Сделай Сам Свою Работу на 5

Кофр безупречной беллы поимел, можешь сказать всем – суп из ногтей? ЛОЛ XD поделом суке. 6 глава





 

Мадам Эсми снова вздохнула.

 

- Ты отлично знаешь, что Белла не имела отношения к этому решению.

 

- Имела, - резко сказала Лорен. – Члены Совета говорили, что они совещались, выбирая между двумя девушками – той, у которой была какая-то проблема с возрастом, и Джейми. И выбрали её, - она сглотнула. – Но Джейми так старательно работала для этого… и у неё подходящий возраст.

 

Мастер Карлайл спокойно воспринял её выпад в мою сторону.

 

- Верны эти заявления или нет, но в том, что Джейми не приняли, нет вины мисс Свон. У вас нет причин нападать на мисс Свон из-за решения Совета.

 

К моему удивлению, она неохотно кивнула.

 

Мастер Карлайл окинул взглядом нас обеих:

 

- Я хочу, чтобы конфликт между вами прекратился. Невозможно работать в кордебалете, или в труппе, или, конечно же, в балетной школе, если там есть двое, желающие уничтожить друг друга. Я больше не услышу о драках, - взглянул он на Лорен. – Или о каких-то выходках, мисс Свон. – я сглотнула, когда он пристально посмотрел на меня.

 

- Да, сэр, - ответили мы в один голос. Казалось, теперь у нас есть что-то общее – страх перед человеком, сидящим напротив нас.



 

Он вздохнул:

 

- Итак, что мы можем сделать, чтобы закрепить эффект?

 

- Им уже назначены занятия по общей физической подготовке в течение следующей недели, - сообщила ему мадам Эсми.

 

Он кивнул:

 

- Вы обе будете помогать на кухне во время каждого приёма пищи до следующего воскресенья.

 

Что ж, это не так плохо… по крайней мере, мне не придётся выбирать, за каким столом сидеть… если такой выбор еще будет на следующей неделе. Если Элис, и Эммет, и Джаспер, и Розали смогут меня терпеть.

 

- Мисс Мэллори, вы свободны, - сказал мастер Карлайл, подвинув к ней по столу её пуанту.

 

Она осторожно взяла туфлю за ленту и встала.

 

- Спасибо, сэр.

 

Мадам Эсми тоже поднялась на ноги и поставила своё кресло на место. О Боже… О Боже, они собираются оставить меня здесь… Мастер Карлайл хочет сказать что-то ещё…

 

Перед тем как уйти, Лорен поглядела на меня. Казалось, она не может решить, как ей смотреть – с ненавистью или с тревогой… но мадам Эсми увела её прочь.



 

И мы остались вдвоём.

 

Я с трудом сглотнула, пока мастер Карлайл подравнивал авторучки на своём столе.

 

- Джейми – сестра-близнец мисс Мэллори, - сказал он неофициальным тоном. – Они очень близки между собой, вот почему, когда Джейми не была принята, это было довольно тяжело для мисс Мэлори. Джейми – хорошая танцовщица. С сильным характером, похожая в этом на свою сестру, и с достаточной технической подготовкой. То, что сказала мисс Мэллори, соответствует истине: принималось решение, кто из вас двоих займёт последнее место. Вы обе были в конце списков. Вы – из-за того, что старше, чем нужно, а Джейми - просто потому, что была чуть хуже других. Вопрос состоял в том, кто из вас с большей вероятностью будет заниматься балетом на профессиональном уровне. У Джейми имелось гораздо больше возможностей, чем у вас, мисс Свон, - мастер Карлайл соединил кончики пальцев, глядя на меня поверх них. – Балетные труппы ищут для своих кордебалетов молодых опытных балерин.

 

Я оцепенело кивнула, видя, как моё будущее рассыпается в прах. Я никогда не позволяла себе думать с таким дальним прицелом. А теперь он изложил всё так ясно…

 

- Почему же тогда выбрали меня?

 

- Потому что Совет увидел в вас что-то такое, что им понравилось, мисс Свон, - сказал он. – Несомненно, они не думали, что вы годитесь для кордебалета: вы действительно слишком взрослая, вы действительно слишком неопытная… - он наклонился вперёд, облокотившись на стол. – Но солисты и исполнители ведущих ролей должны обладать совершенно другими свойствами. В них должны быть самобытность, упорство, уверенность. Мы сочли, что в вас всё это есть, мисс Свон. И, более того, мы увидели в вас страсть. Вы любите танцевать, не так ли?



