Сделай Сам Свою Работу на 5

Глава 4. Вы уверены насчет ваших сладких искушающих слов?






Задание 5. Спрашивать его «Вы в этом уверены, сэр?» каждый раз, когда он скажет что-либо на уроке.
Продолжительность: Не менее пяти раз за один урок.
Задание 6. Если он саркастически поинтересуется у вас, не хотели бы вы получить наказание, поднять руку вверх и произнести «Вы не поймаете меня в свои сладкие сети, о, змей-искуситель!»
Продолжительность: один раз
Задание 8. Громко вздыхать, как только он отходит от вас.
Продолжительность: во время первого наказания Гермионы.

 

— Спрашивать его, «вы в этом уверены, сэр?» каждый раз, когда он скажет что-нибудь на уроке! — Гордо объявил Рон шестое задание.
— О, нет. Вы же знаете, как Снейп ненавидит, когда ему перечат! — Пожаловалась Гермиона.
— В этом-то и весь смысл, Гермиона, — раздраженно заметила Парвати. — Ты вовсе не обязана этим наслаждаться! И он тоже!
— Однако для нас будет наоборот, — продолжил Гарри.
— Точно, для нас это будет классно! — Воскликнула Джинни.
— Ладно, — вздохнула Гермиона, — и какова продолжительность этого задания?
— Только один урок, — ответила Лавендер.
— Один? — Подозрительно переспросила Гермиона.
— Ну… один урок, но… — Джинни замолчала. Она обожала проводить время со своими друзьями-семикурсниками, и все считали ее самой вредной в группе.
— Но, — подтолкнула ее Гермиона.
— Тут такое дело, — прямо сказала Парвати. — Это только на один урок, но на самом деле ты должна спросить его по крайней мере пять раз в течение урока.
— Пять раз! Он точно назначит мне наказание!
— Я бы не была так в этом уверена, Гермиона, — серьезно сказала ей Лавендер. — Я имею в виду, он ведь до сих пор не назначит тебе наказания за все то, что ты с ним проделала.
— Действительно, — согласился Гарри. — Лично я был уверен, что ты получишь наказание за задание со «Снейпиком», — он засмеялся, вспоминая тот урок.
Согласный хор «я тоже» был заглушен приступом смеха.
— Но если он все же попытается… — Начала Джинни с откровенно бесовским выражением на лице, которое Гермионе ни капельки не понравилось.
— Да? — Заинтригованно спросила Лдавендер.
— Ну, если он начнет угрожать Гермионе наказанием, она сможет приступить к выполнению седьмого задания.
— Но седьмое задание… — Начал Рон, но Парвати оборвала его.
— Мы знаем, каково седьмое задание, Рон. Я думаю, Джинни придумала кое-что поинтереснее, и это будет зависеть от определенных обстоятельств, — проинформировала она его, быстро поняв планы Джинни.
— Совершенно верно. — Сказала Джинни.
— Так, это вы о чем? — Спросила Гермиона, заинтересовавшись помимо своей воли.
— Ну, ты же знаешь, каков Снейп, — сказала Парвати. — Он никогда прямо не говорит ученику, что назначает ему наказание. Он всегда саркастически поинтересуется, не хочет ли тот получить наказание.
— Поэтому, — продолжила Джинни, — если он саркастически поинтересуется у тебя, не хотела бы ты получить наказание, ты должна поднять руку вверх и произнести «Вы не поймаете меня в свои сладкие сети, о, змей-искуситель!»
Гарри, Давендер, Джинни и Парвати начали ужасающе громко хохотать, а Рон попытался покрыться зеленым цветом.
— Снейп и искушение просто нельзя произносить вместе в одном предложении, — объявил он.
Гермиона рассмеялась, хотя она была не вполне уверена, что сможет сказать такое Профессору зельеваренья.
«Сладкие сети, как же».
***
— Анти-загорающееся зелье было придумано приблизительно в шестнадцатом веке. Создатель сего зелья неизвестен, и вероятно, он погиб, тестируя первый вариант зелья. Он также придумал очень сильное Полночное зелье, названное так благодаря своему богатому черному цвету и густоте, а также потому что оно должно вариться в полночь. Друг создателя зелья, ведьма, которая была известна под именем Y, доработала зелье до того вида, которое оно имеет сейчас, — вел урок Снейп. — Зелье, если его наложить на сломанную кость или ушиб, уменьшит опухоль и, — Снейп продолжал говорить, но в этот раз Гермиона даже не слушала его.
