…………………………...29



9 Виды трудовой занятости в Германии. Оплата труда…………………………...31

10 Виды трудовых отношений в Германии………………………………………...34

11 Распорядок дня……………………………………………………………………39

12 Организация свободного времени…………………………………………….....40

13 В магазине………………………………………………………………………..42

14 Еда…………………………………………………………………………………46

15 Характер человека………………………………………………………………..51

16 Здоровье…………………………………………………………………………...56

17 Виды предприятий………………………………………………………………..59

18 Европейский центральный банк…………………………………………………61

19 Грамматический справочник с упражнениями………………………………....65

20 Тексты для внеаудиторного чтения……………………………………………145

Список использованных источников……………………………………………...182

 

Введение

 

Данное пособие предназначено для самостоятельной работы студентов бакалавров, обучающихся по направлениям подготовки 080100.62 Экономика, 080400.62 Управление персоналом, 081100.62 Государственное и муниципальное управление, 080200.62 Менеджмент, 100700.62 Торговое дело, 100800.62 Товароведение.

Целью учебного пособия является обучение иноязычному общению – непосредственному устно–речевому и опосредованному – в единстве всех его функций, а также развитие навыков и умений самостоятельной работы с аутентичными текстами на немецком языке на тематику, актуальную по направлению подготовки, а так же развитие навыков устной речи по профилю подготовки.

Учебно–методическое пособие ставит своей целью закрепить и развить приобретенные студентами ранее знания, навыки и умения, сформировать новые, а также способствовать приобщению студентов к культуре страны изучаемого языка, содействовать их общему и речевому развитию.



Пособие состоит из 20 разделов, включающих немецко-русский активный словарь; устные коммуникативные упражнения, направленные на тренировку навыков устной речи и предназначенные для выработки первичных навыков овладения языковым материалом текста; тексты для обучения чтению и формирования навыков устной речи по конкретной теме; речевые упражнения на вычленение смысла прочитанного в письменной и устной формах; тексты, предназначенные для самостоятельного внеаудиторного чтения со словарём, грамматический справочник, включающий наиболее употребительные грамматические явления.

Текстовый материал пособия заимствован из современной оригинальной немецкой экономической и научно-популярной литературы и позволяет ознакомить студентов с терминологией на немецком языке по данным направлениям подготовки. Для расширения потенциального словаря даются упражнения на тренировку, употребление и закрепление лексики по направлениям подготовки и словообразовательные модели.При выборе грамматического материала авторы исходили из того, какие явления грамматики немецкого языка представляют трудности для студентов.

Грамматический материал затрагивает явления, характерные для экономической литературы и помогает снять грамматические трудности, возникающие при чтении текстов по специальности.

 

О себе»

Выучите лексику по теме раздела

Guten Tag! Guten Abend! – Добрый день! (приветствие в обеденное время)

Hallo!

Auf Wiedersehen! – До свидания!

Gute Nacht! – Спокойной ночи!

Tschüs. – Пока.

Bis Bald. – До скорого.

Ich möchte mich vorstellen. – Я хочу представиться.

Ich heiße... – Меня звать…

Mein Name ist... – Меня звать…

Wie heißen Sie? (Wie heißt du?) – Как Вас зовут?

Wer ist das? – Кто это?

Wer ist Herr (Frau) Renz? – Кто господин (госпожа) Ренц?

Sind Sie Herr (Frau) Renz? – Вы господин (госпожа) Ренц?

Wie geht es Ihnen (dir)? – Как у Вас (у тебя) дела?

Gut. – Хорошо.

Es geht. – Пойдет.

Soso lala. – Так себе.

Okey. – В порядке.

Und Ihnen (dir)? – А у Вас (у тебя)?

Danke, auch gut. – Спасибо, тоже хорошо.

Wie ist Ihr (dein) Familienname? – Как Ваша (твоя) фамилия?

Wie ist Ihr (dein) Vorname? – Как Ваше (твое) имя?

Vatersname? Отчество?

Wie bitte? – Как, простите, я не понял?

Buchstabieren Sie, bitte? – Продиктуйте, пожалуйста, по буквам!

