Сделай Сам Свою Работу на 5

Подстили научного стиля, их характеристика.





Научный стиль речи. Общая характеристика и основные разновидности.

Научный стиль — один из функциональных стилей литературного языка, обслуживающий сферу науки. В научной речи доминирует функция сообщения, говорится о результат их исследовательской деятельности. Обычная форма реализации этого стиля - монолог. В научной речи имеет место предварительный отбор языковых средств.

Научный стиль реализуется в следующих жанрах — монография, статья, диссертация, доклад, реферат, отзыв, рецензия, аннотация, учебник, лекция и др.

В сфере научного общения преследуются цели наиболее точного, логичного, однозначного выражения мыслей. Ведущей формой речи в области науки является письменная, и обычно мышление выражается в суждениях и умозаключениях, следующих друг за другом в строгой логической последовательности. Мысль строго аргументирована, отсюда обобщенность и абстрагированность характера мышления. В научных работах основной тип речи — рассуждение — доказательство. Окончательная кристаллизация научных положений осуществляется через тщательное внешнее языковое воплощение.



Лексика. В научных текстах почти каждое слово выступает как обозначение общего или абстрактного понятия (ср.: "Химик должен обращать внимание на...", т.е. химик - абстрактное лицо; Береза хорошо переносит морозы; здесь слово "береза" обозначает не единичный предмет, дерево, а породу деревьев, т.е. общее понятие).

Лексику научной речи составляют три основных пласта: общеупотребительные слова, общенаучные слова и термины.

К общеупотребительной лексике относятся слова общего языка, которые наиболее часто встречаются в научных текстах и составляют основу изложения. Например: К языкам мира относятся языки народов, населяющих (или населявших ранее) земной шар. Здесь нет ни одного специального слова.

Общенаучная лексика — это уже непосредственная часть научной речи, как речи описания научных объектов и явлений. Общенаучные слова закреплены за определенными понятиями, но не являются терминами, например: операция, вопрос, задача, явление, процесс и др.

Ядро научного стиля составляет третий пласт лексики научного стиля — терминология. Термин можно определить как слово или словосочетание, точно и однозначно называющее предмет, явление или понятие науки и раскрывающее его содержание, в основе термина лежит научно построенная дефиниция.



Отвлеченно-обобщенный характер речи подчеркивается и специальными лексическими единицами (обычно, обыкновенно, регулярно, всегда, всякий, каждый) и грамматическим средствами: неопределенно-личными предложениями, пассивными конструкциями (Для этого берут в лабораториях воронку; По окончании опыта отсчитывается остаток кислоты и т.п.).

 

2.Терминологическая лексика русского языка,ее введение в тексты научного стиля. Терминология – составная часть лексики литературного языка. ТЕРМИНОЛОГИЯ,совокупность терминов определенной отрасли знания или производства, а также учение об образовании, составе и функционировании терминов.

Предмет общей теории терминологии составляют: изучение формирования и употребления специальных слов, с помощью которых аккумулируются и передаются накопленные человечеством знания; совершенствование существующих терминологических систем; поиски оптимальных путей создания новых терминов и их систем; поиски универсальных черт, свойственных терминологиям разных областей знания.

Термин (лат. terminus 'граница, предел, конец') – это специальное слово или словосочетание, принятое в определенной профессиональной сфере и употребляемое в особых условиях. Термин представляет собой словесное обозначение понятия, входящего в систему понятий определенной области профессиональных знаний. Терминология (как совокупность терминов) составляет автономный сектор любого национального языка, тесно связанный с профессиональной деятельностью. Термины каждой отрасли науки, техники, производства формируют свои системы, определяемые, в первую очередь, понятийными связями профессионального знания при стремлении выразить эти связи языковыми средствами.



Каждая отрасль науки оперирует определенными понятиями и терминами. Эти слова составляют терминологическую систему данной отрасли науки или техники. «…Термины в области лексики и формула в области синтаксиса являются теми идеальными типами языкового выражения, к которым неизбежно стремится научный язык». Термины могут быть общеупотребительными (общенаучная терминология) и узкоспециальными (термины данной области знания).