Гермиона оглянулась, и увидела, что Гарри кивнул ей.
— Вы в этом уверены, сэр? — Тихий голос Гермионы легко был слышен в тишине класса. Никто никогда не осмеливался задать этот вопрос профессору зельеваренья.
— Прошу прощения, мисс Грейнджер? — Спросил Снейп опасно шелковым голосом.
— Я спросила, уверены ил вы в этом, — сказала Гермионе еще тише, совсем испугавшись.
— Вы сомневаетесь в моих способностях как преподавателя?
— Нет, сэр, я не сомневаюсь в ваших способностях как преподавателя, я всего лишь спросила вас, уверены ли вы в этом факте.
— Да, мисс Грейнджер, я уверен в этом. Итак, как я уже говорил до того, как меня столь грубо прервала мисс Всезнайка, это зелье уменьшит опухоль или синяк, позволяя костям легче срастаться. Также в случае внутреннего кровотечения это зелье можно использовать, чтобы уменьшить его и…
— А в этом вы уверены, профессор? — Снова спросила Гермиона.
— Что? Вы снова ставите под сомнение мои способности как преподавателя?
— Нет, сэр, я просто интересуюсь, уверены ли вы.
— А почему вы этим интересуетесь?
— Ну, я, эээ, — Гермиона судорожно искала подходящую отговорку. — Я читала что-то в, эээ, «Еженедельных зельях» об эффектах анти-загорающегося зелья и…
— Нет, вы не читали, мисс Грейнджер. Пятнадцать баллов с Гриффиндора за то, что мисс Грейнджер не может даже придумать хорошую ложь, десять за то, что она настолько неумна, что упоминает не существующую статью в журнале, который читает любой уважающий себя профессор зельеваренья, и еще десять, за то, что ставит под сомнение слова учителя. Ну, в самом деле, мисс Грейнджер, вам следовали бы знать, что я читаю всякую мало-мальски значительную статью в журналах о зельях, в том числе и в «Еженедельных зельях». Я начинаю думать, что вы, мисс Грейнджер, мечтаете о наказании, — произнес он своим самым шелковистым и, следовательно, самым опасным голосом.
— Вы не… вы не поймаете меня в свои сладкие сети, о, змей-иску… ситель! — Объявила она, хотя и немного запинаясь, вытянув вверх руку.
Все в классе повернулись, чтобы посмотреть на Гермиону, и она услышала ахи и охи, раздающиеся по всей аудитории как от гриффиндорцев, так и от слизеринцев. Слышны были и сдавленные смешки.
— Я не сделаю чего, мисс Грейнджер? — Спросил Снейп. Гермиона начала открывать рот, но, очевидно, Снейп еще не закончил.
— Я не «поймаю» вас в «мои сладкие сети», так вы выразились? Ну что ж, мисс Грейнджер, если вы не хотите попадаться в мои сети, есть альтернатива получше. Я назначаю вам недельное наказание. Очень сладко, вам не кажется, мисс Грейнджер? — Класс боялся даже пошевелиться.
— Хотя еще слаще, я думаю, будут наказания с Филчем. Решено! Все свободны.
Единственными, кто покидал урок, смеясь, были слизеринцы.
***
— Пора положить этому конец, ребята, — сказала Гермиона своим друзьям тем же вечером в Общей комнате.
— Да ладно, Гермиона, все не так уж плохо, — сказал ей Рон.
— «Не так плохо»? Что ты имеешь в виду, Рон? Я получила недельное наказание с Филчем!
— Ну, что худшее, что могло случиться? — Спросил Рон.
— Я даже думать об этом не хочу.
Раздалось легкое постукивание в окно, и Джинни отошла, чтобы впустить большую коричневую сову. Он пролетела мимо них прямиком к Гермионе и уронила ей в руки записку. Не дожидаясь никого, Гермиона развернула ее, а сова вылетела в открытое окно.
Гермиона прочла короткую записку, но не была уверена, хорошо было то, что она узнала, или плохо. Она подумала, что скорее все-таки плохо.
— Что так говорится? — Спросила Лавендер.
Гермиона вздохнула.
— Похоже, у Филча слишком много учеников с наказаниями, поэтому Дамблдор не разрешил ему взять и меня. Так что мне предстоит отрабатывать наказание со Снейпом. Первое — завтра в восемь. Великолепно, — простонала Гермиона, — как раз то, что нужно перед сном. Снейп и его ужасающее наказание.
«Наказание со Снейпом… могло быть и хуже».








Глава 5. Наказание.


