Сделай Сам Свою Работу на 5

МЕДИА-КОММУНИКАЦИЯ КАК ИНСТРУМЕНТ СОЦИАЛИЗАЦИИ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ





В статье рассматривается медиа-коммуникация, функционирующая в качестве аккумулятора новых когнитивных структур и выступающая специфическим инструментом социализации личности.

Интерес к познанию духовного мира человека и его культуры в лингвистике нашел выражение в антропоцентрической парадигме, признаком которой выступает постижение языка в тесной связи с миропониманием человека, его духовной и речевой деятельностью. Комплекс научных направлений, осененных идеей антропологического подхода — пси-хо-, прагма-, этно-, социо-, когнитолингвистики — объединен общностью предмета исследования – Языкова личность человека. В этой связи социальная природа, общественные функции, тесное взаимодействие с понятием культура определяют роль языка массмедиа как одного из важнейших инструментов процесса социализации, подразумевающего превращение индивида в человека общественного.

Как известно, в процессе социализации человек становится личностью, приобретает возможность и способность быть не только объектом, но и субъектом социальных воздействий. Данный факт указывает на то, что каждая личность так или иначе участвует в жизни общества, обладает знаниями, мнениями, убеждениями. Следовательно, социальная структура личности постоянно изменяется. Личность приобретает новые знания, превращающиеся в убеждения. Убеждения определяют характер поступков, поведение человека. В связи с этим социализацию можно



Жумагулова Валентина Ивановна –доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой русского языка и литературы Казахского государственного женского педагогического института (Алматы, Казахстан).

определить «как изменение социальной структуры личности в соответствии с требованиями общества» [1, 146-147], «процесс усвоения и активного воспроизводства индивидом социального опыта, системы социальных связей и отношений в его собственном опыте <...> весь многогранный процесс усвоения человеком опыта общественной жизни и общественных отношений» [2, 350].

К источникам социализации индивида относятся: а) передача культуры через семейный и другие социальные институты и прежде всего через систему образования, обучения и воспитания; б) взаимное влияние людей в процессе общения и совместной деятельности; в) первичный опыт, связанный с периодом раннего детства, с формирование основных психических функций и элементарных форм общественного поведения; г) процессы саморегуляции, соотносимые с постепенной заменой внешнего контроля индивидуального поведения на внутренний самоконтроль [2, 350].



Следует отметить, что среди приведенных источников знание не присутствует, хотя, безусловно, оно входит в понятия культуры, деятельности, процесса коммуникации. Однако, по мнению Т. ван Дейка, в контексте социального функционирования именно знания выступают важнейшим средством, обеспечивающим полноценный социальный контакт: «Социальные субъекты постоянно выражают эти знания, проверяют и сравнивают их со знаниями других членов тех же социальных групп, в той же культуре, они предполагают, что такими знаниями обладают и другие участники социального взаимодействия, общения посредством дискурса» [3, 146].

Говоря о социализации личности, важно отметить, что в процессе коммуникации как закономерного чередовании понимания и вербализации «опорным звеном, соединяющим эти два процесса, является категория знаний: их переработка, хранение, осмысление, передача, усвоение и составляют сущность общения» [4, 47].

Безусловно, знания, полученные посредством языка, не только составляют основную часть человеческого знания, но и превосходят все остальные. Так, H.A. Максимчук отмечает: «Знание является продуктом деятельности. Личность порождается деятельностью. Следовательно, знание как продукт деятельности оказывается необходимым элементом понятия личности, или, иначе говоря, личность формируется (порождается) знанием. Поскольку все знания, получаемые человеком, так или иначе, связаны с языком, можно говорить о родном языке как важнейшем личностнообразующем факторе» [5, 22].



По справедливому замечанию В.В. Морковкина, именно под влиянием родного языка «продукт природы — человеческое существо превра-

щается в артефакт культуры и цивилизации, т.е. в этническую языковую личность. <...> Процесс переработки природного человека в человека общественного с сообщением ему необходимых качеств носит название социализации. Одной из центральных составляющих процесса социализации человека можно считать накопление в его сознании базового знания, позволяющего человеку ориентироваться в природе и социуме, понимать других и быть понимаемым другими» [6, 49].

Все это подтверждает известный в лингвистике тезис о том, что знания, которыми обладает языковая личность, обусловлены языком. Более того, исследования последних лет достаточно убедительно раскрывают механизмы, управляющие языковым поведением человека.

