Сделай Сам Свою Работу на 5

NEW WORDS AND WORD COMBINATIONS





ferry a car and passenger ferry to be on regular service (to) approach to roll to roll on / roll off to load to unload (to discharge) can (could) gangway departure arrival to take smb to some place to to make entries (into the log-book) to show (showed, shown) to tune emergency galley mess-room to spend (spent, spent) to overhaul draft particulars to paint air-conditioning system to interrupt to lubricate (bearing) device satellite communication device receiver teleprinter   emergency transmitter (boat)   to meet (met, met) smb to get (got, got) on board voyage to check pilot to wash and scrub the deck паром авто пассажирский паром работать постоянно приближение, приближаться катиться накатываться / скатываться грузить разгружать мочь (мог) трап (сходной) отъезд, отправление прибытие отвести кого-либо в какое-то место делать записи (в судовом журнале) показывать настраивать нештатная ситуация камбуз кают-компания проводить, тратить тщательно осматривать с целью ремонта осадка детали красить система кондиционирования воздуха прерывать смазывать (подшипники) устройство, прибор приборы спутниковой связи радиоприемник телетайп, телеграфный буквопечатающий аппарат аварийный передатчик (спасательной шлюпки) встречать кого-л. попасть на борт рейс, плавание, путешествие проверять лоцман мыть и чистить палубу

READ AND TRANSLATE THE TEXT



VISITING A SHIP

Last month we visited the m/v Seagate a car and passenger ferry which is on regular service between St. Petersburg and Stockholm.

When we approached the ferry some cars were rolling off it. The ship was unloading. We knew that the ferry could carry not only 370 passengers, but also 50 cars at a time.

The officer on watch met us at the gangway and when we got on board we saw that all the sailors were working hard. Some of them were busy with unloading; others were preparing the ferry for the departure.

First of all the officer of the watch took us to the navigating bridge. We found the Third Officer there who was making entries into the log-book. He showed the ship's navigational equipment to us.

Then we went to the radio room. When we entered the Second Radio Officer was tuning the emergency transmitter. We saw a lot of modern radio equipment in the radio room: some transmitters, receivers, teleprinters and satellite communication devices. As the Second Radio Officer was busy we decided not to interrupt his work and went to the engine-room.

There were many sailors in the engine room. The motormen were lubricating the pumps, the Second Engineer was overhauling the main engine and the Third Engineer was regulating the air-conditioning system.

Then our guide showed us comfortable passengers and crewmen's cabins, musical saloons, galley and mess-room.

We spent two hours on board the ferry and were very pleased with our visit. We thanked the Second Officer, wished him a happy voyage and left the ship.

 

ASWER THE QUESTIONS:1. Describe the m/v Seagate. 2. How many passengers and cars could the ferry carry at a time? 3. What were the sailors doing on board a ship? 4. Who was making entries into the log-book? 5. What did the Third Officer show the cadets? 6. Where was the Second Radio Officer? 7. List radio equipment that was in the radio room. 8. Who were lubricating the pump? 9. What were the duties of the Second Engineer and the Third Engineer? 10. How long were cadets on board a ship?



 

VOCABULARY EXERCISES

Exercise I. a). Find the English equivalents in the text: основные измерения судна; настраивать аварийный радиопередатчик, делать записи в судовом журнале; готовиться к отправлению судна; осадка; скорость судна; смазывать насосы; аппаратура спутниковой связи; паром; прерывать чью-либо работу; грузить/разгружать судно; нести вахту; осматривать насос; перевозить груз; настраивать оборудования; обязанности второго механика / второго помощника капитана; мотористы, главный двигатель, вахтенный; кают-компания, каюта стармеха/старпома; зайти на камбуз; включить/отключить приёмник; смазанный механизм; осмотренный насос; потраченное время; прибытие.

 

b). Give Russian equivalents using words of the unit: to be on regular service; to approach a ship; to roll on; to roll off; to invite smb in; to prepare for the departure; an officer on watch; to make entries into the logbook; navigational equipment; to tune an emergency transmitter; satellite communication; to lubricate equipment; to overhaul the main engine; main particulars; draft, to spend time (money); broken device; to enter the mess-room; tuned receiver; turned off teleprinter; washed deck.