Задание 8: Громко вздыхать, когда он отходит от вас
Длительность: в течение первого наказания Гермионы


Гермиона шагала вниз в подземелья на свое первое наказание со Снейпом. Хотя она была расстроена, что друзья навесили на нее еще одно задание, они все же вошли в положение и разрешили ей сделать перерыв в выполнении задания номер пять. Поскольку он назначил ей наказание, она могла больше не спрашивать у него, уверен ли он в чем-то, несмотря на то, что она не сделала это положенные пять раз. Ну, слава Богу, что они хоть это ей позволили.
Гермиона дошла до двери кабинета по зельеваренью и нерешительно остановилась. «Ну, чему быть, того не миновать», — подумала она и громко постучала в дверь.
— Войдите, — сердито прорычал Снейп.
Гермиона внутренне содрогнулась от тона, каким он сказал это. Видимо, он был не в лучшем настроении. Но с другой стороны, а когда было иначе?
— Мисс Грейнджер, вы, наконец, явились, — протянул он. Тон его был вопросительным, однако, Гермиона знала, что ответа он не ожидает.
Она вздохнула про себя. Конечно, она явилась. Он знал, что она не может не прийти. Никто не осмелился бы не прийти на наказание, назначенное Снейпом. Даже староста школы.
— Итак, наша маленькая староста из Гриффиндора, — он практически выплюнул это слово, — получила наказание. Так, так, так, мисс Грейнджер, как же это отразится на вашем личном деле?
И снова Гермиона не ответила. Она не позволит ему увидеть, как его слова обеспокоили ее.
— Что же вы так притихли, мисс Грейнджер? — Спросил он уже более серьезно. — Страшновато — без Поттера и Уизли, не так ли? Видимо, без ваших телохранителей вы не смеете при мне даже рта раскрыть?
Она все равно молчала, так как знала: что бы она ни ответила, он все рано разозлится на нее, так зачем вообще что-то говорить?
Снейп тихо зарычал.
— Ладно, идите сядьте там и проверьте эти контрольные, — он сунул ей под нос стопку листков. — Вы должны помнить, вы это проходили на первом курсе. — Потом он развернулся и пошел к своему столу.
Гермиона громко вздохнула, когда он отошел от нее. Он, казалось, не заметил этого, а если и заметил, то вероятно, подумал, что она вздохнула из-за задания, которое он ей дал.
«Ну, пока все не так уж плохо. Если мне чуть-чуть повезет, он больше не подойдет ко мне!»
Когда она закончила проверку стопки контрольных, она встала и положила их Снейпу на стол. Таким образом он не смог бы отойти от нее, и ей не пришлось бы громко вздыхать.
— Очень хорошо, мисс Грейнджер. Можете вернуться в свою комнату, — кисло произнес он.
— Сэр? — Удивленно спросила она. Она пробыла в его кабинете не больше часа.
— Вы не только глупы, но еще и глухи, мисс Грейнджер? Я сказал, что вы можете идти. Я бы предпочел сейчас остаться в одиночестве и отдохнуть от всех, а особенно от вас. Вы свободны, — произнес он таким окончательным тоном, что она поняла, что он не собирался больше это обсуждать.
Гермиону это вполне устраивало. Она тоже не горела желанием находиться рядом со Снейпом больше, чем это было необходимо. Но все-таки как же ей повезло! Наказание длилось всего час, и она всего лишь проверяла контрольные! Она никогда не слышала о более легких наказаниях, кроме тех, которые проводились Дамблдором — его обычными заданиями было принести ему лимонные леденцы или другие сладости, или сбегать с записками к другим преподавателям, или поиграть с ним в шахматы, или еще какое-нибудь безумно легкое задание. Но сама мысль о легком задании от Снейпа… ну, сама такая идея была просто невероятна, даже смехотворна!
Гермиона поднялась по лестнице, произнесла пароль («крем из канареек») и вошла в Общую комнату. Группа у окна разразилась удивленными восклицаниями, кроме Гарри, который почему-то ругался на Снейпа.
— Гарри! — Укоризненно произнесла Гермиона, когда Гарри пробурчал особенно неприличное слово перед проходящим мимо первокурсником, который ахнул от удивления и благоговейно уставился на Гарри. — Чего ты-то на Снейпа взъелся? Это ведь я получила наказание, или ты забыл?
Герри удивленно посмотрел на нее. Затем он смущенно улыбнулся.
— Прости, Гермиона, я тебя не заметил. Я пытался заставить карту работать.
— А что с ней такое? — Спросила Гермиона, гадая, не могла ли карта испортиться после стольких лет.
— Ну, она не показывает кабинет Снейпа и его личные апартаменты — не то чтобы я хотел их увидеть — но все же… Этот отвратительный, вечно все портящий козел, наверное, заколдовал свои комнаты, чтобы никто не мог подсматривать, — воскликнул Гарри, возмущенный, что кто-то из преподавателей посмел зачаровать свои комнаты, чтобы хитрые студенты не могли подсматривать. — Я имею в виду, — продолжил он, — эта свинья ведь не занимается сейчас сами знаете чем?
— О Боже, мне сейчас будет плохо! — Закричал Рон. — Прыгающие гаргульи, Гарри, ради всего святого, зачем ты произнес ЭТО вслух?!! Господи, Гарри, это самая отвратительная вещь, которую мне приходилось слышать в моей жизни! Снейп и секс не должны находиться ближе, чем в ста метрах друг от друга, не говоря уже о том, чтобы помещать их в одно предложение! — Бушевал Рон, лицо которого попеременно становилось то красным, то зеленым, что выглядело довольно забавно в сочетании с его рыжими веснушками.
Гарри сделал гримасу.
— Извини, Рон, теперь, когда ты сказал об этом, я понимаю, что было жестоко и неприлично говорить такое вслух. Простите меня, все, — извинился Гарри, сдерживая улыбку.
— Получается, все его комнаты ограждены от проникновения таким образом, — задумчиво протянула Гермиона. «А что? Очень неплохая идея. Может, когда-нибудь наберусь храбрости попросить у Снейпа это заклинание — оно может оказаться полезным.» Вслух же она, улыбаясь, сказала. — Он, вероятно, сделал это, когда впервые увидел у вас эту штуку на третьем курсе. Но почему он решил, что кто-нибудь захочет подглядывать за ним?
Все рассеялись, а потом спросили Гермиону, как прошло ее наказание. Она сказала им правду, что все было не так ужасно. Конечно, когда они спросили ее, сколько раз она вздыхала, она ответила сардоническим «достаточно».
«Осталось 91 задание. Я надеюсь, Снейп готов к этому, потому что я сама не очень в себе уверена…»
С этой мыслью в голове Гермиона прошла в свою комнату, сказавшись уставшей. Однако уже поднявшись в комнату, она поняла, что усталость ее была вовсе не надуманной, и она едва успела переодеться и столкнуть с кровати своего кота, прежде чем упала на нее и тут же уснула.


