|
Издания, выпущенные в соавторстве и под редакцией Умберто Эко
1961 — Storia figurata delle invenzioni (Milano: Bompiani) Edited by U. Eco and G. B. Zorzoli; англ. перевод: 1. The Picture History of Inventions (New York: Macmillan, 1963) 2. The Pictorial History of Inventions (London: Weidenfeld, 1962).
1965 — Il caso Bond (Milano: Bompiani). Edited by O. Del Buono and U. Eco; англ. перевод: The Bond Affair (London: Macdonald, 1966).
1966 — La bomba e il generale (Milano: Bompiani) Illustrated by Eugenio Carmi (обновленное издание, 1988).
1966 — I tre cosmonauti (Milano: Bompiani) Illustrated by Eugenio Carmi
(revised edition, 1988).
1969 — L'arte come mestiere (Milano: Bompiani) Edited by U. Eco.
1969 — I sistemi di segni e lo strutturalismo sovietico (Milano: Bompiani) Edited by U. Eco and R. Faccani.
1969 — L'Industria della cultura (Milano: Bompiani) Edited by U. Eco.
1971 — I fumetti di Мао (Bari: Laterza) Edited by G. Nebiolo, U. Eco and J. Chesneaux; англ. перевод: The People's Comic Book: Red Women's Detachment, Hot on the Trail, and Other Chinese Comics.
1972 — Cent'anni dopo. Il ritorno dell'intreccio (Milano: Almanacco Bompiani) Edited by U. Eco and C. Sughi.
1972 — I pampini bugiardi (Rimini: Guaraldi) Edited by U. Eco and M. Bonazzi.
1972 — Estetica e teoria dell'informazione (Milano: Bompiani) Edited by U. Eco.
1979 — A Semiotic Landscape (The Hague: Mouton) Edited by S. Chatman, U. Eco and J.M. Klinkenberg. Proceedings of the First Congress of IASS-AIS, Milano, 1974.
1983 — The Sign of Three: Peirce, Holmes, Dupin (Bloomington: Indiana University Press) Edited by U. Eco and T.A. Sebeok; итальянский перевод: Il segno dei tre (Milano: Bompiani 1983).
1988 — Meaning and Mental Representations (Bloomington: Indiana U.P.) Edited by U. Eco, M. Santambrogio and Р. Violi.
1989 — On the Medieval Theory of Signs (Amsterdam: Benjamins) Edited by U. Eco and Costantino Marmo.
1992 — Gli gnomi di Gnu (Milano: Bompiani) With Weugenio Carmi.
Umberto Eco: the paradoxes of interpretation
Summary
This book draws on semiotic conception of the well-known Italian semiotician, philosopher and writer Umberto Eco. He is one of the most significant thinkers of the late 20th century and his influence on the current situation in the humanities is unquestionable: he introduced and elaborated a number of very important topics and concepts for aesthetics, theory of semiotics, reception theories, philosophy of language, postmodernism ( such as: "the open work", "apocalyptic and integrated intellectuals", "the triple articulation of cinematic code", serial aesthetics, "textual competence", etc.). Given the fact that very few theoretical texts of Umberto Eco were translated into Russian it is not surprisingly that he has got a reputation of highly successful novellist ( a sort of 'Guru' of postmodernism) while his theoretical achievements remain obscure (in this country). Therefore, the main task for the author of this book was to introduce to Russian-speaking audience 'another' Eco — Eco-semiotician and philosopher (Eco-writer was left 'outside' the text). The variety of his research interests ranges from medieval philosophy to contemporary visual culture; his "world" is a universe where Thomas Aquinas neighbours Peirce and James Bond; and it is hardly possible to tackle all the topics he deals with in one single volume.This is why the problem of "interpretation" ( and/or semiosis ) was taken as a key issue that seems to be the most consistent, highly elaborated and virtually omnipresent concept in his works and that allows us to walk easily through his 'narrative woods' following the thread of investigation.
