Сделай Сам Свою Работу на 5

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения. 9 глава





– Еще как значит.

– Для меня сейчас самое главное – это наладить отношения с Миа и чтобы на этой неделе у гостиницы был бешеный успех, и не только на этой неделе. Нам понадобится много денег, чтобы Мэдди окончательно могла обосноваться здесь.

Что‑то промелькнуло в его глазах. Она не могла понять точно, что именно.

– А потом?

– А потом я уеду.

Самообладание. Вот что было в его глазах. Он пытался держать себя в руках. И еще разочарование.

– Ты отправишься обратно в Техас? Подальше от того, что волнует твое сердце? Потому что так легче?

Вот еще.

Впрочем, похоже, он прав.

– Может быть, – призналась она, и, черт подери, как он так точно подбирает слова? – Что делает нас замечательной парой: она все время убегает, а он…

– А он что? – спросил он, прищурив глаза.

– Так легче, не правда ли? Тебе все дается легко, а что не дается, то тебя не волнует.

Она ушла, и на этот раз он ее отпустил.

 

Следующим утром Форд проснулся в дурном настроении, что редко с ним случалось. Тара была права: он жил легко, легко приходил и уходил, и ему очень не понравилось то, что она про него сказала.

Тара. Она как заноза, и Форд понятия не имел, почему она так притягивает его.



Наверное, потому что видела его настоящего. Она заставляла его чувствовать. Бог мой, она на самом деле умудрялась делать это. И в настоящий момент он чувствовал раздражение и разочарование.

Обычный знак для него, чтобы начать что‑то делать, куда‑то идти.

А он ненавидел это.

Потрясение. Он подумал, что влюбился в нее даже сильнее, чем в первый раз. А что касается ее, он понятия не имел, что она чувствует. Похоже, этот Логан ей все же небезразличен. И это он тоже ненавидел. Как обычно, Форд вышел на утреннюю пробежку, а потом сходил на почту. Там он встретил Логана; они пожали друг другу руки, несмотря на то что Форд не обрадовался встрече.

Гонщик пытался зарезервировать почтовый ящик на лето.

– Мне говорили, что с этим не будет никаких проблем.

Форд поймал взгляд администратора. Пейдж Робинсон была увлечена Фордом всю среднюю школу, а потом еще и в десятом классе. Они даже вместе пошли на выпускной вечер, где Пейдж из сумочки достала водку – папину заначку. В ту ночь Форд надеялся, что ему повезет, но его постигла неудача. Пейдж так наклюкалась, что ее вырвало ему на ботинки.



Может быть, она чувствовала, что за ней должок, а может быть, он все еще нравился ей, Форд точно не знал, но по какой‑то причине она сказала Логану, что, к ее сожалению, этим летом просто‑напросто нет свободных почтовых ящиков в Лаки‑Харборе.

Логан в раздражении покинул почту, а Форд проследил за ним взглядом «не стоит, парень».

Черт. Он забрал свою почту и последовал за Логаном на улицу.

– На Четвертой улице есть еще одна почта. Можешь попробовать обратиться туда.

Вместо того чтобы поблагодарить, Логан с подозрением уставился на него.

– Кажется, ты в курсе, почему Джен сказала мне, когда я хотел заказать кофе, что он кончился? Или почему я просыпался в пять, шесть, семь и восемь часов утра, потому что кто‑то трезвонил в дверь моего дома?

Или ты наверняка в курсе, где машина, которую я взял напрокат?

– Почему я должен быть в курсе всего этого?

Логан рассмеялся во все горло.

– Может быть потому, что местные, хоть и впечатленные моими медалями, из кожи вон лезут, чтобы поддержать тебя? И фейсбук доказывает это.

– Фейсбук? А что, голосование все еще висит там?

Логан достал свой блэкберри, нашел последний пост к голосованию:

 

«В воздухе повеяло романтикой! Или по крайней мере на пристани, где Тара Дэниелс целовалась с сек‑суальнейшим моряком Лаки‑Харбора. Голосование все еще открыто. И не забудьте про дополнительную анкету: «Попросит ли Форд Тару выйти за него замуж?» Смотрите комментарии по поводу этого!»