 

Exercise II. Read the text. The Master describes the m/v Transitor in detail.Pay attention to there is / there are. Replace Russian words with English terms.

 

On the m/v Transitor there are five палуб. The машинное отделение is below the first deck. There are three rooms on the first deck: the камбуз, the laundry and the storeroom. Above the прачечная there is a hospital. It is on the second deck next to the ratings' кают-компания. To the right of the ratings' mess-room is an office. There are no кают on this deck but there are cabins on the third deck. There is one cabin for the лоцмана and one for the Chief Officer. Between them is the officers' mess-room. There is a cabin for the капитана on the fourth deck between the радио рубкой and the Chief Engineer's cabin. The radio room is to the left of the Master's cabin. The капитанский мостик is on the fifth deck.



 

Exercise III. Match the crew member with the work he was performing during visiting a ship. Model: When the cadets came the ship's cook was preparing dinner.

Crew The work they were performing
1. the Master 2. the Chief Mate 3. the Second Mate 4. the Third Mate 5. the Chief Engineer 6. the Second Engineer 7. the Third Engineer 8. the motormen 9. the pumpman 10. the electricians 11. the Radio-Officer 12. the Radio Operator 13. the sailors 14. the Boatswain a. to prepare for the departure b. to overhaul the main engine c. to regulate the navigational equipment d. to paint the hull e. to check the life saving equipment f. to wash and scrub the deck g. to talk to a pilot h. to unload the cargo i. to plot the course j. to repair me air-conditioning system k. to lubricate the pumps l. to give commands m. to make entries into the log-book n. to tune the radio device

Exercise III.Read and translate the dialogue.

At the Agent's office:

Agent:Glad to meet you, Mr. Petrov. Can I see your Seaman's Book?
Mr. Petrov: Ah, here you are!

Agent:Mr. Petrov, we have to furnish a competent man in a second engineer's position. What grade certificate of competency do you hold?

Mr. Petrov: I am aholder of a Class 1 engineer certificate issued one year ago by Odessa Harbour Master.

Agent:Have you ever thought of working in Italy? Besides I heard you did a first class job for a Greek shipowner.

Mr. Petrov: I just did my best to perform the duties competent.

Agent:What was the name of the ship on which you were last employed?

Mr. Petrov: The "Gloria".

Agent:In what capacity were you employed on your last ship?

Mr. Petrov: I served on her board as 1st assistant engineer, which equivalent to the position of the 2nd engineer.

Agent:What was the ship's power and power plant type?

Mr. Petrov: She was propelled by a Sultzer. The engine power output was over 12000-horse power.

Agent:What was her trading area?

Mr. Petrov: Oriental port, South East Asia, Japan and back to the Mediterranean area Via Singapore and Suez Canal.

Agent:What was the reason of your discharging?

Mr. Petrov: I’ve just terminated my employment as specified in the Agreement. You can see the dates and places of my joining and leaving the "Gloria" in those columns.
Agent:Good. Now I think you can familiarize yourself with this contract of employment to see if it is something you can and want to do before you agree to it.
Mr. Petrov: Well, it isn't exactly the kind of work I would prefer, I mean the type of power plant and my position on board, but I don't have too much choice at the moment and the contract terms, especially those in the wages section, sound real good.

 

Notes
grade – класс, категория competency - квалификация
holder – владелец Harbour Master - капитан порта
to think (thought, thought) – думать to agree - соглашаться
power – мощность power output – выходная мощность

power plant – силовая установка, двигатель to propel – приводить в движение
discharging – списывание issued – выданный
to do one’s best – делать всё зависящее
as specified in the Agreement – как указано в соглашении terms – условия
to formalize yourself – ознакомиться to terminate – заканчивать

GRAMMAR EXERCISES

Exercise I. Open the brackets and put the verb into right tense form.

Model: The 3rd Mate (to keep watch) now. - The 3rd Mate is keeping watch now.