 

- Да, сэр.

 

Он кивнул.

 

- Это банальная мысль – насчёт страсти, – но не такая уж глупая. Страсть видна в танцовщике. Она выделяется. И именно поэтому мы предложили последнее свободное место вам, а не Джейми Мэллори. Она стала бы хорошей балериной. Мы могли бы поработать с ней, и она достигла бы нужного уровня. Для кордебалета лучших трупп, несомненно. Но мы решили, что если сможем подтянуть вас до уровня вашей возрастной группы, то вы пойдёте дальше. Мы проигнорировали тот факт, что вы на два года старше. Мы решили, что вы будете усердно работать. Решили, что вы будете хорошим примером для подражания. Вот почему ваш маленький конфликт с Лорен является таким шокирующим. Хотя проблема между вами и Лорен нелепа и возникла не по вашей вине, возмутительно то, как вы реагировали на её поведение. Я наблюдал за вашими спорами в обеденном зале. Вы позволяли ей втянуть вас в ссору перед всей школой. Вы поддавались на её провокации.

 

- Я… - начала я, желая оправдаться… но потом поняла, что, скорее всего, он прав: я действительно каждый раз заглатывала её приманку и отвечала ей точно такими же неприятными высказываниями. Но что ещё могла я сделать? Позволить ей третировать меня?

 

- Это действительно сложная ситуация, мисс Свон, - сказал мастер Карлайл, как будто прочитав мои мысли. – Но существуют более тонкие способы восприятия оскорблений, чем обмен ими. И гораздо более тонкие, чем просить друзей поставить кого-то в неловкое положение на глазах у всего класса. Согласны?

 

- Да, сэр… - мне не следовало говорить, что я попросила их… но даже при этом у Джаспера и Эммета всё еще могут быть неприятности, как и у моего класса…

 

- Хорошо, тогда, надеюсь, мне не придётся больше говорить об этом.

 

Я кивнула. «Позвольте мне уйти… позвольте мне выйти отсюда…»

 

- Ещё одно, мисс Свон. – «О Господи, я просто хочу уйти… хочу убежать… заплакать… закричать…» - Вы не будете танцевать в ревю завтра вечером.

 

Моя голова дёрнулась вверх.

 

- Что? – Нет, нет, нет! – Сэр, пожалуйста, я прошу прощения за историю с пуантой… я сделаю всё что угодно, но я должна танцевать на ревю. Я подведу весь свой класс…

 

Мастер Карлайл терпеливо посмотрел на меня.

 

- Это не имеет отношения к вашей проделке, мисс Свон. Один из студентов сообщил мне, что вы танцевали в то время, когда вам это было категорически запрещено.

 

Я нахмурилась:

 

- Моё сотрясение мозга? – Кто, чёрт возьми, рассказал ему об этом?

 

Он кивнул.

 

- Да, ваше сотрясение, мисс Свон. Здесь, в Force мы придерживаемся такой линии поведения: танцовщики должны выполнять предписания врача. Очевидно, вы танцевали каждый вечер, да?

 

- Да, но…

 

Он покачал головой:

 

- Это неприемлемо, мисс Свон. Вы снова решили распорядиться по-своему.

 

- Но со мной всё было хорошо. Я не теряла сознания, и вообще ничего такого не было. И сейчас я хорошо себя чувствую… Доктор Хилл сказал, что я могу сегодня снова начать танцевать. Завтра я буду в порядке.

 

Но мастер Карлайл только снова покачал головой.

 

- Вы не должны были танцевать в ревю, мисс Свон – только не после сотрясения мозга. Единственной причиной, по которой вы сохранили своё соло, было то, что вы нарушили правила и репетировали, когда вам нельзя было этого делать. Позволить вам выступать - всё равно что сказать: нарушение правил допустимо. Мы же хотим донести до вас совсем другое.

 

- Прошу вас, сэр… - но я уже знала, что это безнадёжно. Он был прав, как бы сильно ни хотела я танцевать… Я понимала, что это конкретное правило, возможно, было разумным…

 

- У вас будет возможность завтра принять участие во всём остальном, мисс Свон, и я уверен, ваш класс оценит вашу поддержку… - он заметил моё выражение лица. Глаза его понимающе блеснули: - Мне жаль. Вы очень хотели станцевать эту пьесу, - он вздохнул и слегка улыбнулся. – Именно лучшие танцовщики всегда причиняют людям наибольшие огорчения, мисс Свон. Просто научитесь обуздывать свою страсть… или поступать немного тоньше.