 

Форд уставился на экран.

– Какого черта?

Логан фыркнул.

– Все, что я знаю, так это то, что со мной на пристани она не целовалась. – Он набрал 911 на своем телефоне. – Диспетчер? Я хочу сделать заявление о краже автомобиля, который взял напрокат.

Форд подождал, пока Логан закончил разговор, чувствуя какую‑то ответственность. Вскоре на горизонте показался Сойер.

Его друг прибыл меньше чем через пять минут.

Сойер вылез из своего патрульного автомобиля, в униформе и темных очках; вид у него был довольно хамоватый. Как обычно.

Когда он увидел Логана и Форда, стоящих рядом, брови его поползли вверх. Он вовсе не хотел выказывать всю гамму чувств, переполнявших его, но тем не менее не удержался и расплылся в улыбке.

– Что, с утра залезли в фейсбук?

– Да‑да, – пробормотал Форд. – Посмеялись.

– И я тоже посмеялся. Я еще не оставил свой голос под новой темой голосования. Интересно, а парни сейчас встают на колено, когда делают предложение? И сколько будет стоить колечко?

Форд послал друга куда подальше.

– Словесное оскорбление офицера, – сказал Сойер. – Я бы арестовал тебя, да с бумагами возиться неохота.

– Украден арендованный автомобиль. Как насчет того, чтобы заняться своим делом и найти его?

– Машина не украдена. Ее уже нашли. – Сойер повернулся к Логану. – Припаркованную в неположенном месте машину увезли на эвакуаторе. – Он посмотрел на Логана поверх очков. – Законы должны соблюдать все, даже знаменитости.

Логан вздохнул.

– Но мне нужна машина.

Сойер посмотрел на Форда и ответил:

– А мне нужно возвращаться к работе.

– Это твоя работа – заботиться об интересах граждан, – заметил Форд.

– Если бы меня не вызвали. А меня уже вызвали.

– Куда? Есть маффины?

Сойер стрельнул в него пальцем как из пистолета.

Потом вернулся к своей патрульной машине и уехал.

Логан посмотрел на Форда.

– Вот дерьмо. – Форд засунул руку в карман и достал ключи. – Пошли.

Они подошли к «шевроле‑камаро» 1969 года выпуска.

– Ты гоняешь на этой детке?

– Я гоняю в море.

Логан оценивающе взглянул на него из‑под козырька.

– И хорошо гоняешь?

– Да.

– Слышал о золотых медалях.

– Тогда ты должен знать, что я хорошо гоняю.

Логан навалился на крышу автомобиля.

– Как насчет того, чтобы пустить меня за руль?

– Когда рак на горе свистнет. И отойди от машины. Ты на свою также наваливаешься?

Логан засмеялся.

– Я убиваю тех, кто наваливается на мою машину.

Форд почесал переносицу.

– Где ты остановился?

– Я снял дом на набережной. В конторе, где снимал дом, я пожаловался на хулиганов, которые балуются звонком по утрам; меня бесцеремонно выставили из дома, сославшись на какой‑то срочный ремонт.

– Они не могут так поступить.

– Как видишь, могут, – уверил Логан. – Пришлось звонить Таре, и она приютила меня.

Так. Кажется, воплощаются в жизнь его ночные кошмары.

– Тара…

– Ну да, – со смехом сказал Логан. – Мои злоумышленники не все предусмотрели. Я буду жить в гостинице Тары. Интересно, она все еще любит готовить?

Форд вдруг обнаружил, что прибавил скорость и ведет агрессивнее, чем обычно.

– Ты что, стараешься произвести на меня впечатление? – спросил Логан. – Отлично. Проверим.

Форд прекрасно знал, что Тара обожает готовить. Он так разволновался, что нажал на газ.