Общеупотребительные термины, часто детерминологизируются. Элементы терминосистем могут включаться в разные системы, обслуживающие разные отрасли знания, например: морфология – в языкознании и в ботанике. Однако в пределах одной терминосистемы термин доложен быть однозначен, моносемичен, одного терминологического поля. Недопустимы многозначные термины, обозначающие величины, расчетные понятия.

 

Лексические и фразеологические особенности научного стиля.

Для однозначности изложения в научном стиле преобладают слова, исключающиевозможность двусмысленности. В связи с этим характерной чертой научного стиля является его высокая терминированность насыщенность терминами. Научная лексика постоянно дополняется новыми терминами. В сугубо научном академическом стиле термины не всегда поясняются.

В научных и учебных произведениях для широкой аудитории и термины обычно разъясняются. Эмоциональная нагруженность слова воспринимается как недостаток, мешающий пониманию, поэтому в научном стиле происходит смещение выбора в сторону более нейтральных слов. Научно-гуманитарная, а также научно-естественная литература, где предмет исследования человек и природа, допускают употребление эмоционально-экспрессивных средств языка.

Лексико-фразеологический состав научного стиля с точки зрения семантики можно разделить на три группы. К первой относятся слова и выражения, свойственные общенациональному русскому литературному языку и используемые в книжной речи с тем же значением, которое закрепилось в языке.

 

Синтаксические особенности научного стиля.

Одной из главнейших специфических черт научной речи является подчеркнутая логичность, выражающаяся на синтаксическом уровне.

Для научной речи характерно, например, использование вводных слов, выражающих отношение между частями высказывания (рассуждение или изложение обобщений выводов). Итак, таким образом, следовательно, стало быть.

Весьма характерно и употребление наречий в связующей функции: поэтому, потому, тогда, отсюда (в выражении причинно - следственных отношений).

Наиболее типично для научной речи использование выражения подчеркнутой связности изложения - особых конструкции и оборотов связи. Они органически присуши научному общению, без них научная речь становится отрывисто, скачкообразной.

Примеры: Теперь перейдем к вопросу о …; Наконец, можно ещё отметить постоянную связь…; Приведу ещё пример; Постараемся теперь объяснить…; Остановимся на…; Далее отметим… и.т.д.

Для научной речихарактерны и особые «сложные» обороты ( по Павлову, по Менделееву и.т. д. ); специализация слова. «далее» в функции вводного слова (Далее…Это вещество легко растворяется в…).

Очень широко используется цепи родительных падежей, что объясняется повышенной частотностью родительного падежа в научной речи (… установление (чего?) зависимости (чего?) длины (чего?) линии (чего?) волны рентгеновских (чего?) лучей (чего?) атома.

Кроме этого, отмечается использование почти исключительно повествовательных предложений, а вопросительных - лишь в функции сосредоточения внимания читателя на каком либо вопрос; отсюда однообразие предложений по цели высказывания

Подстили научного стиля, их характеристика.

Основной функцией научного стиля является передача логической информации, доказательство ее истинности. Но научный стиль наряду с этой главной функцией имеет и другие не менее важные функции, которые реализуются в трех разновидностях научного стиля – подстилях: собственно научном, научно-учебном, научно-популярном.

Отличительные признаки научного стиля на всех уровнях языка с наибольшей полнотой проявляются в собственно научном подстиле.На лексическом уровне – широкое употребление терминов, часто узкоспециальных и общенаучной лексики. На морфологическом уровне – преобладание отвлеченных имен существительных, преимущественно среднего рода. На синтаксическом уровне: по цели высказывания предложения, как правило, повествовательные.

По своим отличительным признакам научно-учебный подстиль находится между собственно научным и научно-популярным подстилями. Функция данного подстиля – обучающая. В то же время объем сообщаемой информации строго ограничивается учебной программой, а система доказательств должна быть упрощена, чтобы сделать более доступной научную информацию и облегчить ее усвоение.

Научно-учебный подстиль в целом намного ближе к собственно научному подстилю, чем научно-популярному употребляются редко.

Основной функцией научно-популярного подстиля является функция популяризации. Функция популяризации ограничивает проявление основной функции научного стиля: научная информация сообщается не в полном объеме, не системно, а выборочно, доказательства истинности информации приводятся без достаточной строгости или вовсе опускаются.

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.