Сделай Сам Свою Работу на 5

Пилиндаваччхаттхера Baттxy. Притча о тхера Пилиндаваччхе

Акакксам виннапаним

гирам сачча'мудирайе

йайа наххисадже канчи

тамахам бруми брахманам.

 

Стих 408

Того называю я брахманом, кто говорит мягкие, наставительные,

истинные слова, кто никого не обижает словами.

 
 

 


Во время пребывания в монастыре Велувана Будда произнес стих (408) в связи с историей о тхера Ваччхе, который также был известен как Пилиндаваччха из-за своего оскорбительного поведения.

Тхера Пилиндаваччха всегда обращался к людям в очень грубой форме: он час­то говорил: «Иди сюда, негодяй» или «Ступай туда, негодник», — все в том же духе. Другие монахи рассказали о нем Будде. Будда послал за ним и поговорил с ним об этом. Затем, поразмыслив, Будда узнал, что последние пятьсот жизней тхера рож­дался исключительно в семьях брахманов, который считали себя лучше остальных людей. Поэтому Будда сказал монахам: «Монахи! Тхера Ваччха обращается к другим со словами «негодяй, негодник» не из злости, а просто в силу привычки, приобретенной им в течение последних пятисот жизней, когда он был брахманом. Он не хотел никого обидеть, так как арахат никогда не причинит вреда другому человеку».

Затем Будда произнес следующий стих:

 

Того называю я брахманом, кто говорит мягкие, наставительные,

истинные слова, кто никого не обижает словами.

 

Аннаттараттхера Ваттху. Итория о некоем тхера

Йо'дигхам ва рассам ва

анум тхулам субхасубхам

Джоке адиннам надийати

тамахам бруми брахманам.

Стих 409

Того называю я брахманом, кто в этом мире

не берет ничего не принадлежащего ему:

короткого или длинного, большого или малого, хорошего или плохого.

 

 


Во время пребывания в монастыре Джетавана Будда произнес стих (409) в связи с историей о некоем тхера.

Однажды один брахман из Саватти вывесил на улице свою верхнюю одежду, чтобы она проветрилась. Один тхера увидел эту одежду, когда возвращался в мо­настырь. Подумав, что это всего лишь выброшенный кем-то, а значит ничей, лоскут ткани, он подобрал его. Брахман увидел из окна, как тхера забирал ткань, и пошел за ним, оскорбляя и обвиняя его: «Ты, бритоголовый! Ты украл мою одежду», — тхера сразу же вернул брахману ткань.

Вернувшись в монастырь, тхера рассказал об этом случае другим монахам, но они стали дразнить его, спрашивая, какой длины и качества был этот кусок ткани. На этот вопрос тхера ответил: «Для меня не важно, короткий или длинный кусок ткани, хорошего он качества или нет; я не привязан к нему». Тогда монахи рассказали Будде, что этот тхера называет себя арахатом, но это не так. Будда же ответил им: «Монахи! Тхера говорит правду; арахат не берет ничего, что ему не принадлежит».

Затем Будда произнес следующий стих:

 

Того называю я брахманом, кто в этом мире

не берет ничего не принадлежащего ему:

короткого или длинного, большого или малого, хорошего или плохого.

 


Шарипутраттхера Baттxy. Притча о тхера Шарипутре

Аса йасса на виджджанти

асмим локе парамхи ча

нирасасам висамйуттам

тамахам бруми брахманам.

 

Стих 410

Того называю я брахманом, у кого нет желаний как в этом мире, так и в следующем, кто свободен от желаний и моральной нечистоты.

 

 


Во время пребывания в монастыре Джетавана Будда произнес стих (410) в связи с историей о тхера Шарипутре.

Однажды тхера Шарипутра в сопровождении пятисот монахов пришел в монас­тырь возле маленькой деревни, чтобы провести там васса. По окончании васса тхера Шарипутре нужны были одежды для молодых монахов и саманера, поэтому он сказал монахам: «Если люди будут приносить одежды, приводите их ко мне или сообщайте мне». После этого он ушел в монастырь Джетавана, чтобы выразить почтение Будде. Другие монахи неправильно истолковали слова тхера Шарипутры и сказали Будде: «До­стопочтенный господин! Тхера Шарипутра все еще привязан к материальным объектам, таким как одежды и другие принадлежности монаха». Будда же ответил им: «Монахи! Мой сын Шарипутра не имеет желаний. Он сказал вам приносить одежды, чтобы для мирских учеников не стало меньше возможностей совершить достойные поступки, но при этом молодые монахи и саманера могли получить все, что им необходимо».

Затем Будда произнес следующий стих:

 

Того называю я брахманом, у кого нет желаний как в этом мире,

так и в следующем, кто свободен от желаний и моральной нечистоты.

 



©2015- 2017 stydopedia.ru Все материалы защищены законодательством РФ.