 

1. Our ship (to make) regular voyages to London, but now it (not to call) at British ports. 2. I (to keep watch) when the captain came to the navigating bridge. 3. He (to look through) the weather report and then (to ask) me to take bearings of the nearest ship. 4. While I (to take) bearings the captain (to decrease) the ship's speed and (to phone) to the radio-room. 5. "Who (to keep) watch at the moment?" the chief ebgineer asked. 6. "Radio-officer Orlov (to be)." 7. The captain (to write) a short telegram and (to ask) Orlov (to transmit) it immediately. 8. "What the Chief Radio Officer (to do) now?" he asked. 9 "He (to repair) a radio direction finder," answered Orlov. 10. "Tell him to come to the navigating bridge when he (to be) free." 11. We (to lubricate) the bearing at 5 o’clock yesterday. 12. We always (to check) engine room machinery. 13. The motorman (to lubricate) machinery in the engine room at this moment. 14. He (to check) the ME now. 15. During his watch the 2nd Engineer (to overhaul) this pump. 16. Motormen (to repair) between boiler (котел).


Exercise II. Fill in the sentences: some, any or a, an instead of gaps:
Model: There are some tall ships in the port.

 

1. There are not ___ boats there. 2. There is ___ river in the centre of the city. 3. There are ___ new words in the text. 4. Are there ___ ships at sea? 5. There is __ time for work. 6. There are not ____ tankers in the port. 7. Is there ___ port crane in the port? 8. There is ____ news in this newspaper. 9. Are there ___ sailors on the bow? 10. There are not _____ cadets on the ship. 11. There is _____ information in this radiogram. 12. There are not _____ maritime colleges there.

 

Exercise III. Fill in the sentences: many, much, little, few instead of gaps:

Model: There is much oil in the tank. There is little oil in the tank.

 

1. There are __ ships in the port. 2. There is __ news in today’s newspaper. 3. There is __ money in my pocket. 4. There are __ days off this month. 5. There are ___ mistakes in your dictation. 6. How ___ sailors are there on the deck? 7. There is ___ petrol in the tank. 8. Are there ___ mistakes in my exercise? 9. There is ___ furniture in the room. 10. How ___ students are there in the college?

 

Exercise IV. Translate into English: много курсантов, мало ошибок, много работы, мало времени, много судов, мало новостей, много документов, много портов, много денег, мало воды, много трюмов, мало топлива, много моряков, мало матросов, много дел.

Exercise V. Change an adjective, which is given into the brackets using comparative or superlative degree of comparison (сравнительную и превосходную степени прилагательных).

Model: My room is larger (large) than my brother’s room.

 

1. Oil is ___ (light) than water. 2. He is ___ (good) student in our group. 3. This is ___ (big) ship in this port. 4. My cabin is ___ (comfortable) than his one. 5. I make _____ (good) coffee than Mike does. 6. The Baikal is ___ (deep) lake in the world. 7. This liner is ____ (big) than that vessel. 8. He is ____ (lazy) student in their class. 9. Our captain is ____ (experienced) than the Chief Mate. 10. My students are ___ (good) students in our Maritime College!

 

Exercise VI. Read the table. Compare the information about 2 ships. Complete the sentences.

Vessel details m/v Kennedy m/v Freedom
Type of vessel General Cargo Carrier Container Carrier
Flag Swedish Korean
Date of build July 1995 August 1996
Length overall 149.45m 168.60m
Width 21.68m 29.00m
Depth 8.65m 12.40m
Cargo on board 6500mt 13.400mt

 

The m/v Kennedy is ______than the m/v Freedom (old).

The m/v Freedom is ______ than the m/v Kennedy (long).

The m/v Freedom is ______ than the m/v Kennedy (wide).

The m/v Freedom is ______ than the m/v Kennedy (high).

The cargo on board the m/v Freedom is_____ the cargo on board the m/v Kennedy (heavy).

 

Exercise VII. Using Irregular Verb List find, write down and learn by heart three forms of following irregular verbs with the translation: Be, bear, beat, become, begin, bend, bite, blow, break, bring, build, burn, buy, catch, choose, come, cut, deal, dig, do, draw, dream, drink, drive, eat, fall, feed, feel, fight, find, fly, forbid, forget, forgive, freeze

 

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.