Глава 6. Привет, пупсик


Задание 9: Периодически случайно называть его «пупсик» без всякой причины
Длительность: одна неделя
Задание 10: Сдавать все домашние задания на надушенной бумаге с нарисованными на ней сердечками
Длительность: весь оставшийся учебный год
Задание 11: Подкрасться сзади и закричать «Буу!», засмеяться, а затем уйти, бормоча себе под нос «ну, я ему показала»
Длительность: один раз


Оставшиеся наказания Гермионы прошли так же спокойно, как и первое, особенно два последних наказания с Флитвиком, который просто попросил ее позаниматься индивидуально с несколькими третьекурсниками, у которых были проблемы с заклинаниями. Ее друзья решили простить ей это задание, потому что все учителя, казалось, последовали примеру профессора Снейпа, и оградили свои комнаты от нежелательного наблюдения. Что, по мнению Гермионы, было очень хорошо.
Но ей не долго удалось радоваться безмятежной жизни, поскольку уже в первую неделю ноября она получила новое задание. Задание 9: периодически случайно называть его «пупсик» без всякой причины. Длительность: одна неделя.
Гермиона скорчила гримасу, выходя из своей комнаты. Это будет долгий день. Еще бы! С таким заданием, тестом по трансфигурации и двойным уроком зельеваренья со слизеринцами (куда ж без них?).
С нарастающим беспокойством ожидала Гермиона времени, когда будет пора спуститься в подземелья. Ей повезло, и она не встречалась сегодня со Снейпом, только один раз он пролетел мимо нее в библиотеке, а потом ей показалось, что она заметила его уходящим из нее. Когда она задумалась над этим, ей стало казаться, что она слишком часто видит Снейпа уголком глаза — то он мелькал в коридоре, то заворачивал за угол, когда она входила в коридор. Но она не могла быть в этом уверена, а мысль о том, что Снейп мог преследовать ее была столь абсурдной, что она легко выкинула эту идею из головы.
Она прибыла на урок за несколько минут до звонка. Снейп, так и не избавившийся от своей любви к драматическим выходам, влетел в класс лишь после того, как все уселись, его мантия зловеще порхала за его спиной. Он стремительно прошел к своему столу, резко повернул головой, и дверь класса захлопнулась. Некоторые гриффиндорцы глумливо захихикали, в то время как слизеринцы, наоборот, заулыбались и горделиво нахохлились.
— Сейчас каждый из вас подойдет ко мне и лично сдаст свою работу. Таким образом я буду знать, кто из вас сдал ее, и вы не сможете использовать смехотворные оправдания, что вы сдали работу, а я ее потерял. Я не собираюсь позволять вам, идиотам, сваливать на меня вину за вашу собственную глупость. Начнем с мисс Патил и дальше по рядам. Долго вас ждать, мисс Патил? Неплохо будет, если вы все-таки умудритесь сдать вашу работу до выпускного бала.
Парвати злобно зыркнула на Снейпа и вручила ему свою работу. Он продолжал принимать домашние задания, пока не подошла очередь Рона. Когда Рон отдал ему свое задание, Снейп пробормотал «что за мусор» достаточно громко, чтобы все студенты услышали. Слизеринцы засмеялись, а гриффиндорцы попытались пригвоздить его взглядами к стенке.
— Прекратите таращиться на меня, Поттер. Просто давайте вашу работу, — сказал Снейп Гарри, не поднимая глаз от классного журнала. Гарри неохотно оторвал ненавидящий взгляд от Снейпа и вручил ему свое задание.
Следующая очередь была Гермионы, и когда Гарри снова сел за парту, она встала и подошла к столу Снейпа.
— Какая у вас тема? — Спросил ее Снейп, как и всех остальных до нее, хотя тема была ясно написана на титульном листе ее работы. Она решила начать выполнять задание.
— Медицинские зелья, пупсик. Они применяются при лечении разнообразных болезней — от сломанных костей и простуды до серьезных болезней, угрожающих жизни человека, — сказала ему Гермиона, надеясь, что Снейп не заметит, что она назвала его «пупсик».