 

Я не смогла удержаться от едва заметной улыбки. Мастер Карлайл был директором… и он только что запретил мне танцевать… и был сердит на меня за то, что я «сделала» Лорен… но он понимал меня. В какой-то степени.

 

Затем он встал и обошёл вокруг письменного стола, чтобы открыть мне дверь.

 

- Спокойной ночи, мисс Свон.

 

- Спасибо, сэр, - ответила я слегка дрожащим голосом.

 

Как только дверь за мной закрылась, мне захотелось упасть в обморок. Умереть. Исчезнуть там, где меня никто не сможет найти. Но я не могла.

 

Я медленно шла по коридору сбоку от главной лестницы. Я позволила себе оцепенеть. Позволила своему рассудку разобраться с фактами. Я потеряла соло. Потеряла соло и спасла преступную задницу Лорен. Узнала, что была чрезвычайно близка к тому, чтобы вообще не попасть в Force. И что у меня есть враг, который мне даже не известен…

 

Подойдя к входу на лестницу, я услышала из туалета для девочек, что возле дверей театра, напротив обеденного зала, приглушённое шмыганье носом. Я нахмурилась и вошла.

 

Возле одной из раковин стояла Лорен. В сущности, она не плакала, просто такое ужасное шмыганье бывает обычно после того, как поплачешь. Громкое, явное и неуправляемое. Её руки стискивали края раковины.

 

- Почему ты им не сказала? – требовательно спросила она, уставившись на кран.

 

- Потому что не хотела, чтобы у всего класса были неприятности.

 

- Почему не хотела?

 

- Потому что они извинились передо мной и вернули деньги… - сказала я, проходя дальше в туалет. – Между нами говоря, наш класс уже достаточно был разорван на части, ты так не считаешь?

 

- Ты имеешь в виду, что все были на моей стороне? – она наконец обернулась с гордым видом. Но веки её всё ещё были красными.

 

- Не совсем, - заметила я.

 

Лорен ухмыльнулась, но в ней не было обычной язвительности:

 

- Ты мне действительно не нравишься.

 

- Ты мне тоже не очень, - я нахмурилась. Это были, пожалуй, первые искренние слова, которые мы сказали друг другу с тех пор как… ну, за всё время. – Я понимаю, почему ты сердишься на меня из-за Джейми, несмотря на то, что это на самом деле не моя вина.

 

Она закатила глаза:

 

- Я знаю, что это не твоя вина. Но в самом то деле? Ты просто явилась на несколько недель позже и захватила главенство в классе, а ещё соло, а ещё партнёра Джессики по парному танцу. Ты выделяешься, потому что старше нас. Ты лучше, потому что старше. Я злюсь, потому что ты отняла у моей сестры шанс стать балериной, а ты даже не используешь его как следует. Ты вводила соло и забирала его, как будто это ничего не стоит, не понимая, насколько это важно. Ты проводишь половину времени в библиотеке. Ты даже не присоединяешься к своему классу, а тусуешься со старшекурсниками. Моя сестра заняла бы это место по справедливости. И она не была бы такой стервой во всех этих отношениях.

 

Я посмотрела на неё.

 

- Возможно… - сказала я, не раздумывая, – я действительно провожу половину своего времени в библиотеке и тусуюсь с Элис и остальными. Возможно, я держусь особняком, потому что действительно считаю вас инфантильными, но я не думаю, что так уж сильно показываю это… а соло… - я вздохнула. – Соло от меня не зависело. Я не хотела получить сотрясение мозга. Не хотела, чтобы Эдвард Мэйсен потащил меня к доктору Хиллу… не хотела, чтобы кто-то увидел, что я репетирую, и чтобы мастер Карлайл отстранил меня от участия ревю…

 

- Что? – спросила Лорен. – Ты не будешь танцевать?

 

Я кивнула.

 

- Кто-то увидел меня и сказал ему… Мне не разрешили танцевать завтра соло.

 

- Чёрт, - сказала она. И выглядела искренней… значит, её действительно заботило выступление класса?

 

- Согласна, - пробормотала я. – И этого бы, возможно, не произошло, если бы не случилось вся эта ерунда… Зачем ты наябедничала на меня, если знала, что я могу пожаловаться на тебя?