The author explores theoretical and cultural backgrounds, influences, complex and fruitful relations, the dialogue between Umberto Eco and European intellectual tradition. The inner evolution of Umberto Eco's conception and its major theoretical innovations are articulated through and related with French poststructuralism, medieval studies, theories of communications and information, the discourse of European avant-garde and neoavant-garde, Moscow-Tartu semiotic school, postmodern paradigm, literary theories of reception, visual studies. The following issues have been analysed in the text: the relations between language, representation and cultural
universe - the nature of semiosis; Eco's epistemological "pessimism" and "uncertainty" (based on the critique of structuralism and the very notion of 'structure'); the "ontology" of Umberto Eco in the context of contemporary scientific theories (philosophy of Chaos, sinergetics and the conception of "open work"); Peircean and Saussurian influences on the semiotic methodology of Umberto Eco; the dialectics of text-reader relations in his works - from interpretation to overinterpretation; 'visual semiotics' of Umberto Eco and contemporary film studies; Umberto Eco and medieval studies: reconstructing the logic of medieval culture; Scholasticism and structuralism: on two 'homological' models of knowledge; the 'philosophy' of fakes and forgeries: Eco on hyperreality of contemporary culture; from "open work" to "open semiotics": the basic notions and principles of Eco's semiotic theory (dictionary/ encyclopedy; model Q; unlimited semiosis; the theory of iconicity; denotation-connotation, etc.); Eco and contemporary art: from kitsch to the aesthetics of postmodernism - the strategies of reception.
Contents: Instead of Preface: "better late than never". - In Search of Alternative Eco-logy. — Intoxicated Reader of Umberto Eco. — "Little" and "Big" Middle Ages of Umberto Eco. - World-Text Dialectics in Medieval Philosophy. — Structuralism from the Point of view of Scholasticism. — Reports from the Global Village. — Apology of Aesthetics of Serial Forms. — Travelling through Hyperreality with Umberto Eco. — Paradoxes of Visual Semiotics.
- Poetics of Open Work. - Philosophy of Chaos: The "Ontology" of Umberto Eco and Scientific Picture of the World. — The Gutenberg's Galaxy in the Age of Internet. — Semiology as an Adventure? — Unlimited Semiosis and the Limits of Interpretation.
— Genealogy of the Lector in Fabula. - Common Sense Against Overinterpretation. - Model Reader and Model Author - Rendezvous in the "Fictional Woods". — Kant and Platypus... in Epistemological Thickets. — Conclusion.
Указатель
абдукция 74, 181
авангард 53-54, 63, 93-94, 97, 99
автор 57, 68-70, 96-97, 99, 109, 113, 124-127, 130, 133-135, 138-142, 145, 149-151, 153, 156-157, 159-160, 165, 168, 185, 187-189
- образцовый 163-166
- эмпирический 12, 18, 20, 21— 22, 34-35, 158, 160, 163, 170
Адорно, Теодор 41, 42, 45, 47, 48
Аллэ, Альфонс 100, 152
Ансельм Кентерберийский 27
Аристотель 21, 23, 24, 25, 30, 33, 34, 35, 61, 79, 114, 139, 184
Арнхейм, Рудольф 88
артикуляция 78, 82-83, 90
Барт, Ролан 8, 9, 10-11, 35, 41, 43, 45, 85, 114-115, 118, 121, 131, 141, 171, 186-187
Бенвенист, Эмиль 10, 122
Беньямин, Вальтер 41, 55
Берч, Ноэль 88
Бодрийяр, Жан 62-64, 66-67
Бордуэлл, Дэвид 144
Борхес, Хосе Луис 9, 15, 16, 17, 74, 87, 98, 122, 163, 179
Брук-Роуз, Кристин 18, 22, 27, 154