Снейп резко посмотрел на нее.
— Что, мисс Грейнджер?
— Я сказала, что моя работа посвящена медицинским зельям, сэр. Они используются для…
— Да, да, я знаю, для чего они используются, я все-таки профессор зельеваренья, и насколько я помню, это моя профессиональная область, а не ваша. Как вы меня назвали, мисс Грейнджер?
— Не понимаю, о чем это вы толкуете, профессор.
— Не притворяйтесь идиоткой, мисс Грейнджер. Хотя, может быть, вам для этого не надо притворяться, — сказал Снейп своим шелковистым голосом достаточно громко, чтобы было слышно всему классу. Слизеринцы снова покатились со смеху, а гриффиндорцы сочувственно смотрели на Гермиону и гневно — на Снейпа.
— Послушайте, профессор, я не знаю, о чем вы говорите, и я понятия не имею, почему вы считаете, что я вас как-то назвала. У меня такое впечатление, что вам кажется, что я только о вас и думаю, и все время придумываю вам разные имена. Уверяю вас, это не так.
— Я не это имел в виду, однако, мне действительно приходило в голову, что вы проводите все свободное время, выдумывая, как бы получше достать меня, вместо того, чтобы сосредоточиться на учебе, — сказал он, насмехаясь.
— Можете быть уверены: то, что приходило вам в голову, не соответствует истине, поскольку я не провожу свое свободное время, думая о вас. Если уж на то пошло, то я и в свое занятое время о вас не думаю, — холодно проинформировала его Гермиона.
— Вы можете сесть, мисс Грейнджер, — прорычал Снейп.
Гермиона села, легко скрыв маленькую ухмылку, довольная, что она пережила этот день, относительно безнаказанно выполнив часть задания.
***
— Сдавать все домашние задания на надушенной бумаге с нарисованными на ней сердечками, — хихикая, читала Лавендер.
— О, великие боги! Ну это будет очень забавно, — саркастически сказала Гермиона. Шестеро гриффиндорцев снова заняли свое место в углу Общей комнаты, стащив в кружок все самые удобные кресла. — И я должна сдавать домашние задания на такой бумаге весь год? — Обалдело спросила Гермиона.
— Нет, — Парвати задумалась, — я думаю, только не слишком важные задания. Все, что стоит больше 50 баллов, сдавай на нормальной бумаге. И, конечно, если он станет угрожать, что испортит тебе все оценки из-за этого, мы снимем с тебя это задание. В первый раз он может сказать, чтобы ты сдавала свои работы на нормальной бумаге. А потом, возможно, он станет угрожать тебе плохими оценками. Тогда ты скажи ему, что у тебя кончилась бумага, и тебе пришлось одолжить у кого-нибудь, — прагматично закончила Парвати.
— Ну, ладно, это делает задание почти выносимым, — сказала, ухмыляясь, Гермиона.
— Но у нас для тебя еще один сюрприз… одиннадцатое задание! — Торжествующе произнес Гарри.
— Что? — В ужасе вскричала Гермиона.
— Ну, — сказала Джинни, — задания девять и десять длинные… а это просто одно маленькое заданиьце.
— Могу я спросить, что это за задание? — Спросила Гермиона.
— Зачем спрашивать? Мы бы и так тебе сказали, — подколол ее Рон.
— Ты прав, — вздохнула Гермиона, приготовившись к худшему.
— Подкрасться сзади, закричать «Буу!» и засмеяться, а затем уйти, бормоча себе под нос «ну, я ему показала», — объявил Рон, истерически смеясь.
— О, просто гениально.
— Но это будет очень весело смотреть! — Громко сказала Парвати.
— Что будет весело смотреть? — Спросил Дин, проходя мимо них, вопросительно приподняв брови.
— О, ммм, ничего, Дин, — ответила ему Лавендер.
— Ну да, просто, эээ, маленькая шутка, — добавил Гарри.
— Мои братья собираются ее сделать, — присоединился Рон.
— А, ну эти твои братья просто сумасшедшие лунатики, так что я лучше не буду в это вляпываться, — сказал им Дин, уходя.
Друзья посмотрели друг на друга и, когда Дин оказался вне поля слышимости, они громко засмеялись.