 

Она замотала головой:

 

- Я не ябедничала. Мадам Эсми застала меня за выведением пятна от жевательной резинки, когда мне следовало быть в обеденном зале. Мне вроде как пришлось рассказать. Кроме того, ты ведь действительно подговорила их сделать это.

 

- Я не подговаривала, - ответила я. – А сказала так просто потому, что мне нужно было дать понять Эммету и Джасперу, чтобы они не рассказывали о том, что было утром. И мне пришлось предоставить им причину, по которой они сделали это. Они не поступили бы с тобой так, если бы ты не сделала что-то плохое. Именно твой проступок втянул всех в неприятности.

 

- Я не жалею об истории с ножными ванночками, - сказала она предостерегающе. – Жаль только, что попалась.

 

- Я никогда не рассчитывала на то, что ты раскаешься… но не делай так больше, Лорен.

 

Она мрачно улыбнулась:

 

- Не буду, чтобы не вызвать на свою голову гнев Карлайла Каллена и Эдварда Мэйсена. В следующий раз буду действовать умнее.

 

Я посмотрела на свой телефон.

 

- Полдесятого. Все уже в постели, - я оглядела её с головы до ног. – Ты собираешься рассказать кому-нибудь о том, что произошло?

 

- Что, про твою потрясающую жертву и всё такое?

 

- Да.

 

Она пожала плечами:

 

- Я ничего не буду говорить. Мне это большой славы не принесёт.

 

- Хорошо, - пробормотала я. – Тогда скажу, что меня вызывали в кабинет мастера Карлайла, чтобы сообщить, что я не смогу принимать участие в ревю. Ты же просто провела весь вечер, отскребая резинку со своей пуанты.

 

- Ага.

 

Мы стояли в противоположных концах туалета, глядя друг на друга, и я представила себе, что так могли бы стоять два бойца, наблюдающих, не нанесёт ли удар соперник. В каких я теперь отношениях с Лорен? Похоже, она всё еще стервозная… но, кажется, мы достигли уровня честности друг с другом. Объявленные враги. Это звучало неплохо.

 

- Перемирие, - предложила я. – До окончания ревю.

 

Она приподняла бровь:

 

- Лучше выиграем эту проклятую штуку.

 

Я кивнула и, развернувшись на каблуках, распахнула дверь туалета.

 

Когда я наконец добралась до спальни, там было темно; похоже, все спали. Слава Богу. Не думаю, что я сумела бы рассказать всем, что снова подвела их…

 

Мысли непрестанно крутились у меня в голове, пока я на ощупь переодевалась в пижаму и ложилась под одеяло. Сегодня был такой вихрь… всего. Пробуждение и грязное содержимое ножных ванночек на моих вещах, а потом урок хореографии, когда я наконец-то показала классу свой танец… танец, который никогда не увидит огней сцены…, потом получение моего костюма, моего прекрасного костюма, который я никогда не надену снова… потом трюк Эммета и Джаспера… потом поездка в балетный магазин и встреча с мистером Майер-Джимом и разглядывание всех его чудесных товаров… а потом свидание с Анжелой…

 

Боже, Анжела… Я почти забыла о её новостях, о том, что она, возможно, никогда больше не сможет танцевать… мне не позволили танцевать всего один вечер, но навсегда? Её боль, конечно же, должна быть в тысячи раз сильнее моей? Но затем я увидела Эдварда… и эта боль… Не думай об этом, Белла… потом извинение от моих одноклассников, и общение с ними, и смех, и веселье… а позже, вечером, потеря моего соло…

 

Я поняла, что не чувствую ни малейшей усталости. Нельзя было позволить мыслям так завладеть мной…

 

Используя свет от мобильника, я встала и вытащила из пакета свои новые пуанты, а после этого принялась рыться в кофре в поисках шкатулки с швейными принадлежностями. Она была залита грязной водой из ножных ванночек, но я отряхнула её и достала иголку с ниткой. Я начала шить. Внутрь и наружу. Внутрь и наружу. Внутрь и наружу. Внутрь и наружу…

 

***

 

 

Я проснулась рано. Небо только что посветлело. Я чувствовала себя другой. Почти бесплотной… спокойной – и всё-таки в то же самое время что-то во мне трепетало. Я не буду выступать сегодня… но всё равно было похоже, что что-то произойдёт. Сегодня будет ревю. Сегодня я ещё раз скажу своему классу, что не буду танцевать соло.