Бут, Уэйн 141-142
Валери, Поль 140, 156
возможный мир 65, 117, 129, 166, 168, 178
герметизм 140, 155-156
гиперинтерпретация 14, 16, 17, 20, 22, 31, 80, 123-124, 144-145, 148, 154, 157, 161-162, 185
гиперреальность 14, 62-65, 114
гипертекст 106, 108, 131
гностицизм 154, 156
горизонт ожиданий 9, 53, 100, 140
Группа μ (см. также иконический знак) 85, 182
Гудмэн, Нельсон 74
деконструктивизм 124, 125, 127,
134, 137, 162 денотация 100
Делёз, Жиль 119-120, 131
Деррида, Жак 8, 10, 100, 124-127, 149
Джеймисон, Фредрик 62, 188
Дженкс, Чарлз 57, 117
Джойс, Джемс 14, 16, 24, 25, 94-95, 98-99, 101, 108, 138, 142, 170
Дюма, Александр 26, 56, 168—170
Жолковский, Александр 8, 10
здравый смысл 70, 75, 127, 144, 149, 154, 163, 174, 177-179
знак 11, 13, 14, 20, 32, 65-66, 73, 76, 79-80, 84-86, 89-91, 99, 106, 112, 114, 116-117, 120-125, 127-129, 139, 146, 174, 176-177, 184, 187
идеология 11, 29, 30, 36, 37, 40, 42-43, 45, 50-52, 66-67, 79, 83, 86, 88, 113-115, 120, 129, 132, 136, 146-147
идиолект 99, 109
Изер, Вольфганг 131-132, 136-138, 142
изотопия 36, 98
иконический знак (см. также индекс, символ) 65, 73, 76—78, 81, 84-86, 89, 92, 114, 173-175, 187
имитация 27, 53, 64—65, 114
индекс (см. также знак иконический, символ) 128, 171
интерпретанта 11, 20, 122, 124, 128, 175-176
интерпретативное сообщество 8, 54, 57
интерпретация 9, 11, 14, 16, 17, 18, 19, 20-22, 25, 27, 28, 31, 32, 34, 35, 40, 52, 63-64, 68-69, 74, 76-77, 79, 85, 93, 95-98, 100-101, 107, 117-118, 120-128, 130-131, 133-136, 139-154, 157-162, 166, 170, 174-177, 179, 182-187
интертекстуальность 16, 20, 21, 26, 54, 59-61, 187
Каллер, Джонатан 18, 22, 131, 154, 161-162
Кант, Иммануил 13, 15, 76, 86, 116, 139, 173, 175
кино 41, 64, 76-86, 90-92,110, 115, 138, 145, 186
кинотеория 76—77, 79, 82
киноязык 78, 81-84, 89-91
китч 49, 53-54
когнитивный тип 182—184 коды 19, 28, 35, 38, 78, 82-84, 86, 88-92, 96, 99, 117-118, 138, 147, 150-151, 162
- восприятия 50—51, 54, 89
- иконические 88—89
- кинематографический 7, 76-78, 82, 84, 89-91
коммуникация 38, 46, 51, 79—80, 83-84, 90-91, 101, 115, 117-118, 126, 134, 136-137, 141
- визуальная 26, 77, 106, ПО, 112, 173, 187
- массовая 13, 15, 39, 41, 44, 49-50, 52, 58, 106
конвенции 83-84, 86, 88-89, 100, 109, 117, 131, 149, 167, 169, 187
- социальные 75
- жанровые 11, 169-170, 174
- культурные 92, 97, 117, 181, 183
коннотация 118, 158 контекст 10, 11, 16, 26, 31, 42-43, 67, 70, 77, 84, 91, 96, 99, 102, 107, 115-116, 118, 125-127, 130-132, 135-137, 142, 144-145, 150-151, 154, 158, 162, 171, 175, 186
контркультура 41, 49
копия 65, 68, 70-73, 75
культура 28, 46-49, 52, 70-72, 74, 77, 83, 86-90, 94-97, 104, 106, ПО, 116-117, 119-120, 138, 147, 155, 175, 179, 183, 188
- барокко 106
- буржуазная 45
- Возрождения 62
- высокая 8, 46, 48, 52
- древнегреческая 29, 67
- массовая 8, 16, 26, 40-51, 53-54, 112, 186
- материальная 48
- постмодернистская 54, 63, 188
- средневековая 27—28, 30, 31, 62
- элитарная 26, 41
культурная индустрия 40, 45, 47—48, 52
культурные исследования 46, 48, 115, 138
Лауретис, Тереза де 19, 40
Ле Гофф, Жак 27, 28,
Леви-Стросс, Клод 10, 28, 37, 87, 132-133
Лиотар, Франсуа 8, 62
Локк, Джон 112-113, 121
Лотман, Юрий 7, 8, 10, 43, 79, 96, 104, 141-142
Маклюэн, Маршалл 41, 110, 168
Малларме, Стефан 108, 114
Марко Поло 15, 179-181
Маркс, Карл 25,46, 49, 114
Мартине, Андре 82
медиевистика 14, 15, 24, 26
метафора 59, 94, 98-99, 118, 129, 147-148, 151, 154, 163, 166, 170, 175