– Впечатлить меня пытаешься? – сказал Логан. – Ну давай.

Форд сбавил скорость, но было поздно. Логан уже скалился в улыбке.

– Ты всегда так ведешь себя? – спросил Форд.

Логан равнодушно пожал плечами.

Форд сосредоточился на том, чтобы не втопить педаль газа в пол.

– Зачем ты приехал сюда?

– Я хочу забрать жену. Нам было хорошо вместе. Она путешествовала со мной, делала мою жизнь сносной, и в свою очередь, я буду заботиться о ней.

Форд задумался над его словами. Те дни, когда Таре был кто‑то нужен, давно прошли. Она повзрослела и не хотела ни от кого зависеть.

– А ты? – спросил Логан.

– А что я? – Форд скользнул по нему взглядом. – Будь осторожен, потому что, если собираешься спрашивать меня о Таре, я дам тебе хорошего пинка.

Логан фыркнул.

Когда машина подъехала к гостинице, Логан бросил на Форда взгляд искоса.

– Если ты ищешь развлечений, то знай, она заслуживает большего.

Форд был удивлен, что все еще его терпит.

– Чего я ищу, не твоего ума дело.

– Послушай, я был с Тарой после того, как ты потрепал ей нервы. Она едва оправилась после тебя. Но мое терпение и настойчивость были вознаграждены и она вышла за меня. Так что как мужчина мужчине… – Логан натянуто улыбнулся. – Ты можешь думать, что у тебя получится поиграть с ней, но это все уже не игра. Найди себе кого‑нибудь другого для развлечений, Форд.

– Пошел ты…

Логан прислонился к стеклу.

– Знаешь, я много слышал о тебе, и неудивительно. Здесь кругом только о тебе и говорят. Ты из тех парней, с кем хорошо провести время, но не из тех, за кого выходят замуж. Вот почему я уверен, что выйду победителем и на этот раз. Думаю, что и ты это знаешь.

Форд смотрел, как уходит Логан. Все, что объединяло его с Тарой, это взаимная страсть. И Миа, конечно.

Разве что…

К черту. Он смотрел, как Логан заходит внутрь, размышляя над тем, что же на самом деле с ним творится.

Его озадачили, и теперь ему хотелось большего, чем у него когда‑либо было.

 

Тара и Мэдди стояли на пристани и смотрели, как на своем плавучем доме Логан терпит бедствие.

– Как ты думаешь, у него все в порядке? – спросила Тара, глядя в бинокль, который она отыскала в домике на пристани.

– Ну, у него всегда есть выбор, – сказала Мэдди. – Он бы позвал на помощь, если бы в ней нуждался, не так ли?

– Нет, не позвал бы. Он же парень. Он позовет на помощь, когда умрет.

Плавучий домик был частью их наследства. Целых шесть месяцев они не использовали его в деле.

Но когда накануне Логан попросил приютить его, Тара собрала сестер, вместе они прибрались в домике, и она поселила туда бывшего мужа.

Это лучше, чем жить с ним под одной крышей.

Хлоя подбежала к ним.

– Эй, а я думала, мы будем заниматься йогой сегодня утром.

– Мне хватило упражнений, когда я подталкивала свою удачу, – сказала Тара, рассматривая плавучий домик в бинокль. Логан по пояс спустился в трюм и что‑то искал. Она подумала, не окликнуть ли его, но, с другой стороны, это, возможно, был его план – выглядеть беспомощным, чтобы она пришла к нему. Когда они были женаты, он все время проделывал этот фокус с кухонной утварью.

– А кто‑нибудь просматривал вчерашнюю почту? – спросила Хлоя. – Мне должны были прийти чеки за семинар, который я проводила в Тусоне в прошлом месяце.

– Нет, чеков не было, только счета, – сказала Мэдди.

Хлоя вздохнула.

– Счета всегда приходят раньше квитанции о зарплате. Почему так?

Ни Тара, ни Мэдди не могли ответить на этот вопрос. Тара все еще смотрела на плавучий домик. Ага, Логан выглядел озабоченным чем‑то.