 

Сегодня уедет Эдвард.

 

Я глубоко вздохнула и осторожно выпростала ноги из-под одеяла. Потихоньку переоделась в свои колготки и светло-фиолетовый леотард Элис. Я оставила волосы распущенными. Просто почувствовала, что так… лучше. Потом взяла с кровати пуанты. Я еще не обожгла края лент, чтобы они не распускались, и не подрезала мыски, но мне было всё равно. Я надела и завязала пуанты, прихватила свой iPod и выскользнула за дверь.

 

В коридорах было очень тихо. Я вспомнила, как мадам Эсми вела меня здесь не так уж давно. Этот дом больше не был просто красивым зданием. Он хранил воспоминания. И казалось, по крайней мере, в этот момент, что плохих воспоминаний было больше, чем хороших. Спускаясь по лестнице, я слегка опиралась рукой на холодное дерево перил. Столько всего случилось с того дня, когда я тащила свой чемодан вверх по этим ступеням. Я изменилась… но не знала точно, к лучшему или к худшему. И не была уверена, хочу ли это знать…

 

Я спустилась на второй этаж и пошла по центральному коридору, мимо студий для разных занятий. В конце коридора помедлила. Это была студия Эдварда. Последняя дверь слева. Где я впервые увидела его.

 

Я на мгновение закрыла глаза, пытаясь подавить поднимающиеся во мне эмоции. Тоску… но это не помогло. Я снова открыла глаза и направилась в студию, расположенную гораздо ближе к лестнице. По крайней мере, она хранила хорошие воспоминания. О том, как я танцевала «All of Me». Как впервые показала мадам Кокс свою новую хореографию и она одобрила её. Да, хорошие воспоминания…

 

Я вошла. Солнечный свет проникал через окна. Тюлевые занавески не были задёрнуты, и поэтому лучи тёплого золотистого света мягко освещали пол. Я подключила свой iPod. Не было сомнений в том, какую пьесу выбрать. Мне это было необходимо. Я хотела… хотя бы услышать её в последний раз.

 

Прозвучали первые ноты. Мои глаза закрылись. Я чувствовала на лице тёплый солнечный свет. Мои руки плавно пошли вперёд, образовав овал. Я вдохнула и выдохнула. И когда мелодия повторилась, подняла руки. Они взмыли над головой. А потом разошлись в стороны и вниз. Я шагнула вперёд, а затем поднялась в арабеск. Пуанты были жёсткими и причиняли боль, но мне было всё равно.

 

Всё, что я видела, это краски музыки под моими веками.

 

Одна рука вытянулась вперёд, вторая – назад. А потом я опустилась в плие. И снова поднялась на кончики пальцев. Когда ноты побежали вниз по клавишам, я начала делать быстрые крошечные шаги на носочках.

 

Затем музыка набрала силу, и я опустилась на одно колено, сдаваясь… и тогда пришли быстрые ноты, падая вниз одна за другой, а я снова поднялась, вращаясь по кругу, как будто мир состоял только из меня и этой прекрасной мелодии. Я вращалась и вращалась, чувствуя, как воздух со свистом проносится мимо меня… о… и быстрые ноты стали громче, я прыгнула, подбросив себя в воздух, а потом, когда мелодия снова успокоилась, опять встала на кончики пальцев, двигаясь назад и вперёд, мои руки плавно скользили вокруг меня… но ноты вновь зазвучали изысканно, повторяя начало.

 

Я чувствовала теплые слёзы на ресницах, когда снова поднялась в арабеск. Потому что приближался конец. Потому что я знала, что радость, которую я только что испытала, была глупой… нелогичной… одинокая слеза покатилась по щеке. Мои пальцы, которые осторожно тянулись к чему-то неизвестному и прекрасному, внезапно сжались в кулаки. Мои ноги, одна из которых была вытянута назад, а вторая выпрямлена, как будто балансировала на звезде, слишком маленькой для того, чтобы можно было на ней стоять, ослабели и начали опускаться, пока я не встала снова обычным образом. Потом мои глаза открылись. Я вернулась в реальный мир. А в дверях стоял Эдвард.

 

- Извини, - сказал он сдержанно, не сводя глаз с моей щеки. Я быстро стёрла слезинку.

 

- Что ты здесь делаешь? – спросила я его. Мой голос не слишком отличался от карканья.