Wo wohnen Sie (wohnst du)? – Где Вы живете (ты живешь)?

Wie ist Ihre (deine) Adresse? – Какой у Вас (у тебя) адрес?

Wie ist Ihre (deine) Telefonnumer – Какой у Вас (у тебя) номер телефона?

(Rufnummer)?

der Wohnort – место жительства

die Strasse – улица

die Postleitzahl (PLZ) – индекс

Macht nichts. – Ничего страшного.

Entschuldigung. – Извините.

wohnen – жить

Ich wohne Leninstrasse 18. – Я живу на ул. Ленина.

Ich wohne in Orenburg. – Я живу в Оренбурге.

leben – жить

Ich lebe gut. – Я живу хорошо.

Woher kommen Sie (kommst du)? – Откуда Вы (ты)?

Ich komme aus Russland. – Я из России.

Wie alt sind Sie? – Сколько Вам лет?

Ich bin 20 Jahre alt. – Мне 20 лет.

Sind Sie verheiratet? – Вы женаты (за мужем)?

Haben Sie Kinder? – У Вас есть дети?

Ja, ich habe 2 Kinder:

eine Tochter und einen Sohn. – Да, двое, дочь и сын.

Was sind Sie von Beruf? – Кто Вы по профессии?

Ich bin Lehrer von Beruf. – Я учитель по профессии.

Welche Hobbys haben Sie? – Чем Вы увлекаетесь?

Ich mag Lesen und Schwimmen. – Я люблю читать и плавать.

Ist hier noch frei? – Здесь свободно?

Nehmen Sie Platz. – Присаживайтесь!

Machen Sie es sich bequem! – Располагайтесь по удобнее!

Sind Sie neu hier? – Вы здесь новичок?

Was machen Sie? – Что Вы делаете?

Wo arbeiten Sie? – Где Вы работаете?

Ich arbeite im Werk – Я работаю на заводе

(bei der Firma, im Unternehmen). (на фирме, на предприятии).

Warten Sie schon lange? – Вы долго ждете?

Sprechen Sie Deutsch? – Вы говорите по-немецки?

Ich spreche gut Deutsch. – Я хорошо говорю по-немецк

Ich spreche ein bischen Deutsch. – Я немного говорю по-немецки.

Wiederholen Sie bitte noch einmal! – Повторите, пожалуйста, еще раз!

Haben Sie mich verstanden? – Вы меня поняли?

Ich verstehe Sie nicht. – Я Вас не понимаю.

Wie heißt das auf Deutsch? – Как это называется по-немецки?

Was gibt es Neues? – Что нового?

Wollen wir uns bekannt machen! – Давайте знакомиться!

Schön, Sie kennenzulernen. – Рад знакомству.

Schönes Wochenende! – Приятных выходных!

Viel Spaß! – Желаю приятно провести время!

jetzt – теперь, сейчас

zur Zeit – в настоящее время

die Hausfrau – домохозяйка

ledig – холостой (не за мужем)

oft – часто

dort – там

geschieden – разведен

der Familienstand – семейное положение

das Alter – возраст

Wann sind Sie geboren? – Когда Вы родились?

Wann haben Sie Geburtstag? – Когда у Вас день рождения?

Am 10. (zehnten) Juni. – 10-го июня.

Am 20. (zwanzigsten) Juni. – 20-го июня.

Wo sind Sie geboren? – Где Вы родились

Прочитайте текст. Составьте сообщение на тему «О себе»

Ich möchte mich vorstellen

Ich heiße Elena Popova. Ich bin 17 Jahre alt. Ich bin in Orsk geboren. Meine Familie ist nicht groß: ich habe eine Mutter, einen Vater und einen Bruder. Ich studiere an der Orenburger Staatsuniversität. Ich stehe im ersten Studienjahr. Das Studium macht mir Spaß.

Ich lese viel und habe eine große Bibliothek zu Hause. Ich bin Sportfreundin, besonders gern schwimme ich und laufe im Winter Schi.

Alle sagen, dass ich einen guten Charakter habe. Ich bin ruhig, hilfsbereit.

 

Моя семья

 

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.