Наиболее полное и систематическое обоснование теории языковой личности изложено в трудах Ю.Н. Караулова, который под языковой личностью понимает «совокупность способностей и характеристик человека, обусловливающих создание им речевых произведений (текстов), которые различаются: а) степенью структурно-языковой сложности, б) глубиной и точностью отражения действительности и в) определенной целевой направленностью» [7, 37-38]. По мнению Ю.Н. Караулова, языковая личность должна трактоваться не как часть многогранного понимания личности, а как вид полноценного представления личности, вмещающей в себя и психический, и социальный, и этнический, и другие компоненты, но преломленные через ее язык, ее дискурс [7].

В соответствии с этим можно говорить о языковой, коммуникативной и прагматической компетенции человека, или коммуникативной личности, которыу она приобретает в процессе социализации. Безусловно, именно коммуникативная компетенция выступает качественной характеристикой языковой личности и отличается своей многоуровневой структурой. Так, Л.П. Крысин выделяет четыре уровня коммуникативной компетенции: 1) собственно лингвистический; 2) национально-культурный; 3) энциклопедический; 4) ситуативный [8].

Говоря о языковой личности, нельзя не упомянуть о речевой организации человека, включающей: 1) языковую способность как органическую возможность научиться вести речевое общение; 2) коммуникативную потребность; т.е. адресатность, направленность на коммуникативные условия, на участников общения, языковой коллектив, носителей культуры; 3) коммуникативную компетенцию; 4) языковое сознание как активное вербальное «отражение во внутреннем мире внешнего мира»; 5) речевое поведение как осознанную и неосознанную систему поступков, раскрывающих характер и образ жизни человека [9, 98].

Исследователи отмечают, что как видовое понятие «коммуникативная личность» значительно шире понятия «языковая личность». Коммуникативная личность понимается как одно из проявлений личности, обусловленное совокупностью ее индивидуальных свойств и характеристик, которые определяются степенью ее коммуникативных потребностей, когнитивным диапазоном, сформировавшимся в процессе познавательного опыта, и собственно коммуникативной компетенцией — умением выбора коммуникативного кода, обеспечивающего адекватное восприятие и целенаправленную передачу информации в конкретной ситуации [10].

В современной лингвистике понятие языковой личности всегда связывается с понятием дискурс, который явно включается в главные понятия антропологической парадигмы, поскольку дискурсивные явления имеют место и время в особой среде, какой оказывается социально-психологическое, а не только физическое пространство — «пространство человека». Как подчеркивает Е.С. Кубрякова, «в дискурсивном анализе всегда отдается дань говорящей (языковой) личности, да и в исследование последней явно вовлекаются дискурс и дискурсивные (коммуникативные) особенности человека» [11, 15].

В рамках коммуникативно-деятельностного подхода лингвистических исследований термин «дискурс» употребляется для обозначения объекта изучения с точки зрения процессуально-деятельностного описания языковой коммуникации, в фокусе которого находится активный субъект общения и связанные с ним коммуникативно-прагматические, когнитивные и другие параметры, актуализируемые в процессе речевой деятельности.

Особенно интересными представляются современные исследования дискурса с когнитивной точки зрения. Заметим, что «по своей сути дискурс – явление когнитивное, т.е. имеющее дело с передачей знаний, с оперированием знаниями особого рода, с созданием новых знаний» [11, 23].

Таким образом, дискурсивный анализ представляет собой анализ текстов, т.е. языкового употребления, но только текстов, взятых в особых качествах и свойствах. Дискурс анализируется, прежде всего, по мере поступления к адресату, т.е. on line. Для его понимания используется не вся информация о человеке, а определенным образом уже маркированная информация (partitioned representation), непосредственно относящаяся к определенной области знания [11, 20].

Осознание роли языка как инструмента познания действительности, средства накопления и хранения знания усиливает интерес к изучению и описанию языкового выражения знания в массмедиа, выступаю-

щего на современном этапе основной средой, в которой осуществляется большинство значимых для социума и соответственно для индивида видов коммуникации.

Как известно, медиа-коммуникация представляет такую среду человеческой деятельности, в которой язык в наибольшей степени реализует свои потенции функционирующей целостности. Согласно концепции И.В. Рогозиной, эта целостность с особой очевидностью манифестируется в продуцируемой СМИ медиа-реальности, являющейся принципиально поликодовой, при этом язык выступает в ней как один из целого ряда репрезентантов различных семиотических систем. Более того, в сфере медиа-коммуникации наиболее полно реализуются связи, существующие между языком и познавательными процессами, между полимодальными речевыми произведениями и мышлением, связи, сама возможность актуализации которых достижима только в процессе динамического взаимодействия в триаде «продуцент — объект — реципиент» [12, 3].