 

Его взгляд метнулся к моим глазам. Он был неожиданно тревожным.

 

- Я услышал музыку… - он тяжело вздохнул, как будто искал, что бы ещё сказать. Я знала, что он хочет уйти. – Удачи на сегодняшнем ревю.

 

Я сузила глаза, но от этого они лишь наполнились слезами. О Господи, я должна что-то сделать… Я выглядела дурой… Я быстро пошла к CD-плейеру и начала отсоединять свой iPod.

 

- Я больше не танцую в ревю, - Уверенность, спокойствие… Господи, почему я не могу просто говорить нормально.

 

- Почему? – мне показалось, что он нахмурился, но я не могла это проверить.

 

- Кто-то сказал мастеру Карлайлу, что я танцевала с сотрясением мозга.

 

С айподом я закончила… что еще я могу сделать? Я опустилась на пол и начала развязывать узелки на лентах, перекинув волосы на левое плечо и закрывшись ими, как занавеской.

 

- Кто сказал ему?

 

- Не имеет значения, - пробормотала я.

 

- Как это не имеет? – спросил он, и в его голосе слышалось лёгкое… недоверие?

 

- С моим классом будет все в порядке и без меня.

 

- А с тобой? Когда будешь смотреть, как они танцуют без тебя?

 

Теперь мои слёзы было не сдержать. Они переполнили глаза и побежали по щекам. Я не хотела слышать эти слова. Мне хотелось отрицать, что предстоящий день будет ужасным. Я не желала признавать это.

 

- Белла, - услышала я его приближающиеся шаги. О Боже… Я подпрыгнула, схватив свои пуанты и iPod одной рукой, а другой вытирая слёзы.

 

Он стоял всего в метре от меня, слегка отклонившись назад, удивленный моим движением. Но это была плохая идея. Теперь он полностью видел моё лицо. В его взгляде появилась боль.

 

- Белла, - проговорил он снова, делая шаг ко мне.

 

- Нет, - резко сказала я.

 

Он остановился и нахмурился.

 

- Белла, только из-за того, что я сказал тебе вчера… это не означает, что я не беспокоюсь о тебе как о студентке…

 

- Не беспокойся обо мне, Эдвард, - ответила я ему, слова вырвались у меня раньше, чем я смогла их обдумать. – Я не могу принять утешение от тебя, когда ты… когда я думала о тебе… но теперь… - я сглотнула и закрыла глаза, молясь о чем-то, что я могла бы сказать.

 

- Я понимаю, - тихо сказал он.

 

Я медленно открыла глаза.

 

- Удачи с вашим просмотром.

 

Он кивнул:

 

- Спасибо, Белла, - и, больше не взглянув на меня, повернулся и вышел.

 

Я смотрела ему вслед, интуитивно зная, что вижу его в последний раз.

 

Глава 22

 

«Держи себя в руках». Мне необходимо было сохранять самообладание. Я не буду плакать. Нет. Никаких слёз. Для этого утра уже достаточно… никаких слёз. Мне было плохо. Плохо, потому что он ушёл. А ещё хуже – от того, что мне было плохо из-за его ухода. Разве не сказала я уже самой себе, что всё это было заблуждением? Разве не пообещала, что отныне буду смотреть открытыми глазами? Разве я недостаточно долго разрешала себе расстраиваться? Почему… почему бы мне не относиться Эдварду просто безразлично?

 

На этот раз ответ был очевидным. Какая-то часть меня всё ещё верила в эту иллюзию. Какая-то часть меня всё ещё думала, что, когда мы танцевали с Эдвардом Мэйсеном, между нами что-то возникло.

 

Я сглотнула и сильно прикусила щёку изнутри, зная, что какая-то часть меня хочет плакать, пока не погаснет солнце.

 

«Я этого не позволю», - сказала я себе. Я заморю эту часть себя голодом. Я не дам ей ещё каких-то оснований верить в единение. Эдвард ушёл. Он не вернётся. Больше нельзя будет истолковывать какие-нибудь его действия. У меня больше не будет возможности вложить неверный смысл в его слова. Утонуть в его глубоких зелёных глазах. Я предоставлю этой заблуждающейся части меня вымереть, заглохнуть. Освобожусь от неё.

 

И тогда со мной всё будет хорошо. Если Эдвард исчезнет, со мной всё будет хорошо… Я не буду чувствовать тоски по чему-то. Не буду скучать по нему. И всё.