Глава 7. Преследуя Снейпа

 

Задание 10: Сдавать все домашние задания на надушенной бумаге с нарисованными на ней сердечками Длительность: весь оставшийся учебный год
Задание 11: Подкрасться сзади и закричать «Буу!», засмеяться, а затем уйти, бормоча себе под нос «ну, я ему показала»
Длительность: один раз


Прошла уже неделя с тех пор, как были оглашены задания десять и одиннадцать. И удача пока что улыбалась Гермионе. Ей не представилось шанса подкрасться к нему сзади, он не задавал никаких письменных работ, и произошло всего лишь несколько «пупсичных инцидентов», как она их про себя называла. Новый метод защиты Снейпа заключался в том, что он ее полностью игнорировал, настолько, что даже не смотрел на нее, когда она с ним разговаривала. Что Гермиону вполне устраивало.
Однако в тот день на уроке зельеваренья удача отвернулась от нее.
— Вы все напишете трехфутовое эссе об эффектах, которые оказывают вкусовые добавки на различные зелья — за это благодарите мистера Лонгботтома, который, демонстрируя свое вопиющее невежество, попытался добавить порошок ванили в зелье Сна без Сновидений — то есть именно тот ингредиент, который, как вы все должны знать, превратил бы его зелье в Чесоточное Зелье. Результатом, мистер Лонгботтом, стало бы ваше длительное пребывание в больничном крыле, где вы бы чесали прыщи, которых у вас нет — разве что только в мозгах. Это все на сегодня. Все свободны.
Все покинули класс, раздраженно бормоча под нос из-за дополнительного задания. Гермиона тоже бормотала — но вовсе не по этой причине. Ей предстояло начать выполнять задание десять.
***
Она написала эту работу, и как она сама себе призналась, это была одна из лучших написанных ею работ. А то, что она была написана на надушенном, лиловом, покрытом маленькими сердечками пергаменте… ну, это все равно было хорошая работа, даже несмотря на то, что она пахла лилиями и лавандой.
Идя на урок зельеваренья, Гермиона нервничала все сильнее. Что скажет Снейп? А вдруг он порвет работу перед всем классом? А вдруг он поставит ей ноль? Или, может быть, просто проигнорирует то, что она сделала?
Она села в свой стул, тихо надеясь, что Снейп продолжит ее игнорировать. Но Снейп заставил всех лично сдавать свои работы, и вот пришла ее очередь.
— Мисс Грейнджер, — произнес он ровным и ясным голосом.
Она прошла к его столу, держа в руках свое трех с половиной футовое эссе, пахнущее лилиями и лавандой и разрисованное маленькими сердечками.
— Вашу работу, — сказал он, показывая, что она должна положить ее на парту. Так она и сделала, но прежде чем она успела отвернуться и уйти, Снейп остановил ее словами: — Что это, мисс Грейнджер?
— Эээ, что, сэр? — Спросила она, словно была сбита с толку.
— Это… мне даже трудно назвать это работой, поскольку она написана на… пергаменте лилового цвета, — он развернул пергамент с гримасой отвращения, — и с маленькими сердечками на ней. — Он остановился, потряс головой, словно пытаясь прочистить ее, сильно зажмурил глаза, а затем снова посмотрел на эссе. — Они все еще тут. Почему вы сдаете эссе на пергаменте, разрисованном сердечками? — Спросил он опасно мягким голосом.
— У меня кончи…
Но он прервал ее, недоверчиво воскликнув:
— Она еще и надушена?
— Я ммм… честно говоря, я не знаю, потому что это не мой пергамент, пупсик, я его одолжила, — сказала она испуганным голосом, не заметив того, что она почти автоматически снова назвала его пупсиком.
— Мисс Грейнджер! Я настаиваю, чтобы вы немедленно прекратили называть меня этим ужасающим прозвищем! В эту же секунду вы прекратите это и забудете слово «пупсик»! Вы меня поняли?
— Я ээ.. да, сэр, — сказала она, не смея возражать ему.
— А теперь я попросил бы вас объяснить, что это за тошнотворный надушенный пергамент, который вы положили мне на стол. — Она продолжала молчать, думая. — Я жду, — сказал он резко.