– Напомни‑ка мне, почему он не смог снять одну из наших комнат, – попросила Мэдди, прикрыв глаза ладонью от солнца. – Одну из тех комнат, которые мы так хотим сдать. Он из тех, кто может платить по счетам.

– Это бы сократило дистанцию между нами.

Мэдди посмотрела на нее.

– Если ты не хочешь, чтобы он был здесь, почему не попросишь его уйти?

– Потому что он сказал, что не уедет, пока не завоюет меня обратно.

– А это возможно?

Ей хотелось ответить «нет», это даже вертелось у нее на языке, но почему‑то она не могла облечь это в слова. Она не собиралась начинать с Логаном заново. Не собиралась, и все. Но в течение нескольких лет он был ее единственной семьей, и в то время у нее не было других поклонников, и он всегда был рядом, когда ей нужна была помощь, поэтому до сих пор их связывали эмоциональные узы.

– А как же Форд? – спросила Мэдди.

– А что с ним?

– Это из‑за него у Логана нет шансов? И не ври мне: я видела, как ты на него смотришь. Точно так же я смотрю на вредную пищу.

– Мы слишком заняты, чтобы обсуждать это. У нас гости…

– Они ушли осматривать окрестности, и вообще они не проблемные. – Мэдди усмехнулась тяжелому южному акценту Тары. – Дорогуша, ты ведь понимаешь, что не испугаешь своим тоном ни меня, ни Хлою.

– Можно подумать, я могла вас когда‑нибудь напугать.

Улыбка Мэдди превратилась в ухмылку.

– Ты ведь знаешь, что нужно делать с Фордом?

Тара посмотрела на сестру в замешательстве:

– В смысле – затащить на чердак и заняться сексом, как ты с Джексом?

Мэдди покраснела.

– Слушай, мы ходили туда, чтобы…

– Я дам тебе пятьдесят баксов, если ты не будешь договаривать.

Сзади раздался звук открываемой бутылки пепси‑колы, и все трое обернулись от неожиданности.

Форд стоял на палубе своей «Бенету» с банкой напитка в одной руке и с пакетом чипсов – в другой. Завтрак для чемпионов. На нем была обтягивающая футболка, широкие шорты и перевернутая козырьком назад бейсбольная кепка, из‑под которой торчали кудри. Он выглядел непростительно роскошно в столь ранний час. Он угостил их пепси‑колой, не сводя при этом взгляда с Тары.

– Привет!

Мэдди ахнула.

Только смотрела она не на Форда, а в воду.

– Как думаешь, с Логаном все в порядке?

– С ним всегда все в порядке. А что?

– Он машет нам.

Форд тоже посмотрел на воду, выругался, отбросил пепси в сторону и бросился заводить двигатель.

– Что ты делаешь? – спросила Тара.

– Спасаю мерзавца. – Он бросил странный взгляд на Тару. – Впрочем, если ты хочешь, чтобы он утонул…

– Что?

– Но он же тонет.

Тара тоже посмотрела на воду. Форд был прав: Логан определенно тонул.

– О мой Бог… – прошептала Мэдди. – Я сдала ему эту лодку. Это будет означать, что я убийца?

Тара поджала губы.

– Он еще не умер.

– Поспеши, – крикнул Мэдди Форду. – Я не хочу, чтобы меня обвинили в убийстве бывшего Тары.

Тара попыталась припомнить, хорошо ли Логан плавает. Он управлял машиной как лучший из лучших, но она понятия не имела, умеет ли он плавать. Она взяла радиотелефон у Мэдди.

– Логан, почему ты не предохраняешься?

Радиотелефон пикнул, и раздался голос Логана.

– Как, не предохраняюсь? У меня в сумке все есть, но, дорогая, сейчас не время спрашивать, если ли у меня презервативы. У меня проблемы похлеще.

– Логан, я говорю о твоем спасательном жилет. Где твой жилет?

– Ой, я так и подумал.