 

Я села и надела пуанты, потом рывком собрала волосы в небрежный пучок. У меня всё ещё оставалось слишком много времени до того, как проснётся вся школа. Мне нужно было чем-то занять себя, свои мысли. Я снова подсоединила свой iPod к колонкам, быстро переключившись с «только что воспроизведённого» на списки воспроизведения. Я пролистывала плей-листы, пока не добралась до последнего. Superchick был тем, что нужно. Я включила трек на полную громкость. У меня не было сил беспокоиться о том, не ворвётся ли в студию с криками мадам Эсми.

 

Я подошла к станку и начала выполнять упражнения.

 

В течение часа я выматывала себя, позволяя кричащей песне заглушать мои мысли. Я была поглощена тем, что смотрела на себя в зеркало, как никогда не делала раньше, корректируя осанку и прогибы. Чтобы принять форму ноги танцовщицы, пуанты должны пропотеть изнутри. Клянусь Богом, я всё для этого сделала. Я держала ногу под прямым углом чуть ли не половину песни.

 

Я отрабатывала courus – мелкие шаги на носочках. Я старалась сделать сильной свою пятую позицию. Я следила, как ястреб, за поднятой назад ногой, чтобы убедиться, что она не слишком сильно согнута. Потом перешла к прыжкам. Petit Jete. Grande Jete. Tour Jete.. Затем Pas de Chat и Pas de Cheval. Я снова и снова делала penche, пытаясь добиться совершенства, хотя я совсем недавно осознала, что могу выполнять их. Но это и есть балет, ведь так? Требует от тебя невозможного мастерства, а ты никогда в полной мере его не достигаешь.

 

Потом я перешла к пируэтам, вращаясь на пуантах. Я знала, что атлас на мысках уже протёрся. Комната кружилась вокруг меня. Двойной, двойной, тройной… а потом я сорвалась в фуэте, выпрямляя ногу при каждом обороте. Обе ноги болели, а руки, постоянно перемещаясь из второй позиции в пятую, теперь напрягались при каждом движении. Нет. Я должна продолжать… боль не имеет значения… дыхание стало рваным. Пот лил ручьями. Я насчитала сорок фуэте. Стиснула зубы. Ещё пять… раз… два… три… четыре…

 

- Вот ты где!

 

Словно споткнувшись, я оборвала вращение. В дверях, радостно улыбаясь, стояли Элиза и Виолетта.

 

- Доброе утро! – завизжала Виолетта, вбегая в студию.

 

Элиза осмотрела меня с ног до головы.

 

- Ты так переутомишься ещё до того, как мы начнём репетировать.

 

Я пожала плечами, всё еще не отдышавшись. Вытерла пот со лба.

 

- Мне нужно было привыкнуть к новым пуантам, - мой голос звучал безжизненно. Как у робота. Но они, казалось, ничего не замечали.

 

- Пошли, - сказала Виолетта. – Сегодня ранний завтрак.

 

- А после завтрака мастер Карлайл сделает объявление, - добавила Элиза.

 

Я кивнула и снова отсоединила свой iPod. Виолетта нетерпеливо сновала вокруг меня, пока я снимала пуанты.

 

- Ну так что же? – спросила она в конце концов. – Что случилось с мастером Карлайлом вчера вечером?

 

О Господи… Я, сглотнув, прикусила губу.

 

- Девчонки, я потом вам расскажу… когда придём на хореографию.

 

Я видела, что они неодобрительно переглянулись, но ничего не сказали.

 

Я встала, пытаясь двигаться гораздо более энергично, чем это было в моих силах.

 

- Пойдёмте.

 

***

 

 

Обеденный зал гудел возбуждёнными нервами. За каждым столом совещались, сблизив головы и незаметно бросая взгляды на вражеские классы, торопливо переговаривались. Преподаватели сидели за своим длинным столом на возвышении и выглядели спокойными и серьёзными. Но, присмотревшись, я заметила, что мадам Банш разговаривает, ухмыляясь очень по-русски, с мастером Хайндом, а тот возражает ей с такой же недоброй улыбкой, не позволяя её словам дойти до него. Мастер Родригес, которого мне однажды показала Анжела, с непринуждённой уверенностью беседовал с учителями, сидящими по соседству с ним, в то время как мадам Кокс просто равнодушно прихлёбывала свой чай.

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.