Метц, Кристиан 10, 77-78, 82-83, 96
монтаж 80—81
Моррис, Чарлз Уильям 85, 139, 173-174
Московско-Тартуская школа 9, 43, 102, 104, 115
нарратор 138, 141, 152, 163-165
наррация 56, 57, 172
Нерваль, Жерар де 156, 164-165
означаемое 19, 32, 91, 118, 121-123, 125-126, 174, 176
означающее 9, 19, 118, 121-122,125
Оккам, Уильям 9 оппозиция, бинарная 36, 118, 125
оригинал 53, 68, 70-71, 73-75
Пазолини, Пьер Паоло 77—78, 81-83, 90-91
Панофский, Эрвин 27, 28, 30, 31, 33
пансемиотизм 118, 186
пастиш 14, 39
Первичность (см. также Пирс) 73, 117, 181
перспектива, линейная 88, 95, 122, 132, 183
Пирс, Чарлз Сондерс 9, 11, 15, 38, 73, 78-79, 85, 112-114, 117, 121-129, 142, 148, 173-174, 176-177, 180-182, 184, 186
Платон 106, 178, 184
повторение 7, 55, 70
подделка 64, 66, 68—75
полисемия 31, 93, 98
Порядок (см. также Пригожин, Джойс, Лотман, хаос) 29, 30, 31, 34, 38, 102, 117, 119, 120
постструктурализм 8, 69, 161
поэтика 14, 19, 22, 23, 25, 35, 93-95, 105, 129, 134, 139, 148
прагматизм 125, 161
прагматика 71, 127, 131, 137
произведение 35, 54, 57, 68-72, 75, 84, 94-97, 99-101, 117, 129, 132-136, 138-139, 146, 156, 164-165, 171-172, 185-187, 189
- в-движении 95, 185
- открытое 8, 11, 13, 16, 76, 93-97, 99-100, 102-103, 105-106, 129, 132-134, 138, 145, 148, 170
репрезентация 11, 53, 73, 77—78, 87-91, 114, 116, 119, 124, 172, 175-176, 178, 183
референт 63-65, 67, 74, 85-86, 90-91, 116, 122, 124, 126, 128, 150, 174-175, 183-183
рецепция 9, 11, 41, 50, 57, 130-132, 135-139, 141-143, 145, 148, 185
реципиент 57, 60, 96, 114,133, 135, 137, 143, 150-151
ризома 119-120
римейк (remake) 60—61
ритэйк (retake) 60—61
Риффатер, Майкл 59, 131-132, 136-137, 141-142
Рорти, Ричард 18, 22, 124-125,
127, 146-148, 153-154, 161-162, 177
Себеок, Томас 113
семиозис, неограниченный 11, 20, 80, 83, 116, 120-126, 128, 140, 148, 154, 157, 162, 175-176, 178, 181-184, 186
семиология 7, 10, 38, 77, 90, 112, 114-115, 121, 123, 125, 174
семиотика 38, 41, 70, 76-77, 80-81, 83-84, 87, 92, 102, 104, 112-119, 121-123, 125-126, 131, 136, 142, 144, 147, 150, 173-176, 178, 181, 184, 186-187
- коммуникации (см. также семиотика сигнификации) 51, 118
- общая 10-12, 25,
- семиотика кино 83
- семиотика культуры (см. также Московско-Тартуская школа) 9, 43
- сигнификации (см. также семиотика коммуникации) 118
серийность (см. также "серийная эстетика") 57
серия 60-61, 83, 177
символ (см. также индекс, знак
иконический) 83—84, 119, 121, 123, 148, 154
симулякр 63, 64, 188
симуляция (см. также Бодрийяр) 64
словарь 100, 118-120, 127, 161, 168
смерть автора 123 сообщение 49, 50-55, 59, 76, 78, 80-81, 84, 90-91, 93, 96-97, 99, 118, 129, 137, 150-151, 159, 171
Соссюр, Фердинанд де 79, 113-114, 116, 121-123, 125-126, 174, 184
структурализм 9, 11, 36-38, 77, 112-114, 134-136, 147-148, 161, 164
схема 33, 37, 59, 61, 64, 77, 94, 96, 103, 144, 146, 168, 171, 181-182
схоластика 25, 27, 28, 30, 31, 32, 33, 34, 36-38, 94
сценарий 16, 60, 129, 166
текстовая компетенция текстуальные стратегии 129, 138, 163, 166, 185
текстуальный анализ 36, 76, 92, 131, 144
телевидение 26, 39, 43, 47, 76, 186
Тодоров, Цветан 10, 113, 141, 145
топос 21, 34, 35, 56, 58, 99
Третичность 181
Уилкинс, Джон 87, 149-150
Успенский, Борис фальсификация (см. также копия, подделка) 70—71
Февр, Люсьен 27, 28,
Фиш, Стэнли 57, 136-137
фокализация 141
Фома Аквинский 14, 24, 25, 27, 29, 30, 33, 34, 74, 103, 173, 186
фонема 36, 82-83