Мэдди во весь голос кричала Форду:

– Быстрее, я поставила на тебя и хочу, чтобы ты победил, но не таким же способом! Не стоит убивать ради этого ее бывшего мужа!

Тара покачала головой.

– Ты поставила на него? Я же велела вам с Хлоей не делать этого.

– Вообще‑то это достаточно забавно, если подумать, – сказала Хлоя, в то время как Форд спешил на помощь Логану.

Тара не могла поверить своим ушам.

– Что в этом может быть забавного?

– Забавно, что два мужика уделяют друг другу больше времени, чем тебе.

 

Глава 15

 

Опыт – это то, что получаешь, когда не знаешь точно, чего хочешь.

Тара Дэниелс

 

К полудню плавучий дом был пришвартован у пристани, и обнаружилось, что трюмная помпа дала течь. Логан был спасен, хотя и раздосадован, и после звонка Тары владельцам пляжного домика вновь в него заселен.

Постояльцы не доставляли никаких проблем. Хлоя оказалась права. Им было около тридцати пяти, это был их медовый месяц, и они не замечали ничего и никого вокруг себя. Все, что им было нужно, – это постель.

Мэдди заправляла делами весь день и вечер с Хлоей и Миа на подхвате. Тара была занята приготовлением обеда, так что освободилась довольно поздно. С ключами в руках она выскочила из домика и чуть не споткнулась о Миа, которая сидела на верхней ступени лестницы.

В руках у нее была копилка афоризмов.

– Привет, милая, – остановилась Тара. – Где ты это взяла?

– Хлоя дала. – Миа открыла копилку и достала первую карточку, на которой рукой Тары было написано: «Для моей дочери». – Она подумала, что мне захочется посмотреть.

Тара подумала, что не успеет закончить работу, если останется с Миа, но ей было все равно. Она со вздохом посмотрела на деревянные ступени, подобрала узкую юбку и присела.

Миа прикусила губу, стараясь сдержать улыбку, напомнив тем самым Таре, что в глазах девочки она, должно быть, не только старая, но и, возможно, неуклюжая.

– Может, тебе неудобно сидеть на крыльце? – спросила Тара.

– Нет, мне здесь нравится. Отсюда я вижу парусники.

Это было правдой. С этого места открывался прекрасный вид на пристань и проплывающие лодки.

– Ты увлекаешься мореплаванием? – спросила ее Тара. – Потому что если это так, то у тебя есть у кого набраться опыта.

Миа улыбнулась.

– Знаю. Да, мне это интересно. Форд сказал, что скоро возьмет меня с собой. – Она протянула карточку Таре. – «Никогда не упускай возможности заткнуться»?

Тара немного оторопела, но потом рассмеялась.

– Иногда это очень полезно.

– Например по отношению к Хлое?

Тара посмотрела на улыбку Миа и почувствовала, что ее рот тоже скривился в улыбке.

– Ей это подходит, правда?

– Да. – Миа посмотрела на копилку и помолчала. Нормальное состояние для нее, но не для Тары. Она прикусила язык. Черт, это было так сложно, но Миа все же заговорила, прервав мучительное ожидание.

– Ты думала обо мне, – сказала она.

Тара усмехнулась.

– Самую малость.

Миа подняла глаза от копилки и встретилась взглядом с Тарой.

– Намного больше, чем самую малость, – мягко сказала Тара.

Глаза дочери потеплели, те самые глаза, которые заставляли Тару думать о Форде каждый раз, когда она смотрела в них. Ей ничего больше не хотелось, лишь бы Миа смотрела на нее вот так, но все‑таки пришлось сказать еще кое‑что:

– Я хочу, чтобы ты знала правду, Миа. Мне нужно, чтобы ты знала правду. Я не жалею о том, что бросила тебя.

– О, – лишь выдавила Миа.