Принципиально важно, что массмедиа понимается как коммуникация прагматическая, как процесс направленной передачи информации, жестко ориентированной на получение адекватного эффекта; прагматически рассматриваемая интегрированная речь, вместе с визуальным комплексом (знак или зрительный образ) воздействующая на массовое и индивидуальное сознание.

Взгляд на медиа-коммуникацию как на уникальный феномен, реализующую наиболее полно и взаимосвязано когнитивные и коммуникативные процессы, позволяет утверждать, что «массмедиа специфическими для них средствами переструктурируют реальное событие, трансформируя его в медиа-текст, становящийся основой для медиа-коммуникативного события» [12, 13]. В свете указанных особенностей медиа-тексты представляют собой «сложную полифункциональную гетерогенную смысловую систему, которая одновременно является продуктом вербализации когнитивной деятельности индивида по познанию мира и результатом целенаправленного конструирования смыслов посредством вербально-авербальных кодов в соответствии с прагматической ориентацией конкретного СМИ» [12, 25].

В частности, можно признать основополагающей для разработки проблемы медиа-текста идею И.В. Рогозиной о необходимости выделения специфических признаков, детерминированных социумом, индивидом, а также одновременно и социумом, и индивидом. Так, признаками, порождаемыми социумом, являются институциональность, идеологизи-рованность, ценностная ориентированность, коммерционализирован-ность и фрагментарность. Соотносимость с реальным событием и доку-

ментальность — признаки, порождаемые индивидом. Параметрами терминируемыми одновременно и социумом, и индивидом, является социализация индивида и информация о коммуникантах [12, 24].

Все это подтверждает правомерность утверждения, что важнейшим аспектом влияния массмедиа выступает осуществление когнитивных изменений у индивидов на основе создания новых ментальных структур универсализирующих восприятие мира человеком.

Таким образом, трансформация масс-медийных процессов, происходящая последние десятилетия, влечет за собой кардинальные изменения способов познания все усложняющегося мира на основе создания новых комплексных когнитивных структур, необходимых для освоения стремительно расширяющегося информационного пространства. Способность массмедиа функционировать в качестве аккумулятора новых когнитивных структур обусловливается тем, что средства массовой информации гибко реагируют на все эволюционные изменения в социуме, трансформируют систему коммуникативных отношений в обществе, выступая тем самым специфическим инструментом социализации личности, обеспечивающим стабилизацию и интеграцию общества в целом.

ЛИТЕРАТУРА

1. Осипов ТВ., Кабыща A.B., Тульчинский М.Р. и др. Социология: Учебник для высших учебных заведений. М., 1995.

2. Давыдова В.В., Запорожца A.B., Ломова Б.Ф. идр. Психологический словарь. М., 1983. З.Дейк ТА. ван Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989.

4. Городецкий Б.Ю. От лингвистики языка к лингвистике общения // Язык и социальное познание. М., 1990.

5. Максимчук H.A. Нормативно-научная картина мира русской языковой личности в комплексном рассмотрении. Часть 1. Смоленск, 2002.

6. Морковкин В.В., Морковкина A.B. Русские агнонимы. М., 1997.

7. Караулов Ю.H. Русский язык и языковая личность. М., 1987.

8. Крысин Л.П. Речевое общение в социально-неоднородной среде // Русский язык сегодня. М., 2000.

9. Карасик В.И. Аспекты языковой личности // Проблемы речевой коммуникации: Межвузовский сборник научных трудов / Под ред. М.А. Кормилицыной. Саратов, 2003.

10. Конецкая В.П. Социология коммуникации. М., 1997.

11. Кубрякова Е. С. О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике (Обзор) // Дискурс, речь, речевая деятельность: функциональные и структурные аспекты: Сб. обзоров / РАН ИНИОН. Центр гуманных научно-информационных исследований. Отдел языкознания. М., 2000.

12. Рогозина КВ. Медиа-картина мира: когнитивно-семиотический аспект: Автореф. Дисс.... д.филол.н. Барнаул, 2003.

T.M. КОЛЬЦОВА

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.