форма 13, 30, 35, 53-54, 61, 74, 95-97, 11, 103, 111, 113-115, 119, 124-125, 128, 137-138, 145-146, 152, 154, 156-157, 164, 171, 175, 181-182, 186
формализм 135
Фрейд, Зигмунд 22, 25, 60, 119
фрейм (см. также сценарий, Ван Дейк) 59-60, 129
Фуко, Мишель 8, 28, 118, 141, 146-147, 160, 168, 186
хаос (см. также Пригожин, Джойс, Лотман, порядок) 29, 94, 97, 102-105
Хейзинга, Йохан 31
Хоркхаймер, Макс 41-42, 45, 47-48
Цивьян, Юрий 60
Читатель 8, 35, 56, 93, 95-96, 98, 100, 102, 108, 123-124, 129-134, 136-142, 145-146, 148-149, 152-153, 156-171, 174, 185-187, 189
- "нулевой степени" 138
- архичитатель 138, 141
- виртуальный 138
- идеальный 19, 131-132, 138, 142
- имплицитный 131, 138
- критический 16, 57, 100, 152
- метачитатель 138
- наивный 9, 16, 57, 152, 163, 165
- образцовый 7, 20, 21-22, 59,76, 99-100, 131-132, 138, 142, 147,158,163-164, 166, 169-170
- подразумеваемый 132, 138, 141, 158
- реальный 15, 18, 131-132, 138
- эмпирический 11, 57, 133, 158, 166, 169
Элиот, Томас Стерн 56
энтропия 14, 104
энциклопедия 16, 28, 33, 34, 58, 87, 100, 106, 118-120, 168-170, 175, 179
эпистемология 36, 37, 62, 93, 167, 173-174, 184, 188
эстетика 81, 93, 112-113, 115, 139, 164, 173, 188
- "серийная" 53, 57, 61
- "хаосмоса" (см. также Джойс) 24
- классическая 15, 55, 61—62
- модернистская 7, 55
- постмодернистская 7, 54, 57
- рецептивная (см. также Изер, Яусс, Фиш) 132, 134, 136
- средневековая (см. также Фома Аквинский) 24, 25
"эффект реальности" 81, 85, 114, 168, 171
Якобсон, Роман 10, 19, 37, 79, 96, 113, 121, 126, 133-134, 142
Ямпольский, Михаил 88 Яусс, Ханс Р. 132, 136-137, 142
Научное издание
Альмира Рифовна УСМАНОВА
умберто Эко:
ПАРАДОКСЫ ИНТЕРПРЕТАЦИИ
Гл. редактор И. Логвинов
Редактор А.Цапцын
Художник А. Федорченко
Корректоры Е. Савицкая, 3. Губашина
Технический редактор В. Шитько
Подписано в печать 23.05.1999 г. Формат 60x90 (1/16). Бумага офсетная. Гарнитура "Mysl". Усл. печ. л. 12,5. Уч. изд. л. 12. Тираж 2000 экз. Заказ № 170.
ЗАО "Пропилеи". ЛВ № 220 от 17.02.1998 г.
220030, г. Минск, пр. Ф. Скорины, 24.
Тел.: (017) 232-70-36, факс: (017) 229-23-55, e-mail: publish@chu.unibcl.by
Европейский гуманитарный университет, ЛВ № 438 от 29.02.1998 г. 220030, г. Минск, пр. Ф. Скорины, 24.
Отпечатано в типографии ООО "Новапринт". ЛП № 285 от 28.07.1998 г. 220007, г. Минск 7, а/я 16, г. Минск, ул. Жодинская, 2.
Монография посвящена исследованию теоретических идей видного итальянского семиотика, медиевиста, философа Умберто Эко. автор ставит перед собой задачу ввести в наш академический контекст некоторые из наиболее важных концептуальных разработок Эко и выявить определенную логику эволюции его весьма разнообразных теоретических интересов: исследования по массовой культуре и философия Фомы Аквинского; критика структурализма и концепция членения кинематографического кода; китайские комиксы и средневековая теория знака; эстетика неоавангарда и проблема иконичности у Пирса; тема роли читателя и история поисков совершенного языка в европейской культуре; постмодернистская литература и... словом, Кант и утконос, Марко Поло и носорог, Пирс и зебра... Учитывая, что ключевой темой многих работ Эко была проблема текстуальных стратегий, то есть тех отношений, которые складываются между текстом и его реципиентом с точки зрения поиска гарантий "правильной" интерпретации, стержневой проблемой данной книги стала проблема интерпретации.
Дополнения WWW
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:
©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.
|