– Я любила тебя, – продолжала Тара, прижав руку к груди, чтобы унять боль, которая пронзала ее при воспоминании о глазах малышки, что смотрели на нее много лет назад. – Бог мой, как я любила тебя. Но я не могла дать тебе той любви, в которой ты нуждалась. – Тара помедлила, потому что к горлу ее подступил ком. – Даже со всем моим юношеским эгоизмом я понимала, что ты заслуживаешь большего. Заслуживаешь то, чем я не могла бы тебя обеспечить. Поэтому я не жалею, Миа. Именно потому, что я так с тобой поступила, у тебя было детство, которого я дать не могла.

Миа пробежала пальцами по желобкам деревянной копилки, ее молчание просто убивало Тару.

– Есть еще кое‑что, о чем я не жалею. – Тара потянулась к руке Миа. – О том, что ты здесь, со мной, этим летом. Я узнала тебя, и ни на что бы не променяла это.

Пальцы Миа медленно сжали ее ладонь.

– Даже несмотря на то что я ваша самая большая ошибка?

– О, Миа. – Тара рискнула и обняла свою красивую умную дочь. – Ты никогда не была моей ошибкой. Ты должна была появиться на свет, и я очень, очень рада, что сейчас ты со мной.

– Правда?

– Правда.

Миа подумала минутку над ее словами, и когда опустила голову на плечо Тары, сердце Тары словно воспламенилось, в груди стало тесно и жарко. Так они просидели несколько минут в полной тишине. Тара не обращала внимания на вибрировавший телефон. Она знала, что это Джен, прямо чувствовала ее негодование, но сейчас ей было не до нее.

– Я тоже рада, что я здесь, – сказала Миа.

Тара улыбнулась.

– Было очень весело дать тебе хорошую работу и заставить Хлою драить ванную.

Миа скривила губки. Форд тоже делал так, когда скрывал свои эмоции, которые выдавали только губы. Из кармана Тары вновь раздалась вибрация телефона, но в этот момент Миа посмотрела на нее и Тара не смогла взять трубку.

– Я просто пытаюсь представить себе, – сказала Миа. – Что, если бы у меня сейчас появился ребенок… Это трудно понять. Это такая травма. Это такая ответственность.

Тара грустно рассмеялась.

– Не забывай о малодушном страхе.

– Ваши родители плохо отнеслись к этому?

– Отец – да. – Тара все еще слышала горькое разочарование в его голосе по телефону. Ему понадобилось несколько дней, чтобы послать ей сообщение из командировки. – Но твоя бабушка неожиданно поддержала меня.

– Почему неожиданно?

– Мы редко виделись. Несколько раз на летних каникулах. Но она не кричала и не осуждала меня. Она старалась сделать так, чтобы не стало еще хуже. Она просто нашла мне специальную школу в Сиэтле, и, когда мне было нужно, всегда была рядом. Она была рядом, когда ты родилась. И была рядом потом, когда ты…

– Заболела. – Миа кивнула. – Родители рассказывали мне. Она оплатила мое лечение.

– В то время я об этом не знала, – призналась Тара. – Я вообще об этом ничего не слышала до того момента, пока она не умерла. Тогда я прочитала ее бумаги и поняла, в каком ты состоянии. У тебя были проблемы с митральным клапаном…

– Это была дисфункция. – Миа подчеркнула движением руки, что это цитата. – Так говорили родители. Мне сделали операцию, и теперь мое сердце чувствует себя превосходно. Да, кардиолог так и сказал: «Превосходно».

– Должно быть, ты натерпелась страху.

Она пожала плечами.

– Родители накупили мне подарков, а после взяли меня в Диснейленд.

Ах, молодость…

– А что насчет Форда? Как он воспринял новость о вашей беременности? – спросила Миа.

– Лучше, чем я. Он был… – Сильным. Надежным. Спокойным. Оглянувшись назад, Тара поняла, что эта новость свела его с ума, так же как ее, но вида он не показал. – Замечательным.