— У меня кончился пергамент, и мне пришлось одолжить его, — сказала она, надеясь, что Снейпу все уже достаточно надоело, и он отпустит ее без дальнейших вопросов.
— У кого вы одолжили пергамент?
— Ммм… у Лавендер, — пискнула Гермиона.
— Мисс Браун, почему вы… нет, нет, я не хочу этого знать. Я ничего не хочу об этом знать. Ведь это не просто вы, мисс Грейнджер? Это целая группировка! Группа конспираторов, и у вас заговор против меня! Ну, так вот — вы до меня не так легко доберетесь. Нет, вы вообще до меня не доберетесь! — Сказал Снейп, глядя на них с довольно злобным и опасным поблескиванием в глазах. — Потому что я узнаю, что вы задумали, и тогда, тогда я отомщу, и месть будет сладкой. Потому что, проведя семь лет в Хогвартсе, вы будете исключены из школы, не сумев закончить обучение. И тогда, тогда мы посмотрим, кто посмеется последним, — закончил он, впиваясь в них убийственным взглядом.
Остальные студенты изумленно смотрели на него, не зная, что делать. Снейп сошел с ума? Годы преподавания, наконец, достали его? Наверное, это был стресс, и он продолжал нарастать, пока не случился этот взрыв. Впрочем, это не имело значения — по крайней мере, они от него избавятся.
— Все свободны, — прорычал он. — Не вы, мисс Грейнджер, а также мисс Браун, мисс Патил, мистер Поттер и мистер Уизли. Остальные — выметайтесь!
Оставшиеся пятеро студентов смотрели на Снейпа невинными глазами, тихо гадая, могут ли они одолеть его, если придется драться. Если они возьмутся все вместе, то возможно…
— Присядьте, — сказал Снейп своим шелковым полночным голосом. — Вы немедленно объясните мне это… нечто… которое происходит весь учебный год.
— Сэр, — начал Гарри, нога которого подергивалась от нервов, — у Гермионы просто кончился пергамент, и ей пришлось одолжить его у Лавендер. Она не делала это специально, чтобы поиздеваться над вами, или что вы там подумали.
— Он прав, сэр. У меня кончился пергамент, и у меня не было другого выбора, кроме как попросить у Лавендер.
— Почему же тогда она дала вам именно этот пергамент? — Навис над ней Снейп.
— Я подумала, — начала, заикаясь, Лавендер, — я подумала, что Гермиона пишет лю.. любовное послание, потому что она сидела одна вдалеке от всех нас. И я просто подумала, что она не хочет, чтобы кто-либо знал об этом. Когда она попросила у меня пергамента, я сказала ей, что это все, что у меня есть, и чтобы она использовала его правильно.
— Неужели? Как трогательно, — презрительно произнес Снейп. — И все же я точно знаю, что ни один из вас не говорит правды. Но это не важно. Вы получите то, что заслужили. Попомните мои слова. — Он остановился, грозно стрельнув в них взглядом. — Ну? Чего вы ждете? Вы свободны!
***
«Ну, это было очень весело», — саркастически подумала Гермиона. Она вздохнула, размышляя, мог ли Снейп действительно исключить их, если бы узнал о списке до окончания года. Позволил бы ему Дамблдор? Гермиона подозревала, что Дамблдор не дал бы Снейпу исключить их. Скорее всего, директор посмеялся бы вместе со всеми над их шутками.
Было странно, что Снейп так сразу решил, что происходило что-то… что они все запланировали. В другой стороны, зная Снейпа, она допускала, что он подозревает в нехороших намерениях любого ученика в школе, а если он к тому же и один из близких друзей Гарри Поттера, то подозрения его усиливаются вдвое.
Гермиона улыбнулась, гадая, не слишком ли часто или сильно они досаждали Снейпу. Но разве было когда-либо такое время, чтобы Снейп не досаждал им? Снейп получал удовольствие, она была уверена в этом, мучая гриффиндорцев, так почему они не могли таким же образом отплатить ему? И их шутки даже близко не стояли с действительно жестокими вещами, какие мог делать им Снейп. Так почему им нельзя было немножко повеселиться?