– Тогда почему вы не вместе? – спросила Миа и, когда Тара вздохнула, улыбнулась. – Извините, не могла удержаться, чтобы снова не спросить. – Она достала новую карточку. – «Самый быстрый способ удвоить деньги – это разделить их на две кучки и положить обратно в карман». – Миа снова засмеялась, отчего в груди у Тары что‑то сжалось, потому что с того момента, как ее дочь появилась в Лаки‑Харборе, она очень редко слышала ее смех. Боже, Боже, ее девочка такая красивая.

– Это здорово, – сказала Тара. – Мне нравится быть с тобой, когда ты такая.

Миа посмотрела на копилку.

– Простите за то, что назвала вас жесткой, бескомпромиссной и упрямой.

Тара моргнула.

– Ты никогда мне этого не говорила.

– Ну да. Зато думала. – Миа вздрогнула. – Простите.

– Все в порядке. На самом деле я еще хуже.

– Но помимо этого вы умная, хорошенькая и заботливая, – тихо произнесла Миа. – Вы всегда собранны, спокойны и заботитесь обо всех, кто находится в поле вашего зрения. Даже о тех, кто сводит вас с ума.

Тара засмеялась, удивленная и тронутая. Откуда ее дочь так хорошо ее знает?

– Но как ты поняла?

– Хлоя сказала, что сводит вас с ума, но вы все равно делаете все для нее, несмотря ни на что. Именно это ей нравится в вас больше всего… да и мне тоже.

Сердце Тары екнуло. В хорошем смысле слова.

– А знаешь, что мне нравится в себе?

Миа покачала головой.

– Ты.

Глаза ее дочери затуманились, когда та улыбнулась, и Тара приложила немало усилий, чтобы не потерять над собой контроль. Тара обняла Миа, и они просидели так, пока вновь не завибрировал телефон. Миа отодвинулась.

– Кто‑то вас потерял.

– Это мой босс. – Тара смахнула слезинки с глаз. – Тушь потекла?

– Все в порядке, – уверила ее Миа. – Вам нужна водостойкая, а еще не помешает хороший босс. Как у меня.

Тара рассмеялась и поднялась, отряхиваясь и надеясь, что не очень помяла одежду.

– Приходи на обед, я что‑нибудь приготовлю.

– Могу я кое‑кого привести с собой?

Карлос, подумала Тара. Из‑за мыслей об этой парочке ей не спалось по ночам. Их отношения развивались слишком стремительно. Сейчас они были уже не‑разлейвода.

– Дорогая, насчет Карлоса, – медленно начала она. – Он… – «Сексуально озабоченный подросток». – Намного старше тебя.

– Нет, он мой ровесник.

– Тогда он… – Черт. Нечего сказать. Он как большой ребенок. Но сейчас никто бы из парней не показался ей хорошим для ее дочери, она точно это знала.

– На самом деле, – сказала Миа, – я имела в виду Форда. У вас и против него есть какие‑то возражения? Просто ему нравится смотреть, как вы готовите. Он мне говорил.

Тара помедлила, стараясь вникнуть в смысл слов.

– Он так сказал? Что еще он говорил обо мне?

– Что ему нравится видеть нас вместе.

Черт. Ее сердце опять сжалось.

Она взглянула в глаза дочери и спросила:

– Милая, а ты, случайно, не хитришь?

– Как это? – с невинным видом поинтересовалась Миа.

О мой Бог.

– Ты стараешься свести нас с Фордом?

– Эй, это не я организовала голосование и подсчет голосов.

– Миа.

Миа вдруг стала выглядеть намного младше семнадцати.

– А это что, так ужасно?

– Просто я не хочу разочаровать тебя, потому что я и Форд… мы не…

– Да знаю я, знаю. Вы говорили об этом уже сто раз. – Внимание Миа внезапно привлекло что‑то позади Тары. – Вам лучше идти. Вы же не хотите опоздать на обед?

Тара оглянулась и увидела Карлоса – он стоял напротив домика на пристани.

– Увидимся позже, – сказала Миа, вскакивая на ноги.

– Миа…

Но Миа уже была на полпути к Карлосу и теперь выглядела намного старше своих лет.

 

Поздно ночью Тара проснулась от звука бензопилы, который раздавался где‑то в доме. Сев в постели, она поняла, что это храпит ее сестра.

Ее было слышно через несколько спален.

Тара взглянула на часы – полночь. Великолепно. Она соскользнула с постели и подошла к комнате Хлои.

– Открой!

Хлоя проворчала что‑то сквозь сон, и это прозвучало как «немного левее, Пако».

– Хлоя, – громче позвала Тара.

Хлоя перевернулась на бок, и воцарилась благословенная тишина.

Вздохнув, Тара вернулась в постель и попыталась уснуть. Она уже почти провалилась в сон, как вдруг вновь раздался звук бензопилы. Тара взглянула на часы.

Полночь и две минуты.

Черт. Уснуть уже вряд ли получится, и кроме того, она проголодалась. Мало того, ей захотелось чипсов. Нет, ей потребовались чипсы, она нуждалась в них отчаянно, как в воздухе. Одна проблема – в доме их не было. Она сама же избавилась от них ради Мэдди. Единственное место, где она могла достать их – это город.

Или… на лодке Форда.

Ужасно ли проникнуть на лодку, на лодку, принадлежащую мужчине, и украсть еду? Без сомнения. Но, черт побери, она ведь уже украла его футболку. Кроме того, в данный момент она была именно в ней, так чем же хуже еще один акт мелкого воровства?

В животе заурчало, отчего она, отбросив все сомнения, перекатилась на кровати и вскочила на ноги. Уже у двери она поняла, что неплохо было бы надеть туфли, и скользнула в единственное, что нашла, – сандалии. Интересно, как она выглядит – в штанах, футболке Форда и сандалиях? Просто персонаж для «Унесенных ветром девчонок».

«Никто не увидит тебя в такой час», – заверила она себя. Лодка стояла всего в пятидесяти ярдах. Она обежала пристань, каким‑то чудом не переломав себе ноги и шею.

Ночь была шумная. Ветра не было, зато где‑то ухала сова, пел сверчок и плескались волны, с шумом ударяясь о доски пристани.

В Хьюстоне Тара спала на четвертом этаже. В окно видны были огни большого города, и не раздавалось никаких звуков, кроме гула работающего кондиционера. Шесть месяцев назад, когда она снова вернулась в Лаки‑Харбор – злая, обиженная и несчастная – она возненавидела ночные звуки. Они не давали уснуть, и Тара часами лежала в постели. Но сейчас, спустя месяцы, привыкла к ним.

Здесь не было никаких огней города, ничто не заслоняло звезд. Она встала и просто наслаждалась ночью, впрочем, не вполне подходяще для этого одетая. Тара с трудом залезла на лодку, живо представив себе, как падает в воду между пристанью и судном, а потом ее обнаружат плавающей в воде в колыхающейся на волнах футболке Форда.

В лодке она оглядела палубу и, как и ожидала, нашла большой пакет чипсов. Она запустила туда руку и только набила полный рот, как включился свет. Моргая с непривычки, она повернулась и лицом к лицу столкнулась с…

Фордом.

Он увидел и ее набитый рот, и ее пальцы, запущенные в пакет за новой порцией, и губы его растянулись в улыбке. Он, без сомнения, увидел и ее взъерошенные волосы, и голые ноги, отчего его улыбка стала ее шире.

– Отлично, – проговорил он.

– Это совсем не то, что ты думаешь.

– Правда? – На нем были симпатичные шорты. И больше ничего. Волосы мило и сексуально растрепаны, как бывает только у парней после сна. Он навалился на бортик, рука скользнула в карман. Расслаблен. Осторожен.

Удивлен.

Черт бы его побрал.

– Так что ты там говорила? – Он все хотел знать.

Стоя под его взглядом с чипсами в руках, она чувствовала себя словно маленький цыпленок на краю крыши.

 








Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском по сайту:



©2015 - 2024 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.