Гермиона ухмыльнулась, тихо решив с этого момента смотреть на задания не как на тяжкую обязанность, а как на новую возможность. Возможность отплатить Снейпу за каждое грубое замечание, которое он обращал к ее друзьям и к ней. Когда ее новое отношение к заданиям прочно обосновалось у нее в мозгу, Гермиона решила, что, возможно, седьмой курс будет даже интереснее, чем предыдущий год.
***
Гермиона шла по коридору с Джинни, Гарри, Роном, Парвати и Лавендер. Они направлялись в библиотеку, чтобы взять книги для их домашнего задания по трансфигурации. По дороге Гермиона внезапно остановилась, заметив уголком глаза что-то черное в тени. Она обернулась, но там никого не было. Однако чувство, что на ней следят, не ушло. Гермиона потрясла головой и продолжила путь в библиотеку, пытаясь игнорировать это ощущение. Маленький надоедливый голосок у нее в голове настаивал, что это Снейп преследовал ее, но она безжалостно отмела эту мысль.
Когда они уходили из библиотеки, а до ужина еще оставался целый час, Гарри остановил компанию и отвел их вбок.
— Гермиона, вон там Снейп. Задание одиннадцать! — Торжествующе сказал он.
— Гарри, может быть, ей не следует испытывать удачу так скоро, после его последнего взрыва, — сказала Лавендер с беспокойством.
— Нет, — дико улыбаясь, ответила Гермиона, — я думаю, это идеальная возможность для одиннадцатого задания.
— Правда? — Удивленно спросил Рон.
— Да, правда, — сказала Гермиона, с губ которой не сходила чуть-чуть безумная ухмылка.
— Хорошо, хорошо, — быстро сказал Гарри, немного шокированный это безумной — и почему-то сексуальной — улыбкой, осветившей лицо Гермионы. А что это за странный блеск в ее глазах? Возбуждение? Страх? Или что-то еще?
Гермиона наблюдала, как Снейп закончил свой разговор с Флитвиком, оттолкнулся от стены, на которую он опирался, и целенаправленно пошел в их сторону.
Компания начала смеяться и разговаривать, пока Гермиона тихонько отошла от них и исчезла из поля видения Снейпа. Она была где-то в двух метрах от него, когда он внезапно остановился, повернулся к компании гриффиндорцев и рявкнул:
— Десять баллов с Гриффиндора за шум в коридорах!
К тому времени, как он сказал «Гриффиндор», Гермиона подошла к нему сзади вплотную. Он как раз собиралась сказать «Буу!», но Снейп оказался быстрее.
— И еще десять баллов с Гриффиндора, мисс Грейнджер, за то, что вы меня преследовали.
— Преследовала вас? — Удивленно взвизгнула Гермиона.
— Именно это я и сказал, мисс Грейнджер. Вы глухая?
— Нет, сэр, мой слух в полном порядке. Меня удивило то, что вы считаете, что я — или вообще кто-нибудь — стал бы вас преследовать, — спокойно сказала Гермиона.
— Я советую вам, — слишком уж мягко начал он, — не спорить со мной, поскольку я совершенно не в том настроении.
— Но — преследовать вас? Я этого не делала.
— Еще пятнадцать баллов с Гриффиндора за ваши пререкания, мисс Грейнджер. К вашему сведению, я считаю, что если человек пытается подкрасться ко мне сзади, это значит, что он преследует меня. Вот и все.
Гермиона начала что-то говорить, но Снейп просто ушел, а подол его мантии величественно летел за ним. Гермиона неохотно признала, что этот человек обладал какой-то кошачьей грацией, что было довольно необычно. Человек с таким ростом не мог ходить так тихо.
Гермиона вздохнула.
— Ну вот, это было задание одиннадцать.
— Ничего, — сказала Лавендер, — осталась еще куча.
И Гермиона улыбнулась этой диковатой, странно воодушевляющей улыбкой, а в глаза ее вернулся знакомый блеск.
И этот блеск в сочетании с несколько кровожадной ухмылкой, напомнил Гарри хищника, который высматривал жертву. И ему стало почти жаль Снейпа.

 

 

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.